Naftali Herz Tur-Sinai - translation of the OT (1954) - Leviticus - chapter 22

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Naftali Herz Tur-Sinai - translation of the OT (1954)

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Naftali Herz Tur-Sinai - translation of the OT (1954)


1Und der Ewige redete zu Mosche und sprach: 2«Rede zu Aharon und zu seinen Söhnen, daß sie sich weihenthalten gegenüber den Weihgaben der Kinder Jisraël - und meinen heiligen Namen nicht schänden -, die sie mir weihen; ich bin der Ewige. 3Sprich zu ihnen: Für eure Geschlechter: Jedermann, der von allem eurem Samen den Weihgaben naht, die die Kinder Jisraël dem Ewigen weihen, während seine Unreinheit auf ihm ist, jene Person soll von meinem Angesicht hinweggetilgt werden; ich bin der Ewige. 4Jeglicher Mann aus dem Samen Aharons, der aussätzig oder flußleidend ist, darf von den Weihgaben nicht essen, bis er rein ist. Und wer irgendeinen an einer Leiche unrein Gewordenen berührt, oder jemand, von dem Samen abgeht, 5oder jemand, der irgendein Kriechtier berührt, an dem er unrein wird, oder einen Menschen, an dem er unrein wird infolge aller seiner Unreinheit, 6eine Person, die solches berührt, ist unrein bis zum Abend und darf von den Weihgaben nicht essen, außer wenn sie ihren Leib im Wasser gebadet hat. 7Ist dann die Sonne untergegangen, so ist er rein, und danach darf er von den Weihgaben essen; denn sein Brot ist das. 8Gefallenes und Zerrissenes darf er nicht essen, daß er dadurch unrein wird; ich bin der Ewige. 9Und sie sollen meine Wartung wahren und keine Schuld darob auf sich laden und dadurch sterben, wenn sie es schänden; ich, der Ewige, bin es, der sie heiligt. 10Und kein Fremder darf Heiliges essen; eines Priesters Beisaß und Mietling darf Heiliges nicht essen. 11Wenn aber ein Priester eine Person mit seinem Geld käuflich erwirbt, so darf die davon essen, sowie der in seinem Haus Geborene, - die dürfen von seinem Brot essen. 12Und eines Priesters Tochter, so sie einem fremden Mann zu eigen wird, darf sie von der Hebegabe der Weihgaben nicht essen. 13Wenn aber eines Priesters Tochter, so sie verwitwet oder verstoßen wird, Nachkommenschaft aber nicht hat, in ihr Vaterhaus zurückkehrt wie in ihrer Jugend, so darf sie vom Brot ihres Vaters essen. Aber irgendein Fremder darf nicht davon essen. 14Und wenn jemand Heiliges in Vergessenheit ißt, so soll er ein Fünftel davon hinzufügen und es dem Priester geben samt dem Heiligen. 15Und sie sollen die Weihgaben der Kinder Jisraël nicht schänden, die sie für den Ewigen abheben, 16sie würden Sünde der Verschuldung auf sie laden, wenn sie ihre Weihgaben essen; denn ich, der Ewige, bin es, der sie heiligt.» 17Und der Ewige redete zu Mosche und sprach: 18«Rede zu Aharon und zu seinen Söhnen und zu allen Kindern Jisraël und sprich zu ihnen: Jedermann vom Haus Jisraël und von dem Fremdling in Jisraël, der sein Opfer darbringt infolge irgendeines ihrer Gelübde oder irgendeiner ihrer Edelmutsgaben, die sie dem Ewigen als Hochopfer darbringen wollen: 19So soll es, euch zur Huld, ein fehlfreies, männliches Tier sein, vom Rind, von den Schafen und den Ziegen. 20Alles, woran ein Fehl ist, dürft ihr nicht darbringen; denn nicht zur Huld wird es euch sein. 21Und wenn jemand ein Mahlopfer dem Ewigen darbringt, um ein Gelübde zu erfüllen, oder als Edelmutsgabe, vom Rind oder vom Kleinvieh, so soll es fehlfrei sein, zur Huld: Kein Fehl darf daran sein. 22Ein Blindes oder Gebrochenes oder Verstümmeltes oder ein mit Warzen oder mit Krätze oder mit Grind Behaftetes, diese sollt ihr dem Ewigen nicht darbringen, und Feueropfer sollt ihr von ihnen nicht dem Ewigen auf den Altar legen. 23Und Ochs und Schaf, überwüchsig oder verkümmert, zur Edelmutsgabe darfst du es bereiten, als Gelübde aber wird es nicht Huld erlangen. 24Und eines (dem die Hoden) zerdrückt, zerquetscht, abgerissen oder ausgeschnitten (sind), sollt ihr dem Ewigen nicht darbringen, auch sollt ihr in eurem Land solches nicht tun. 25Und (auch) aus der Hand eines Fremdbürtigen sollt ihr das Brot eures Gottes nicht darbringen von allen diesen; denn ihre Verstümmelung haftet ihnen an, ein Fehl ist an ihnen, sie werden euch nicht Huld erlangen.» 26Und der Ewige redete zu Mosche und sprach: 27«Ochs oder Schaf oder Ziege, wenn es geboren wird, so soll es sieben Tage unter seiner Mutter bleiben, und vom achten Tag und weiterhin kann es Huld erlangen als Feueropfer für den Ewigen. 28Und Ochs oder Schaf - es selbst und sein Junges sollt ihr nicht an einem Tag schlachten. 29Und wenn ihr ein Huldigungsopfer dem Ewigen schlachtet, so opfert es euch zur Huld. 30An jenem Tag soll es gegessen werden, ihr sollt davon nicht übrig lassen bis zum Morgen; ich bin der Ewige. 31So wahrt meine Gebote und übet sie! Ich bin der Ewige. 32Und schändet nicht meinen heiligen Namen, auf daß ich geheiligt werde inmitten der Kinder Jisraël; ich bin der Ewige, der euch heiligt, 33der euch herausgeführt hat aus dem Land Mizraim, euch Gott zu sein, ich der Ewige.»


Matthew Henry - Complete Commentary
 1   Those that had a natural blemish, though they were forbidden to do the priests' work, were yet allowed to eat of the holy things: and the Jewish writers say that to keep them from idleness they were employed in the wood-room, to pick out that which was worm-eaten, that it might not be used in the fire upon the altar; they might also be employed in the judgment of leprosy: but,
I. Those that were under any ceremonial uncleanness, which possibly they contracted by their own fault, might no so much as eat of the holy things while they continued in their pollution. 1. Some pollutions were permanent, as a leprosy or a running issue, Lev 22:4. These separated the people from the sanctuary, and God would show that they were so far from being more excusable that really they were more abominable in a priest. 2. Others were more transient, as the touching of a dead body, or any thing else that was unclean, from which, after a certain time, a man was cleansed by bathing his flesh in water, Lev 22:6. But whoever was thus defiled might not eat of the holy things, under pain of God's highest displeasure, who said, and ratified the saying, That soul shall be cut off from my presence, Lev 22:3. Our being in the presence of God, and attending upon him, will be so far from securing us that it will but the more expose us to God's wrath, if we dare to draw nigh to him in our uncleanness. The destruction shall come from the presence of the Lord (2Thes 1:9), as the fire by which Nadab and Abihu died came from before the Lord. Thus those who profane the holy word of God will be cut off by that word which they make so light of; it shall condemn them. They are again warned of their danger if they eat the holy thing in their uncleanness (Lev 22:9), lest they bear sin, and die therefore. Note, (1.) Those contract great guilt who profane sacred things, by touching them with unhallowed hands. Eating the holy things signified an interest in the atonement; but, if they ate of them in their uncleanness, they were so far from lessening their guilt that they increased it: They shall bear sin. (2.) Sin is a burden which, if infinite mercy prevent not, will certainly sink those that bear it: They shall die therefore. Even priests may be ruined by their pollutions and presumptions.
II. As to the design of this law we may observe, 1. This obliged the priests carefully to preserve their purity, and to dread every thing that would defile them. The holy things were their livelihood; if they might not eat of them, how must they subsist? The more we have to lose of comfort and honour by our defilement, the more careful we should be to preserve our purity. 2. This impressed the people with a reverence for the holy things, when they saw the priests themselves separated from them (as the expression is, Lev 22:2) so long as they were in their uncleanness. He is doubtless a God of infinite purity who kept his immediate attendants under so strict a discipline. 3. This teaches us carefully to watch against all moral pollutions, because by them we are unfitted to receive the comfort of God's sanctuary. Though we labour not under habitual deformities, yet actual defilements deprive us of the pleasure of communion with God; and therefore he that is washed needeth to wash his feet (John 13:10), to wash his hands, and so to compass the altar, Pss 26:6. Herein we have need to be jealous over ourselves, lest (as it is observably expressed here) we profane God's holy name in those things which we hallow unto him, Lev 22:2. If we affront God in those very performances wherein we pretend to honour him, and provoke him instead of pleasing him, we shall make up but a bad account shortly; yet thus we do if we profane God's name, by doing that in our uncleanness which pretends to be hallowed to him.

 10   The holy things were to be eaten by the priests and their families. Now,
I. Here is a law that no stranger should eat of them, that is, no person whatsoever but the priests only, and those that pertained to them, Lev 22:10. The priests are charged with this care, not to profane the holy things by permitting the strangers to eat of them (Lev 22:15) or suffer them to bear the iniquity of trespass (Lev 22:16); that is, suffer them to bring guilt upon themselves, by meddling with that which they have no right to. Thus it is commonly understood. Note, We must not only be careful that we do not bear iniquity ourselves, but we must do what we can to prevent others bearing it. We must not only not suffer sin to lie upon our brother, but, if we can help it, we must not suffer it to come upon him. But perhaps there is another meaning of those words: the priests' eating the sin-offerings is said to signify their bearing the iniquity of the congregation, to make an atonement for them, Lev 10:17. Let not a stranger therefore eat of that holy thing particularly, and so pretend to bear the iniquity of trespass; for it is daring presumption for any to do that, but such as are appointed to do it. Those that set up other mediators besides Christ our priest, to bear the iniquity of trespass, sacrilegiously rob Christ of his honour, and invade his rights. When we warn people not to trust to their own righteousness, nor dare to appear before God in it, but to rely on Christ's righteousness only for peace and pardon, it is because we dare not suffer them to bear the iniquity of trespass, for we know it is too heavy for them.
II. Here is an explanation of the law, showing who were to be looked upon as belonging to the priest's family, and who not. 1. Sojourners and hired servants abode not in the house for ever; they were in the family, but not of it; and therefore they might not eat of the holy things (Lev 22:10): but the servant that was born in the house or bought with money, being a heirloom to the family, though a servant, yet might eat of the holy things, Lev 22:11. Note, Those only are entitled to the comforts of God's house who make it their rest for ever, and resolve to dwell in it all the days of their life. As for those who for a time only believe, to serve a present turn. They are looked upon but as sojourners and mercenaries, and have no part nor lot in the matter. 2. As to the children of the family, concerning the sons there could be no dispute, they were themselves priests, but concerning the daughters there was a distinction. While they continued in their father's house they might eat of the holy things; but, if they married such as were not priests, they lost their right (Lev 22:12), for now they were cut off from the family of the priests. Yet if a priest's daughter became a widow, and had no children in whom she might preserve a distinct family, and returned to her father's house again, being neither wife nor mother, she should again be looked upon as a daughter, and might eat of the holy things. If those whom Providence has made sorrowful widows, and who are dislodged from the rest they had in the house of a husband, yet find it again in a father's house, they have reason to be thankful to the widows' God, who does not leave them comfortless. 3. Here is a demand of restitution to be made by him that had no right to the holy things, and yet should eat of them unwittingly, Lev 22:14. If he did it presumptuously, and in contempt of the divine institution, he was liable to be cut off by the hand of God, and to be beaten by the magistrate; but, if he did it through weakness in inconsideration, he was to restore the value, adding a fifth part to it, besides which he was to bring an offering to atone for the trespass; see Lev 5:15, Lev 5:16.
III. This law might be dispensed with in a case of necessity, as it was when David and his men ate of the show-bread, 1Sam 21:6. And our Saviour justifies them, and gives a reason for it, which furnishes us with a lasting rule in all such cases, that God will have mercy and not sacrifice, Matt 12:3, Matt 12:4, Matt 12:7. Rituals must give way to morals.
IV. It is an instruction to gospel ministers, who are stewards of the mysteries of God, not to admit all, without distinction, to eat of the holy things, but to take out the precious from the vile. Those that are scandalously ignorant or profane are strangers and aliens to the family of the Lord's priests; and it is not meet to take the children's bread and to cast it to such. Holy things are for holy persons, for those who are holy, at least, in profession, Matt 7:6.

 17   Here are four laws concerning sacrifices: -
I. Whatever was offered in sacrifice to God should be without blemish, otherwise it should not be accepted. This had often been mentioned in the particular institutions of the several sorts of offerings. Now here they are told what was to be accounted a blemish which rendered a beast unfit for sacrifice: if it was blind, or lame, had a wen, or the mange (Lev 22:22), - if it was bruised, or crushed, or broken, or cut (Lev 22:24), that is, as the Jewish writers understand it, if it was, in any of these ways, castrated, if bulls and rams were made into oxen and weathers, they might not be offered. Moreover a difference is made between what was brought as a free-will offering and what was brought as a vow, Lev 22:23. And, though none that had any of the forementioned blemishes might be brought for either, yet if a beast had any thing superfluous or lacking (that is, as the Jews understand it, if there was a disproportion or inequality between those parts that are pairs, when one eye, or ear, or leg, was bigger than it should be, or less than it should be) - if there was no other blemish than this, it might be accepted for a free-will offering, to which a man had not before laid himself, nor had the divine law laid him, under any particular obligation; but for a vow it might not be accepted. Thus God would teach us to make conscience of performing our promises to him very exactly, and not afterwards to abate in quantity or value of what we had solemnly engaged to devote to him. What was, before the vow, in our own power, as in the case of a free-will offering, afterwards is not, Acts 5:4. It is again and again declared that no sacrifice should be accepted if it was thus blemished, Lev 22:20, Lev 22:21. According to this law great care was taken to search all the beasts that were brought to be sacrificed, that there might, to a certainty, be no blemish in them. A blemished sacrifice might not be accepted even from the hand of a stranger, though to such all possible encouragement should be given to do honour to the God of Israel, Lev 22:25. By this it appears that strangers were expected to come to the house of God from a far country (1Kgs 8:41, 1Kgs 8:42), and that they should be welcome, and their offerings accepted, as those of Darius, Ezra 6:9, Ezra 6:10; Isa 56:6, Isa 56:7. The heathen priests were many of them not so strict in this matter, but would receive sacrifices for their gods that were ever so scandalous; but let strangers know that the God of Israel would not be so served. Now, 1. This law was then necessary for the preserving of the honour of the sanctuary, and of the God that was there worshipped. It was fit that every thing that was employed for his honour should be the best of the kind; for, as he is the greatest and brightest, so he is the best of beings; and he that is the best must have the best. See how greatly and justly displeasing the breach of this law was to the holy God, Mal 1:8, Mal 1:13, Mal 1:14. 2. This law made all the legal sacrifices the fitter to be types of Christ, the great sacrifice from which all these derived their virtue. In allusion to this law, he is said to be a Lamb without blemish and without spot, 1Pet 1:19. As such a priest, so such a sacrifice, became us, who was harmless and undefiled. When Pilate declared, I find no fault in this man, he did thereby in effect pronounce the sacrifice without blemish. The Jews say it was the work of the sagan, or suffragan, high priest, to view the sacrifices, and see whether they were without blemish or no; when Christ suffered, Annas was in that office; but little did those who brought Christ to Annas first, by whom he was sent bound to Caiaphas, as a sacrifice fit to be offered (John 18:13, John 18:24), think that they were answering the type of this law. 3. It is an instruction to us to offer to God the best we have in our spiritual sacrifices. If our devotions are ignorant, and cold, and trifling, and full of distractions, we offer the blind, and the lame, and the sick, for sacrifice; but cursed be the deceiver that does so, for, while he thinks to put a cheat upon God, he puts a damning cheat upon his own soul.
II. That no beast should be offered in sacrifice before it was eight days old, Lev 22:26, Lev 22:27. It was provided before that the firstlings of their cattle, which were to be dedicated to God, should not be brought to him till after the eighth day, Exod 22:30. Here it is provided that no creature should be offered in sacrifice till it was eight days old complete. Sooner than that it was not fit to be used at men's tables, and therefore not a God's altar. The Jews say, It was because the sabbath sanctifies all things, and nothing should be offered to God till at least one sabbath had passed over it. It was in conformity to the law of circumcision, which children were to receive on the eighth day. Christ was sacrificed for us, not in his infancy, though then Herod sought to slay him, but in the prime of his time.
III. That the dam and her young should not both be killed in one day, whether in sacrifice or for common use, Lev 22:28. There is such a law as this concerning birds, Deut 22:6. This was forbidden, not as evil in itself, but because it looked barbarous and cruel to the brute creatures; like the tyranny of the king of Babylon, that slew Zedekiah's sons before his eyes, and then put out his eyes. It looked ill-natured towards the species to kill two generations at once, as if one designed the ruin of the kind.
IV. That the flesh of their thank-offerings should be eaten on the same day that they were sacrificed, Lev 22:29, Lev 22:30. This is a repetition of what we had before, Lev 7:15; Lev 19:6, Lev 19:7. The chapter concludes with such a general charge as we have often met with, to keep God's commandments, and not to profane his holy name, Lev 22:31, Lev 22:32. Those that profess God's name, if they do not make conscience of keeping his commandments, do but profane his name. The general reasons are added: God's authority over them - I am the Lord; his interest in them - I am your God; the title he had to them by redemption - I brought you out of the land of Egypt, on purpose that I might be your God; the designs of his grace concerning them - I am the Lord that hallow you; and the resolutions of his justice, if he had not honour from them, to get himself honour upon them - I will be hallowed among the children of Israel. God will be a loser in his glory by no man at last; but sooner or later will recover his right, either in the repentance of sinners or in their ruin.


Display settings Display settings יהוהיהוה