Elberfelder Bible - unrevised version (ca. 1900) - Psalms - chapter 119

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings SStrong's number hide!

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Elberfelder Bible - unrevised version (ca. 1900)

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Elberfelder Bible - unrevised version (ca. 1900)


1 Glückselig, die im Wege untadelig sind, die da wandeln im Gesetze Jehovas! 2Glückselig, die seine Zeugnisse bewahren, die von ganzem Herzen ihn suchen, 3Die auch kein Unrecht tun, in seinen Wegen wandeln! 4Du hast deine Vorschriften geboten, um sie fleißig zu beobachten. 5O daß meine Wege gerichtet wären, um deine Satzungen zu beobachten! 6Dann werde ich nicht beschämt werden, wenn ich achthabe auf alle deine Gebote. 7Preisen werde ich dich in Aufrichtigkeit des Herzens, wenn ich gelernt habe die Rechte deiner Gerechtigkeit. 8Deine Satzungen werde ich beobachten; verlaß mich nicht ganz und gar! 9Wodurch wird ein Jüngling seinen Pfad in Reinheit wandeln? Indem er sich bewahrt nach deinem Worte. 10Mit meinem ganzen Herzen habe ich dich gesucht: laß mich nicht abirren von deinen Geboten! 11In meinem Herzen habe ich dein Wort verwahrt, auf daß ich nicht wider dich sündige. 12Gepriesen seiest du, Jehova! lehre mich deine Satzungen! 13Mit meinen Lippen habe ich erzählt alle Rechte deines Mundes. 14An dem Wege deiner Zeugnisse habe ich mich erfreut wie über allen Reichtum. 15Über deine Vorschriften will ich sinnen und achthaben auf deine Pfade. 16An deinen Satzungen habe ich meine Wonne; deines Wortes werde ich nicht vergessen. 17Tue wohl an deinem Knechte, so werde ich leben; und ich will dein Wort bewahren. 18Öffne meine Augen, damit ich Wunder schaue in deinem Gesetz! 19Ein Fremdling bin ich im Lande, verbirg nicht vor mir deine Gebote! 20Zermalmt ist meine Seele vor Verlangen nach deinen Rechten zu aller Zeit. 21Gescholten hast du die Übermütigen, die Verfluchten, welche abirren von deinen Geboten. 22Wälze von mir Hohn und Verachtung! denn deine Zeugnisse habe ich bewahrt. 23Sitzen auch Fürsten und bereden sich wider mich, dein Knecht sinnt über deine Satzungen. 24Deine Zeugnisse sind auch meine Wonne, meine Ratgeber. 25Am Staube klebt meine Seele; belebe mich nach deinem Worte! 26Meine Wege habe ich erzählt, und du hast mich erhört; lehre mich deine Satzungen! 27Laß mich verstehen den Weg deiner Vorschriften, und sinnen will ich über deine Wundertaten. 28Vor Traurigkeit zerfließt in Tränen meine Seele; richte mich auf nach deinem Worte! 29Wende von mir ab den Weg der Lüge und gewähre mir dein Gesetz! 30Den Weg der Treue habe ich erwählt, habe vor mich gestellt deine Rechte. 31Ich hange an deinen Zeugnissen; Jehova, laß mich nicht beschämt werden! 32Den Weg deiner Gebote werde ich laufen, wenn du Raum gemacht haben wirst meinem Herzen. 33Lehre mich, Jehova, den Weg deiner Satzungen, und ich will ihn bewahren bis ans Ende. 34Gib mir Einsicht, und ich will dein Gesetz bewahren und es halten von ganzem Herzen. 35Laß mich wandeln auf dem Pfade deiner Gebote! denn an ihm habe ich meine Lust. 36Neige mein Herz zu deinen Zeugnissen und nicht zum Gewinn! 37Wende meine Augen ab, daß sie Eitles nicht sehen! belebe mich in deinen Wegen! 38Bestätige deinem Knechte deine Zusage, welche deiner Furcht entspricht! 39Wende ab meinen Hohn, den ich fürchte! denn deine Rechte sind gut. 40Siehe, ich verlange nach deinen Vorschriften; belebe mich in deiner Gerechtigkeit! 41Und laß über mich kommen deine Gütigkeiten, Jehova, deine Rettung nach deiner Zusage! 42So werde ich Antwort geben dem mich Höhnenden; denn ich vertraue auf dein Wort. 43Und entziehe meinem Munde nicht gänzlich das Wort der Wahrheit! denn ich harre auf deine Rechte. 44Und halten will ich dein Gesetz beständig, immer und ewiglich. 45Und ich werde wandeln in weitem Raume; denn nach deinen Vorschriften habe ich getrachtet. 46Und vor Königen will ich reden von deinen Zeugnissen und mich nicht schämen. 47Und ich werde meine Wonne haben an deinen Geboten, die ich liebe, 48Und werde meine Hände aufheben zu deinen Geboten, die ich liebe; und über deine Satzungen will ich sinnen. 49Gedenke des Wortes an deinen Knecht, auf welches du mich hast harren lassen! 50Dies ist mein Trost in meinem Elende, daß deine Zusage mich belebt hat. 51Die Übermütigen haben mich über die Maßen verspottet; von deinem Gesetz bin ich nicht abgewichen. 52Ich gedachte, Jehova, deiner Rechte von alters her, und ich tröstete mich. 53Zornglut hat mich ergriffen wegen der Gesetzlosen, die dein Gesetz verlassen. 54Deine Satzungen sind meine Gesänge gewesen im Hause meiner Fremdlingschaft. 55Des Nachts habe ich deines Namens gedacht, Jehova, und ich habe dein Gesetz gehalten. 56Dies ist mir geschehen, weil ich deine Vorschriften bewahrt habe. 57Mein Teil, Jehova, habe ich gesagt, ist, deine Worte zu bewahren. 58Von ganzem Herzen habe ich dich angefleht; sei mir gnädig nach deiner Zusage! 59Ich habe meine Wege überdacht, und meine Füße gekehrt zu deinen Zeugnissen. 60Ich habe geeilt und nicht gesäumt, deine Gebote zu halten. 61Die Bande der Gesetzlosen haben mich umgeben; dein Gesetz habe ich nicht vergessen. 62Um Mitternacht stehe ich auf, um dich zu preisen wegen der Rechte deiner Gerechtigkeit. 63Ich bin der Gefährte aller, die dich fürchten, und derer, die deine Vorschriften beobachten. 64Von deiner Güte, Jehova, ist die Erde erfüllt; lehre mich deine Satzungen! 65Du hast Gutes getan an deinem Knechte, Jehova, nach deinem Worte. 66Gute Einsicht und Erkenntnis lehre mich! denn ich habe deinen Geboten geglaubt. 67Bevor ich gedemütigt ward, irrte ich; jetzt aber bewahre ich dein Wort. 68Du bist gut und guttätig; lehre mich deine Satzungen! 69Lügen haben die Übermütigen wider mich erdichtet; ich bewahre deine Vorschriften von ganzem Herzen. 70Ihr Herz ist dick geworden wie Fett; ich habe meine Wonne an deinem Gesetz. 71Es ist gut für mich, daß ich gedemütigt ward, damit ich deine Satzungen lernte. 72Besser ist mir das Gesetz deines Mundes als Tausende von Gold und Silber. 73Deine Hände haben mich gemacht und bereitet; gib mir Einsicht, und ich will deine Gebote lernen. 74Die dich fürchten, werden mich sehen und sich freuen; denn ich habe auf dein Wort geharrt. 75Ich weiß, Jehova, daß deine Gerichte Gerechtigkeit sind und daß du mich gedemütigt hast in Treue. 76Laß doch deine Güte mir zum Troste sein, nach deiner Zusage an deinen Knecht! 77Laß deine Erbarmungen über mich kommen, so werde ich leben; denn dein Gesetz ist meine Wonne. 78Laß beschämt werden die Übermütigen! denn sie haben mich gebeugt ohne Grund; ich, ich sinne über deine Vorschriften. 79Laß sich zu mir kehren, die dich fürchten und die deine Zeugnisse kennen! 80Laß mein Herz untadelig sein in deinen Satzungen, damit ich nicht beschämt werde! 81Meine Seele schmachtet nach deiner Rettung, ich harre auf dein Wort. 82Meine Augen schmachten nach deiner Zusage, indem ich spreche: Wann wirst du mich trösten? 83Denn wie ein Schlauch im Rauche bin ich geworden; deine Satzungen habe ich nicht vergessen. 84Wie viele werden der Tage deines Knechtes sein? Wann wirst du Gericht üben an meinen Verfolgern? 85Die Übermütigen haben mir Gruben gegraben, sie, die nicht nach deinem Gesetz sind. 86Alle deine Gebote sind Treue. Sie haben mich verfolgt ohne Grund: hilf mir! 87Wenig fehlte, so hätten sie mich vernichtet auf der Erde; ich aber, ich habe deine Vorschriften nicht verlassen. 88Belebe mich nach deiner Güte, und ich will bewahren das Zeugnis deines Mundes. 89In Ewigkeit, Jehova, steht dein Wort fest in den Himmeln; 90Von Geschlecht zu Geschlecht währt deine Treue; du hast die Erde festgestellt, und sie steht. 91Nach deinen Verordnungen stehen sie heute da, denn alle Dinge dienen dir. 92Wäre nicht dein Gesetz meine Wonne gewesen, dann würde ich umgekommen sein in meinem Elende. 93Nimmermehr werde ich deine Vorschriften vergessen, denn durch sie hast du mich belebt. 94Ich bin dein, rette mich! denn ich habe nach deinen Vorschriften getrachtet. 95Die Gesetzlosen haben mir aufgelauert, um mich umzubringen; ich achte auf deine Zeugnisse. 96Von aller Vollkommenheit habe ich ein Ende gesehen; sehr ausgedehnt ist dein Gebot. 97Wie liebe ich dein Gesetz! Es ist mein Sinnen den ganzen Tag. 98Weiser als meine Feinde machen mich deine Gebote, denn immer sind sie bei mir. 99Verständiger bin ich als alle meine Lehrer, denn deine Zeugnisse sind mein Sinnen. 100Mehr Einsicht habe ich als die Alten, denn deine Vorschriften habe ich bewahrt. 101Von jedem bösen Pfade habe ich meine Füße zurückgehalten, damit ich dein Wort bewahre. 102Nicht bin ich von deinen Rechten gewichen, denn du, du hast mich unterwiesen. 103Wie süß sind meinem Gaumen deine Worte, mehr als Honig meinem Munde! 104Aus deinen Vorschriften empfange ich Einsicht; darum hasse ich jeden Lügenpfad. 105Dein Wort ist Leuchte meinem Fuße und Licht für meinen Pfad. 106Ich habe geschworen und halte es aufrecht, zu beobachten die Rechte deiner Gerechtigkeit. 107Ich bin über die Maßen gebeugt; Jehova, belebe mich nach deinem Worte! 108Laß dir doch wohlgefallen, Jehova, die freiwilligen Opfer meines Mundes, lehre mich deine Rechte! 109Mein Leben ist stets in meiner Hand, aber dein Gesetz habe ich nicht vergessen. 110Die Gesetzlosen haben mir eine Schlinge gelegt, aber von deinen Vorschriften bin ich nicht abgeirrt. 111Deine Zeugnisse habe ich mir als Erbteil genommen auf ewig, denn meines Herzens Freude sind sie. 112Ich habe mein Herz geneigt, deine Satzungen zu tun ewiglich bis ans Ende. 113Die Doppelherzigen hasse ich, und ich liebe dein Gesetz. 114Mein Bergungsort und mein Schild bist du; auf dein Wort harre ich. 115Weichet von mir, ihr Übeltäter: ich will die Gebote meines Gottes bewahren. 116Unterstütze mich nach deiner Zusage, so werde ich leben; und laß mich nicht beschämt werden in meiner Hoffnung! 117Stütze mich, so werde ich gerettet werden; und ich will stets schauen auf deine Satzungen. 118Verworfen hast du alle, die von deinen Satzungen abirren; denn Lüge ist ihr Trug. 119Wie Schlacken hast du hinweggeräumt alle Gesetzlosen der Erde; darum liebe ich deine Zeugnisse. 120Vor deinem Schrecken schaudert mein Fleisch, und ich fürchte mich vor deinen Gerichten. 121Ich habe Recht und Gerechtigkeit geübt; überlaß mich nicht meinen Bedrückern! 122Sei Bürge für deinen Knecht zum Guten; laß die Übermütigen mich nicht bedrücken! 123Meine Augen schmachten nach deiner Rettung und nach der Zusage deiner Gerechtigkeit. 124Handle mit deinem Knechte nach deiner Güte, und lehre mich deine Satzungen! 125Dein Knecht bin ich, gib mir Einsicht, so werde ich deine Zeugnisse erkennen. 126Es ist Zeit für Jehova zu handeln: sie haben dein Gesetz gebrochen. 127Darum liebe ich deine Gebote mehr als Gold und gediegenes Gold; 128Darum halte ich alle deine Vorschriften für recht; jeden Lügenpfad hasse ich. 129Wunderbar sind deine Zeugnisse, darum bewahrt sie meine Seele. 130Die Eröffnung deines Wortes erleuchtet, gibt Einsicht den Einfältigen. 131Ich habe meinen Mund weit aufgetan und gelechzt, denn ich habe verlangt nach deinen Geboten. 132Wende dich zu mir und sei mir gnädig, wie du gegen die zu tun pflegst, die deinen Namen lieben! 133Befestige meine Schritte in deinem Worte, und laß kein Unrecht mich beherrschen! 134Erlöse mich von der Bedrückung des Menschen, und ich will deine Vorschriften beobachten. 135Laß dein Angesicht leuchten über deinen Knecht, und lehre mich deine Satzungen! 136Wasserbäche fließen herab aus meinen Augen, weil sie dein Gesetz nicht halten. 137Gerecht bist du, Jehova, und gerade sind deine Gerichte. 138Du hast in Gerechtigkeit deine Zeugnisse geboten und in Treue gar sehr. 139Verzehrt hat mich mein Eifer, denn meine Bedränger haben deine Worte vergessen. 140Wohlgeläutert ist dein Wort, und dein Knecht hat es lieb. 141Gering bin ich und verachtet; deine Vorschriften habe ich nicht vergessen. 142Deine Gerechtigkeit ist eine ewige Gerechtigkeit, und dein Gesetz ist Wahrheit. 143Angst und Bedrängnis haben mich erreicht; deine Gebote sind meine Wonne. 144Gerechtigkeit sind deine Zeugnisse ewiglich; gib mir Einsicht, so werde ich leben. 145Von ganzem Herzen habe ich gerufen; erhöre mich, Jehova! ich will deine Satzungen beobachten. 146Zu dir habe ich gerufen, rette mich! und ich will deine Zeugnisse bewahren. 147Der Morgendämmerung bin ich zuvorgekommen und habe geschrieen; auf dein Wort habe ich geharrt. 148Meine Augen sind den Nachtwachen zuvorgekommen, um zu sinnen über dein Wort. 149Höre meine Stimme nach deiner Güte; Jehova, belebe mich nach deinen Rechten! 150Es haben sich genaht, die bösen Plänen nachjagen; fern sind sie von deinem Gesetz. 151Du bist nahe, Jehova; und alle deine Gebote sind Wahrheit. 152Von alters her habe ich aus deinen Zeugnissen gewußt, daß du sie gegründet hast auf ewig. 153Sieh an mein Elend und befreie mich! denn dein Gesetz habe ich nicht vergessen. 154Führe meinen Rechtsstreit und erlöse mich! belebe mich nach deiner Zusage! 155Fern von den Gesetzlosen ist Rettung, denn nach deinen Satzungen trachten sie nicht. 156Deiner Erbarmungen sind viele, Jehova; belebe mich nach deinen Rechten! 157Viele sind meiner Verfolger und meiner Bedränger; von deinen Zeugnissen bin ich nicht abgewichen. 158Die Treulosen habe ich gesehen, und es ekelte mich an, weil sie dein Wort nicht bewahrten. 159Sieh, daß ich deine Vorschriften lieb habe; nach deiner Güte, Jehova, belebe mich! 160Die Summe deines Wortes ist Wahrheit, und alles Recht deiner Gerechtigkeit währt ewiglich. 161Fürsten haben mich verfolgt ohne Ursache; aber vor deinem Worte hat mein Herz sich gefürchtet. 162Ich freue mich über dein Wort wie einer, der große Beute findet. 163Lüge hasse und verabscheue ich; ich liebe dein Gesetz. 164Siebenmal des Tages lobe ich dich um der Rechte deiner Gerechtigkeit willen. 165Große Wohlfahrt haben die, die dein Gesetz lieben, und kein Fallen gibt es für sie. 166Ich habe auf deine Rettung gewartet, Jehova; und deine Gebote habe ich getan. 167Meine Seele hat deine Zeugnisse bewahrt, und ich liebe sie sehr. 168Deine Vorschriften und deine Zeugnisse habe ich bewahrt, denn alle meine Wege sind vor dir. 169Laß mein Schreien nahe vor dich kommen, Jehova; gib mir Einsicht nach deinem Worte! 170Laß vor dich kommen mein Flehen; errette mich nach deiner Zusage! 171Meine Lippen sollen dein Lob hervorströmen lassen, wenn du mich gelehrt hast deine Satzungen. 172Meine Zunge soll laut reden von deinem Worte, denn alle deine Gebote sind Gerechtigkeit. 173Laß deine Hand mir zu Hülfe kommen! denn ich habe deine Vorschriften erwählt. 174Ich sehne mich nach deiner Rettung, Jehova; und dein Gesetz ist meine Wonne. 175Laß meine Seele leben, und sie wird dich loben; und deine Rechte mögen mir helfen! 176Ich bin umhergeirrt wie ein verlorenes Schaf; suche deinen Knecht! denn ich habe deine Gebote nicht vergessen.


Jamieson Fausset Brown Bible Commentary
 1   ALEPH. (Ps 119:1-Ps 119:8).
This celebrated Psalm has several peculiarities. It is divided into twenty-two parts or stanzas, denoted by the twenty-two letters of the Hebrew alphabet. Each stanza contains eight verses, and the first letter of each verse is that which gives name to the stanza. Its contents are mainly praises of God's Word, exhortations to its perusal, and reverence for it, prayers for its proper influence, and complaints of the wicked for despising it. There are but two verses (Ps 119:122, Ps 119:132) which do not contain some term or description of God's Word. These terms are of various derivations, but here used, for the most part, synonymously, though the use of a variety of terms seems designed, in order to express better the several aspects in which our relations to the revealed word of God are presented. The Psalm does not appear to have any relation to any special occasion or interest of the Jewish Church or nation, but was evidently "intended as a manual of pious thoughts, especially for instructing the young, and its peculiar artificial structure was probably adopted to aid the memory in retaining the language." (Psa. 119:1-176)
undefiled--literally, "complete," perfect, or sincere (compare Ps 37:37).
in--or, "of"
the way--course of life.
walk--act
in the law--according to it (compare Luke 1:6).
law--from a word meaning "to teach," is a term of rather general purport, denoting the instruction of God's Word.

 2   testimonies--The word of God is so called, because in it He testifies for truth and against sin.
seek him--that is, a knowledge of Him, with desire for conformity to His will.

 3   his ways--the course He reveals as right.

 4   precepts--are those directions which relate to special conduct, from a word meaning "to inspect."
statutes--or ordinances, positive laws of permanent nature. Both words originally denote rather positive than moral laws, such as derive force from the divine appointment, whether their nature or the reasons for them are apprehended by us or not.
commandments--or institutions. The term is comprehensive, but rather denotes fundamental directions for conduct, both enjoining and forbidding.
have respect unto--or regard carefully as to their whole purport.

 7   judgments--rules of conduct formed by God's judicial decisions; hence the wide sense of the word in the Psalms, so that it includes decisions of approval as well as condemnation.

 8   Recognizes the need of divine grace.

 9   BETH. (Ps 119:9-Ps 119:16).
The whole verse may be read as a question; for,
by taking heed--is better, "for" taking heed, that is, so as to do it. The answer is implied, and inferable from Ps 119:5, Ps 119:10, Ps 119:18, &c., that is, by God's grace.

 10   We must carefully treasure up the word of God, declare it to others, meditate on it, and heartily delight in it; and then by His grace we shall act according to it.

 17   GIMEL. (Ps 119:17-Ps 119:24).
Life is desirable in order to serve God; that we may do so aright, we should seek to have our eyes opened to behold His truth, and earnestly desire fully to understand it.

 21   God will rebuke those who despise His word and deliver His servants from their reproach, giving them boldness in and by His truth, even before the greatest men.

 25   DALETH. (Ps 119:25-Ps 119:32).
Submitting ourselves in depression to God, He will revive us by His promises, and lead us to declare His mercy to others.

 28   In order to adhere to His word, we must seek deliverance from temptations to sin as well as from despondency.
enlarge--or, "expand"
my heart--with gracious affections.

 33   HE. (Ps 119:33-Ps 119:40).
To encourage us in prayer for divine aid in adhering to His truth, we are permitted to believe that by His help we shall succeed.
the way of thy statutes--that is, the way or manner of life prescribed by them. The help we hope to obtain by prayer is to be the basis on which our resolutions should rest.

 37   Turn away mine eyes--literally, "Make my eyes to pass, not noticing evil."
vanity--literally, "falsehood;" all other objects of trust than God; idols, human power, &c. (Ps 31:6; Ps 40:4; Ps 60:11; Ps 62:9).
quicken . . . in thy way--make me with living energy to pursue the way marked out by Thee. Revive me from the death of spiritual helplessness (Ps 119:17, Ps 119:25, Ps 119:40, Ps 119:50; Ps 116:3).

 38   who is devoted to thy fear--or better, "which (that is, Thy word) is for Thy fear," for producing it. "Which is to those who fear Thee." God's word of promise belongs peculiarly to such (compare Gen 18:19; 1Kgs 2:4; 1Kgs 8:25) [HENGSTENBERG].

 39   Our hope of freedom from the reproach of inconsistency is in God's power, quickening us to live according to His Word, which He leads us to love.
for thy judgments are good--The time must therefore be at hand when Thy justice will turn the "reproach" from Thy Church upon the world (Isa 25:8; Isa 66:5; Zeph 2:8-Zeph 2:10).

 41   VAU. (Ps 119:41-Ps 119:48).
The sentiment more fully carried out. God's mercies and salvation, as revealed in His Word, provide hope of forgiveness for the past and security in a righteous course for the future.

 42   The possession of God's gift of "salvation" (Ps 119:41) will be the Psalmist's answer to the foe's "reproach," that his hope was a fallacious one.

 45   To freedom from reproach, when imbued with God's truth, there is added "great boldness in the faith" [1Tim 3:13], accompanied with increasing delight in the holy law itself, which becomes an element of happiness.

 48   My hands . . . lift up unto . . . commandments--that is, I will prayerfully (Ps 28:2) direct my heart to keep Thy commandments.

 49   ZAIN. (Ps 119:49-Ps 119:56).
Resting on the promises consoles under affliction and the tauntings of the insolent.
upon which--rather, "Remember Thy word unto Thy servant, because," &c. So the Hebrew requires [HENGSTENBERG].

 50   for--rather, "This is my comfort . . . that," &c. [MAURER].
hath quickened--What the Word has already done is to faith a pledge of what it shall yet do.

 52   The pious take comfort, when harassed and distressed by wickedness of men who forsake God's law, in remembering that the great principles of God's truth will still abide; and also God's
judgments of old--that is, His past interpositions in behalf of His people are a pledge that He will again interpose to deliver them; and they become the theme of constant and delightful meditation. The more we keep the more we love the law of God.

 53   Horror--rather, "vehement wrath" [HENGSTENBERG].

 54   songs--As the exile sings songs of his home (Ps 137:3), so the child of God, "a stranger on earth," sings the songs of heaven, his true home (Ps 39:12). In ancient times, laws were put in verse, to imprint them the more on the memory of the people. So God's laws are the believer's songs.
house of my pilgrimage--present life (Gen 17:8; Gen 47:9; Heb 11:13).

 56   Rather, "This is peculiarly mine (literally, to me), that I keep Thy precepts" [HENGSTENBERG and MAURER].

 57   CHETH. (Ps 119:57-Ps 119:64).
Sincere desires for God's favor, penitence, and activity in a new obedience, truly evince the sincerity of those who profess to find God a portion (Num 18:20; Ps 16:5; Lam 3:24).

 58   favour--Hebrew, "face" (Ps 45:12).

 59   So the prodigal son, when reduced to straits of misery (Luke 15:17-Luke 15:18).

 61   This the more, if opposition of enemies, or love of ease is overcome in thus honoring God's law.
have robbed me--better, surrounded me, either as forcible constraints like fetters, or as the cords of their nets. HENGSTENBERG translates, "snares."

 62   At midnight--HENGSTENBERG supposes a reference to the time when the Lord went forth to slay the Egyptian first-born (Exod 11:4; Exod 12:29; compare Job 34:20). But it rather refers to the Psalmist's own praises and prayers in the night time. Compare Paul and Silas (Acts 16:25; compare Ps 63:6).

 63   The communion of the saints. Delight in their company is an evidence of belonging to them (Ps 16:3; Amos 3:3; Mal 3:16).

 64   While opposed by the wicked, and opposing them, the pious delight in those who fear God, but, after all, rely for favor and guidance not on merit, but mercy.

 65   TETH. (Ps 119:65-Ps 119:72).
The reliance on promises (Ps 119:49) is strengthened by experience of past dealings according with promises, and a prayer for guidance, encouraged by sanctified affliction.

 66   Teach me good judgment and knowledge--namely, in Thy word (so as to fathom its deep spirituality); for the corresponding expression (Ps 119:12, Ps 119:64, Ps 119:68), is, "Teach me Thy statutes."

 67   Referred by HENGSTENBERG to the chastening effect produced on the Jews' minds by the captivity (Jer 31:18-Jer 31:19). The truth is a general one (Job 5:6; John 15:2; Heb 12:11).

 68   Compare as to the Lord Jesus (Acts 10:38).

 69   The crafty malice of the wicked, in slandering him, so far from turning him away, but binds him closer to God's Word, which they are too stupid in sin to appreciate. HENGSTENBERG refers the "lie" to such slanders against the Jews during the captivity, as that in Ezra 4:1-Ezra 4:6, of sedition.

 70   fat as grease--spiritually insensible (Ps 17:10; Ps 73:7; Isa 6:10).

 71   So also affliction of any kind acts as a wholesome discipline in leading the pious more highly to value the truth and promises of God.

 73   JOD. (Ps 119:73-Ps 119:80).
As God made, so He can best control, us. So as to Israel, he owed to God his whole internal and external existence (Deut 32:6).

 74   So when He has led us to rely on His truth, He will "make us to the praise of His grace" by others. "Those who fear Thee will be glad at my prosperity, as they consider my cause their cause" (Ps 34:2; Ps 142:7).

 75   in faithfulness--that is, without in the least violating Thy faithfulness; because my sins deserved and needed fatherly chastisement. Enduring chastisement with a filial temper (Heb 12:6-Heb 12:11), God's promises of mercy (Rom 8:28) will be fulfilled, and He will give comfort in sorrow (Lam 3:22; 2Cor 1:3-4).

 77   Let thy tender mercies come unto me--As I am not able to come unto them. But the wicked will be confounded.

 78   but I . . . meditate in thy precepts--and so shall not be "ashamed," that is, put to shame (Ps 119:80).

 79   Those who may have thought his afflictions an evidence of God's rejection will then be led to return to Him; as the friends of Job did on his restoration, having been previously led through his afflictions to doubt the reality of his religion.

 80   Let my . . . be sound--that is, perfect, sincere.
ashamed--disappointed in my hope of salvation.

 81   CAPH. (Ps 119:81-Ps 119:88).
In sorrow the pious heart yearns for the comforts of God's promises (Ps 73:26; Ps 84:2).

 82   Mine eyes fail for thy word--that is, with yearning desire for Thy word. When the eyes fail, yet faith must not.

 83   bottle in the smoke--as a skin bottle dried and shriveled up in smoke, so is he withered by sorrow. Wine bottles of skin used to be hung up in smoke to dry them, before the wine was put in them [MAURER].

 84   The shortness of my life requires that the relief afforded to me from mine enemies should be speedy.

 85   pits--plots for my destruction.
which--rather, "who," that is, "the proud"; "pits" is not the antecedent.

 87   consumed me upon earth--HENGSTENBERG translates, "in the land"; understanding "me" of the nation Israel, of which but a small remnant was left. But English Version is simpler; either, "They have consumed me so as to leave almost nothing of me on earth"; or, "They have almost destroyed and prostrated me on the earth" [MAURER].
I forsook not--Whatever else I am forsaken of, I forsake not Thy precepts, and so am not mistaken of Thee (Ps 39:5, Ps 39:13; 2Cor 4:8-9), and the injuries and insults of the wicked increase the need for it. But, however they act regardless of God's law, the pious, adhering to its teaching, receive quickening grace, and are sustained steadfast.

 89   LAMED. (Ps 119:89-Ps 119:96).
In all changes God's Word remains firm (1Pet 1:25). Like the heavens, it continually attests God's unfailing power and unchanging care (Ps 89:2).
is settled in--that is, stands as firmly as the heaven in which it dwells, and whence it emanated.

 90   thou hast established the earth, and it abideth-- (Ps 33:9).

 91   They--the heaven (Ps 119:89) and the earth (Ps 119:90). HENGSTENBERG translates, "They stand for thy judgment," that is, ready, as obedient servants, to execute them. The usage of this Psalm favors this view. But see Jer 33:25.

 92   Hence the pious are encouraged and inclined to seek a knowledge of it, and persevere amidst the efforts of those planning and waiting to destroy them.
my delights--plural, not merely delight, but equal to all other delights.

 93   The bounds of created perfection may be defined, but those of God's law in its nature, application, and influence, are infinite. There is no human thing so perfect but that something is wanting to it; its limits are narrow, whereas God's law is of infinite breadth, reaching to all cases, perfectly meeting what each requires, and to all times (Ps 19:3, Ps 19:6-Ps 19:11; Eccl 3:11). It cannot be cramped within any definitions of man's dogmatical systems. Man never outgrows the Word. It does not shock the ignorant man with declared anticipations of discoveries which he had not yet made; while in it the man of science finds his newest discoveries by tacit anticipations provided for.

 97   MEM. (Ps 119:97-Ps 119:104).
This characteristic love for God's law (compare Ps 1:2) ensures increase.

 98   of knowledge, both of the matter of all useful, moral truth, and an experience of its application.
wiser than mine enemies--with all their carnal cunning (Deut 4:6, Deut 4:8).
they are ever with me--The Hebrew is, rather singular, "it is ever with me"; the commandments forming ONE complete whole, Thy law.

 99   understanding--is practical skill (Ps 2:10; Ps 32:8).

 100   more than the ancients--Antiquity is no help against stupidity, where it does not accord with God's word [LUTHER] (Job 32:7-Job 32:9). The Bible is the key of all knowledge, the history of the world, past, present, and to come (Ps 111:10). He who does the will of God shall know of the doctrine (John 7:17).

 101   Avoidance of sinful courses is both the effect and means of increasing in divine knowledge (compare Ps 19:10).

 105   NUN. (Ps 119:105-Ps 119:112).
Not only does the Word of God inform us of His will, but, as a light on a path in darkness, it shows us how to follow the right and avoid the wrong way. The lamp of the Word is not the sun. He would blind our eyes in our present fallen state; but we may bless God for the light shining as in a dark place, to guide us until the Sun of Righteousness shall come, and we shall be made capable of seeing Him (2Pet 1:19; Rev 22:4). The lamp is fed with the oil of the Spirit. The allusion is to the lamps and torches carried at night before an Eastern caravan.

 106   Such was the national covenant at Sinai and in the fields of Moab.

 108   freewill offerings--the spontaneous expressions of his gratitude, as contrasted with the appointed "offerings" of the temple (Hos 14:2; Heb 13:15). He determines to pursue this way, relying on God's quickening power (Ps 119:50) in affliction, and a gracious acceptance of his "spiritual sacrifices of prayer and praise" (Ps 50:5, Ps 50:14, Ps 50:23).

 109   In the midst of deadly perils (the phrase is drawn from the fact that what we carry in our hands may easily slip from them, Judg 12:3; 1Sam 28:21; Job 13:14; compare 1Sam 19:5), and exposed to crafty enemies, his safety and guidance is in the truth and promises of God.

 111   These he joyfully takes as his perpetual heritage, to perform the duties and receive the comforts they teach, evermore.

 113   SAMECH. (Ps 119:113-Ps 119:120).
vain thoughts--better, "unstable persons," literally, "divided men," those of a divided, doubting mind (Jas 1:8); "a double-minded man" [HENGSTENBERG], skeptics, or, skeptical notions as opposed to the certainty of God's word.

 114   hiding-place--(Compare Ps 27:5).
shield-- (Ps 3:3; Ps 7:10).
hope in thy word--confidently rest on its teachings and promises.

 115   Hence he fears not wicked men, nor dreads disappointment, sustained by God in making His law the rule of life.
Depart from me--Ye can do nothing with me; for, &c. (Ps 6:8).

 118   But the disobedient and rebellious will be visited by God's wrath, which impresses the pious with wholesome fear and awe.
their deceit is falsehood--that is, all their cunning deceit, wherewith they seek to entrap the godly, is in vain.

 120   The "judgments" are those on the wicked (Ps 119:119). Joyful hope goes hand in hand with fear (Hab 3:16-Hab 3:18).

 121   AIN. (Ps 119:121-Ps 119:128).
On the grounds of his integrity, desire for God's word, and covenant relation to Him, the servant of God may plead for His protecting care against the wicked, gracious guidance to the knowledge of truth, and His effective vindication of the righteous and their cause, which is also His own.

 122   Be surety--Stand for me against my oppressors (Gen 43:9; Isa 38:14).

 127   Therefore--that is, In view of these benefits, or, Because of the glory of Thy law, so much praised in the previous parts of the Psalm.
I love . . . [and] Therefore (repeated)--All its precepts, on all subjects, are estimable for their purity, and lead one imbued with their spirit to hate all evil (Ps 19:10). The Word of God admits of no eclecticism; its least title is perfect (Ps 12:6; Matt 5:17-Matt 5:19).

 129   PE. (Ps 119:129-Ps 119:136).
wonderful--literally, "wonders," that is, of moral excellence.

 130   The entrance--literally, "opening"; God's words, as an open door, let in light, or knowledge. Rather, as HENGSTENBERG explains it, "The opening up," or, "explanation of thy word." To the natural man the doors of God's Word are shut. Luke 24:27, Luke 24:31; Acts 17:3; Eph 1:18, confirm this view, "opening (that is, explaining) and alleging," &c.
unto the simple--those needing or desiring it (compare Ps 19:7).

 131   An ardent desire (compare Ps 56:1-Ps 56:2) for spiritual enlightening, establishment in a right course, deliverance from the wicked, and evidence of God's favor is expressed
I opened my mouth, and panted--as a traveller in a hot desert pants for the cooling breeze (Ps 63:1; Ps 84:2).

 132   Look . . . upon me--opposed to hiding or averting the face (compare Ps 25:15; Ps 86:6; Ps 102:17).
as thou usest to do--or, "as it is right in regard to those who love Thy name." Such have a right to the manifestations of God's grace, resting on the nature of God as faithful to His promise to such, not on their own merits.

 133   Order my steps--Make firm, so that there be no halting (Ps 40:2).
any iniquity-- Ps 119:34 favors HENGSTENBERG, "any iniquitous man," any "oppressor." But the parallel first clause in this (Ps 119:33) favors English Version (Ps 19:13). His hope of deliverance from external oppression of man (Ps 119:34) is founded on his deliverance from the internal "dominion of iniquity," in answer to his prayer (Ps 119:33).

 136   Zealous himself to keep God's law, he is deeply afflicted when others violate it (compare Ps 119:53). Literally, "Mine eyes come down (dissolved) like water brooks" (Lam 3:48; Jer 9:1).
because, &c.--(Compare Ezek 9:4; Jer 13:17).

 137   TZADDI. (Ps 119:137-Ps 119:144).
God's justice and faithfulness in His government aggravate the neglect of the wicked, and more excite the lively zeal of His people.

 139   (Ps 69:9).

 140   very pure--literally, "refined," shown pure by trial.

 141   The pious, however despised of men, are distinguished in God's sight by a regard for His law.

 142   The principles of God's government are permanent and reliable, and in the deepest distress His people find them a theme of delightful meditation and a source of reviving power (Ps 119:17, Ps 119:116).
law is the truth--It therefore cannot deceive as to its promises.
everlasting-- (Ps 111:3), though to outward appearance seeming dead.

 145   KOPH. (Ps 119:145-Ps 119:152).
An intelligent devotion is led by divine promises and is directed to an increase of gracious affections, arising from a contemplation of revealed truth.

 147   prevented--literally, "came before," anticipated not only the dawn, but even the usual periods of the night; when the night watches, which might be expected to find me asleep, come, they find me awake (Ps 63:6; Ps 77:4; Lam 2:19). Such is the earnestness of the desire and love for God's truth.

 149   quicken me--revive my heart according to those principles of justice, founded on Thine own nature, and revealed in Thy law, which specially set forth Thy mercy to the humble as well as justice to the wicked (compare Ps 119:30).

 150   Though the wicked are near to injure, because far from God's law, He is near to help, and faithful to His word, which abides for ever.

 153   RESH. (Ps 119:153-Ps 119:160).
Though the remembering of God's law is not meritorious, yet it evinces a filial temper and provides the pious with promises to plead, while the wicked in neglecting His law, reject God and despise His promises (compare Ps 9:13; Ps 43:1; Ps 69:18).

 154   Plead, &c.--HENGSTENBERG translates, "Fight my fight." (See Ps 35:1; Ps 43:1; Mic 7:9).

 156   (See on Ps 119:149).

 157   (Compare Ps 119:86-Ps 119:87, Ps 119:95).

 158   (Compare Ps 119:136).
transgressors--or, literally, "traitors," who are faithless to a righteous sovereign and side with His enemies (compare Ps 25:3, Ps 25:8).

 159   (Compare Ps 119:121-Ps 119:126, Ps 119:153-Ps 119:155).
quicken me, O Lord, according to thy lovingkindness-- (Ps 119:88). This prayer occurs here for the ninth time, showing a deep sense of frailty.

 160   God has been ever faithful, and the principles of His government will ever continue worthy of confidence.
from the beginning--that is, "every word from Genesis (called so by the Jews from its first words, 'In the beginning') to the end of the Scriptures is true." HENGSTENBERG translates more literally, "The sum of thy words is truth." The sense is substantially the same. The whole body of revelation is truth. "Thy Word is nothing but truth" [LUTHER].

 161   SCHIN. (Ps 119:161-Ps 119:168).
(Compare Ps 119:46, Ps 119:86).
awe--reverential, not slavish fear, which could not coexist with love (Ps 119:163; 1John 4:8). Instead of fearing his persecutors, he fears God's Word alone (Luke 12:4-Luke 12:5). The Jews inscribe in the first page of the great Bible (Gen 28:17), "How dreadful is this place! This is none other but the house of God, and this is the gate of heaven!"

 162   (Compare Matt 13:44-Matt 13:45). Though persecuted by the mighty, the pious are not turned from revering God's authority to seek their favor, but rejoice in the possession of this "pearl of great price," as great victors in spoils. Hating falsehood and loving truth, often, every day, praising God for it, they find peace and freedom from temptation.

 163   lying--that is, as in Ps 119:29, unfaithfulness to the covenant of God with His people; apostasy.

 165   nothing shall offend them--or, "cause them to offend" (compare Margin).

 166   As they keep God's law from motives of love for it, and are free from slavish fear, the are ready to subject their lives to His inspection.

 168   all my ways are before thee--I wish to order my ways as before Thee, rather than in reference to man (Gen 19:1; Ps 73:23). All men's ways are under God's eye (Pro 5:21); the godly alone realize the fact, and live accordingly.

 169   TAU. (Ps 119:169-Ps 119:176).
The prayer for understanding of the truth precedes that for deliverance. The fulfilment of the first is the basis of the fulfilment of the second (Ps 90:11-Ps 90:17). On the terms "cry" and "supplication" (compare Ps 6:9; Ps 17:1).

 171   shall utter--or, "pour out praise" (compare Ps 19:2); shall cause Thy praises to stream forth as from a bubbling, overflowing fountain.

 172   My tongue shall speak of thy word--literally, "answer Thy Word," that is, with praise, respond to Thy word. Every expression in which we praise God and His Word is a response, or acknowledgment, corresponding to the perfections of Him whom we praise.

 173   (Compare Ps 119:77, Ps 119:81, Ps 119:92).
I have chosen--in preference to all other objects of delight.

 175   Save me that I may praise Thee.
thy judgments--as in Ps 119:149, Ps 119:156.

 176   Though a wanderer from God, the truly pious ever desires to be drawn back to Him; and, though for a time negligent of duty, he never forgets the commandments by which it is taught.
lost--therefore utterly helpless as to recovering itself (Jer 50:6; Luke 15:4). Not only the sinner before conversion, but the believer after conversion, is unable to recover himself; but the latter, after temporary wandering, knows to whom to look for restoration. Ps 119:175-Ps 119:176 seem to sum up the petitions, confessions, and professions of the Psalm. The writer desires God's favor, that he may praise Him for His truth, confesses that he has erred, but, in the midst of all his wanderings and adversities, professes an abiding attachment to the revealed Word of God, the theme of such repeated eulogies, and the recognized source of such great and unnumbered blessings. Thus the Psalm, though more than usually didactic, is made the medium of both parts of devotion--prayer and praise.


Display settings Display settings SStrong's number hide!