1Einundzwanzigjährig war Zidkijahu, als er die Königschaft antrat, und elf Jahre hatte er Königschaft in Jerusalem. Der Name seiner Mutter: Chamutal Tochter Jirmejahus aus Libna. 2Er tat das in SEINEN Augen Böse, allwie Jojakim getan hatte. 3Nach SEINEM Zorn ja geschahs in Jerusalem und Jehuda, bis er sie von seinem Antlitz hinwegwarf. Zidkijahu empörte sich wider den König von Babel, 4aber dann geschahs, im neunten Jahr seiner Königschaft, in der zehnten Mondneuung, am zehnten auf die Neuung: Nebukadrezar König von Babel kam über Jerusalem, er und all sein Heer, sie belagerten es, sie bauten ein Schanzengeheg rings herum, 5die Stadt kam in die Enge, bis ins elfte Jahr des Königs Zidkijahu, 6in der vierten Mondneuung, am neunten auf die Neuung, der Hunger wurde in der Stadt immer stärker, das Landvolk hatte nicht Brot mehr, 7da wurde die Stadt erbrochen. Alle Kriegsmannen waren entwichen, sie waren nachts aus der Stadt gezogen, auf dem Weg durch das Tor der Doppelmauer, das am Königsgarten ist, während die Chaldäer noch rings um die Stadt waren, nun gingen sie weiter, den Weg durch die Steppe. 8Jene aber, das Heer der Chaldäer, jagten dann dem König nach, sie holten Zidkijahu in den Steppen von Jericho ein, indes all sein Heer von ihm weg versprengt wurde, 9sie ergriffen den König, sie brachten ihn zum König von Babel nach Ribla im Land Chamat hinauf, da redete er gerichtsmäßig mit ihm. 10Der König von Babel metzelte die Söhne Zidkijahus vor seinen Augen nieder, und auch alle Obern von Jehuda metzelte er nieder in Ribla, 11dann blendete er Zidkijahus Augen, fesselte ihn mit Doppelerzketten, der König von Babel ließ ihn nach Babel mitkommen, er gab ihn in das Strafordnungshaus, bis an den Tag seines Todes. 12In der fünften Mondneuung, am zehnten auf die Neuung, das war das neunzehnte Jahr der Jahre des Königs Nebukadrezar, des Königs von Babel, mußte dann noch Nebusaradan, der Führer der Leibdegen, der vorm Antlitz des Königs von Babel stand, wider Jerusalem kommen, 13er verbrannte SEIN Haus, das Königshaus und alle Häuser von Jerusalem, alljedes Haus eines Großen verbrannte er im Feuer, 14alle Mauern Jerusalems ringsum schleiften sie, alles Heer der Chaldäer, das mit dem Führer der Leibdegen war. 15Aber von der Volksarmut - das übrige Volk nämlich, die noch in der Stadt als Rest Verbliebnen: die Abgefallnen, die zum König von Babel abgefallen waren, und das übrige Gewerk verschleppte Nebusaradan, der Führer der Leibdegen - 16von der Landesarmut ließ Nebusaradan, der Führer der Leibdegen, einen Rest zurück, zu Winzern und zu Pflügern. 17Die ehernen Säulen, die zu SEINEM Haus gehörten, und die Fahrgestelle und das eherne Meer, die bei SEINEM Haus waren, zertrümmerten die Chaldäer, sie trugen all deren Erz nach Babel, 18die Töpfe, die Schaufeln, die Zwicken, die Sprengen, die Kellen, und alle ehernen Geräte, mit denen man amtete, nahmen sie mit, 19die Becken, die Pfannen, die Sprengen, die Töpfe, die Leuchter, die Kellen, die Schalen, was Gold war in Gold, was Silber war in Silber, nahm der Führer der Leibdegen. 20Die Säulen, zwei, das Meer, das eine, die Rinder, zwölf, von Erz, die drunter waren, die Fahrgestelle, die der König Schlomo für SEIN Haus gemacht hatte: nicht zu wägen war ihr Erz, all dieser Geräte. 21Und die Säulen: die Höhe der einen Säule achtzehn Ellen, umringen konnte die ein Faden von zwölf Ellen, ihre Dicke vier Finger, hohl war sie, 22eine Bekrönung von Erz darauf, fünf Ellen die Höhe der einzelnen Bekrönung, Gitterwerk und Granatäpfel auf der Bekrönung ringsum, alles von Erz, und diesen gleich für die zweite Säule, die Granatäpfel aber: 23der Granatäpfel waren sechsundneunzig nach der freien Luft, - aller Granatäpfel hundert nebst dem Gitterwerk ringsum. 24Der Führer der Leibdegen nahm Ssraja den Hauptpriester und Zfanja den Zweitpriester und die drei Schwellenhüter, 25und aus der Stadt nahm er den einen Kämmerer, welcher der Kriegsmannschaft zugeordnet war, und sieben Männer von denen, die das Antlitz des Königs sehen durften, die sich in der Stadt fanden, und des Scharobersten Schreiber, der die Volkschaft des Landes zusammenzuscharen hatte, und sechzig Mann von der Volkschaft des Landes, die noch mitten in der Stadt gefunden worden waren, 26die nahm Nebusaradan, der Führer der Leibdegen, und ließ sie zum König von Babel nach Ribla gehn, 27der König von Babel ließ sie in Ribla im Lande Chamat erschlagen, töten. So wurde Jehuda von seiner Scholle hinweg verschleppt.. 28Dies ist das Volk, das Nebukadrezar verschleppte: im siebenten Jahr dreitausendunddreiundzwanzig Judäer, 29im achtzehnten Jahr Nebukadrezars aus Jerusalem achthundertzweiunddreißig Seelen, 30im dreiundzwanzigsten Jahr Nebukadrezars verschleppte Nebusaradan, der Führer der Leibdegen, an Judäern, siebenhundertfünfundvierzig Seelen; aller Seelen viertausend und sechshundert. 31Es geschah im siebenunddreißigsten Jahr seit der Verschleppung Jojachins Königs von Jehuda, in der zwölften Neuung, am fünfundzwanzigsten auf die Neuung: Ewilmerodach König von Babel erhob im Jahr seines Königtumsantritts das Haupt Jojachins Königs von Jehuda, er ließ ihn aus dem Kerkerhaus holen, 32er redete gütig mit ihm, er gab seinen Stuhl oberhalb des Stuhls der Könige, die mit ihm in Babel waren, 33er durfte die Gewänder seiner Kerkerhaft wechseln, er aß nun stetig das Mahl vor seinem Antlitz, alle Tage seines Lebens, 34sein Unterhalt wurde als steter Unterhalt ihm von dem König von Babel gegeben, der Tagesbedarf an seinem Tag, bis zum Tag seines Todes, alle Tage seines Lebens.
Jamieson Fausset Brown Bible Commentary 3 WRITTEN BY SOME OTHER THAN JEREMIAH (PROBABLY EZRA) AS AN HISTORICAL SUPPLEMENT TO THE PREVIOUS PROPHECIES (Jer. 52:1-34)
through . . . anger of . . . Lord . . . Zedekiah rebelled--His "anger" against Jerusalem, determining Him to "cast out" His people "from His presence" heretofore manifested there, led Him to permit Zedekiah to rebel (
2Kgs 23:26-27; compare
Exod 9:12;
Exod 10:1;
Rom 9:18). That rebellion, being in violation of his oath "by God," was sure to bring down God's vengeance (
2Chr 36:13;
Ezek 17:15-
Ezek 17:16,
Ezek 17:18).
4 forts--rather, towers of wood [KIMCHI], for watching the movements of the besieged from the height and annoying them with missiles.
7 (See on
Jer 39:4).
9 gave judgment upon him--as guilty of rebellion and perjury (
Jer 52:3; compare
Ezek 23:24).
11 Ezek 12:13 : "I will bring him to Babylon . . . yet shall he not see it."
prison--literally, "the house of visitations," or "punishments," that is, where there was penal work enforced on the prisoners, such as grinding. Hence the Septuagint renders it "the house of the mill." So Samson, after his eyes were put out, "ground" in the Philistine prison-house (
Judg 16:21).
12 tenth day--But in
2Kgs 25:8, it is said "the seventh day." Nebuzara-dan started from Riblah on the "seventh" day and arrived in Jerusalem on the "tenth" day. Seeming discrepancies, when cleared up, confirm the genuineness of Scripture; for they show there was no collusion between the writers; as in all God's works there is latent harmony under outward varieties.
13 all the houses . . . and all the houses of the great--the "and" defines what houses especially are meant, namely, the houses of the great men.
15 poor of . . . people--added to the account in
2Kgs 25:11. "The poor of the people" are of the city, as distinguished from "the poor of the land," that is, of the country.
17 brake--that they might be more portable. Fulfilling the prophecy (
Jer 27:19). See
1Kgs 7:15,
1Kgs 7:23,
1Kgs 7:27,
1Kgs 7:50. Nothing is so particularly related here as the carrying away of the articles in the temple. The remembrance of their beauty and preciousness heightens the bitterness of their loss and the evil of sin which caused it.
brass . . . brazen--rather "copper . . . of copper."
18 (
Exod 27:3).
19 of gold in gold--implying that the articles were of solid gold and silver respectively, not of a different metal inside, or alloyed [GROTIUS]. Whole: not breaking them as was done to the "brass" (
Jer 52:17).
20 bulls . . . under the bases--But the bulls were not "under the bases," but under the sea (
1Kgs 7:25,
1Kgs 7:27,
1Kgs 7:38); the ten bases were not under the sea, but under the ten lavers. In English Version, "bases," therefore, must mean the lower parts of the sea under which the bulls were. Rather, translate, "the bulls were in the place of (that is, 'by way of'; so the Hebrew,
1Sam 14:9), bases," or supports to the sea [BUXTORF]. So the Septuagint.
2Kgs 25:16 omits the "bulls," and has "and the bases"; so GROTIUS here reads "the bulls (which were) under (the sea) and the bases."
21 eighteen cubits--but in
2Chr 3:15, it is "thirty-five cubits." The discrepancy is thus removed. Each pillar was eighteen common cubits. The two together, deducting the base, were thirty-five, as stated in
2Chr 3:15 [GROTIUS]. Other ways (for example, by reference to the difference between the common and the sacred cubit) are proposed: though we are not able positively to decide now which is the true way, at least those proposed do show that the discrepancies are not irreconcilable.
22 five cubits--so
1Kgs 7:16. But
2Kgs 25:17 has "three cubits." There were two parts in the chapiter: the one lower and plain, of two cubits; the other, higher and curiously carved, of three cubits. The former is omitted in
2Kgs 25:17, as belonging to the shaft of the pillar; the latter alone is there mentioned. Here the whole chapiter of five cubits is referred to.
23 on a side--literally, (on the side) towards the air or wind, that is, the outside of the capitals of the pillars conspicuous to the eye, opposed to the four remaining pomegranates which were not seen from the outside. The pomegranates here are ninety-six; but in
1Kgs 7:20 they are two hundred on each chapiter, and four hundred on the two (
2Chr 4:13). It seems there were two rows of them, one above the other, and in each row a hundred. They are here said to be ninety-six, but immediately following one hundred, and so in
1Kgs 7:20. Four seem to have been unseen to one looking from one point; and the ninety-six are only those that could be seen [VATABLUS]; or, the four omitted here are those separating the four sides, one pomegranate at each point of separation (or at the four corners) between the four sides [GROTIUS].
24 Seraiah--different from the Seraiah (
Jer 51:59), son of Neriah; probably son of Azariah (
1Chr 6:14).
Zephaniah--son of Maaseiah (see on
Jer 21:1;
Jer 29:25).
25 seven men--but in
2Kgs 25:19 it is "five." Perhaps two were less illustrious persons and are therefore omitted.
principal scribe of the host-- (
Isa 33:18). His office was to preside over the levy and enroll recruits. RAWLINSON observes that the Assyrian records are free from the exaggerated expressions found in the Egyptian. A minute account was taken of the spoil. Two "scribes of the host" are seen in every bas-relief, writing down the various objects brought to them: the heads of the slain, the prisoners, cattle, sheep, &c.
28 seventh year--in
2Kgs 24:12,
2Kgs 24:14,
2Kgs 24:16, it is said "the eighth year" of Nebuchadnezzar. No doubt it was in part about the end of the seventh year, in part about the beginning of the eighth. Also in 2Ki. 24:1-20, ten thousand (
Jer 52:14), and seven thousand men of might, and a thousand craftsmen (
Jer 52:16), are said to have been carried away, But here three thousand twenty-three. Probably the latter three thousand twenty-three were of the tribe of Judah, the remaining seven thousand out of the ten thousand were of the other tribes, out of which many Israelites still had been left in the land. The a thousand "craftsmen" were exclusive of the ten thousand, as appears, by comparing
2Kgs 24:14 with
Jer 52:16. Probably the three thousand twenty-three of Judah were first removed in the end of "the seventh year"; the seven thousand and a thousand craftsmen in the "eighth year." This was at the first captivity under Jehoiachin.
29 eighteenth year--when Jerusalem was taken. But in
Jer 52:15, and
2Kgs 25:8, "the nineteenth year." Probably it was at the end of the eighteenth and the beginning of the nineteenth [LYRA].
eight hundred and thirty and two--The most illustrious persons are meant, who no doubt were carried away first, at the end of the eighteenth year.
30 Not recorded in Kings or Chronicles. Probably it took place during the commotions that followed the death of Gedaliah (
Jer 41:18;
2Kgs 25:26).
four thousand and six hundred--The exact sum-total of the numbers specified here, namely, three thousand twenty-three, eight hundred thirty-two, seven hundred forty-five, not including the general multitude and the women and children (
Jer 52:15;
Jer 39:9;
2Kgs 25:11).
31 (
2Kgs 25:27-30).
five and twentieth day--but in
2Kgs 25:27, it is "the twenty-seventh day." Probably on the twenty-fifth the decree for his elevation was given, and the preparations for it made by releasing him from prison; and on the twenty-seventh day it was carried into effect.
Evil-merodach--son and successor of Nebuchadnezzar [LYRA]; and the Hebrew writers say that during Nebuchadnezzar's exclusion from men among beasts, Evil-merodach administered the government. When Nebuchadnezzar at the end of seven years was restored, hearing of his son's misconduct and that he had exulted in his father's calamity, he threw him into prison, where the latter met Jeconiah and contracted a friendship with him, whence arose the favor which subsequently he showed him. God, in his elevation, rewarded his having surrendered to Nebuchadnezzar (compare
Jer 38:17 with
2Kgs 24:12).
lifted up . . . head--(Compare
Gen 40:13,
Gen 40:20;
Ps 3:3;
Ps 27:6).
32 set his throne above--a mark of respect.
the kings--The Hebrew text reads (the other) kings." "The kings" is a Masoretic correction.
33 changed . . . garments--gave him garments suitable to a king.
did . . . eat bread before him-- (
2Sam 9:13).
34 every day a portion--rather, "its portion," (compare
1Kgs 8:59, Margin).