1Chana se takto modlila: Mé srdce se veselí z Hospodina, můj roh se pozvedá dík Hospodinu, má ústa se otevírají dokořán na mé nepřátele, neboť se raduji ze tvé záchrany. 2Nikdo není svatý jako Hospodin, ano není kromě tebe, není taková skála jako náš Bůh. 3Nemnožte povýšená slova, drzost ať nevyjde z vašich úst, vždyť Hospodin je Bohem poznání, on zvažuje činy. 4Luky hrdinů jsou zlomeny, ale ti, kdo klopýtali, se přepásali udatností. 5Ti, kdo byli nasyceni, jsou najati za pokrm, ti, kdo byli hladoví, přestali hladovět. Dokonce neplodná posedmé rodí, a ta, která měla mnoho synů, vadne. 6Hospodin usmrcuje i oživuje, přivádí do podsvětí i vyvádí z něj. 7Hospodin činí chudým i zbohacuje, ponižuje i povyšuje. 8Pozvedá chudého z prachu, vytahuje nuzného ze smetiště, aby je posadil se šlechtici a dal jim do dědictví slavný trůn. Neboť Hospodinu patří sloupy země, na ně položil svět. 9Chrání nohy svých věrných, ale ničemové zahynou v temnotě, neboť člověk nezvítězí vlastní silou. 10Ti, kdo vedou při s Hospodinem, budou otřeseni, zahřmí proti nim z nebes, Hospodin bude soudit končiny země, dá sílu svému králi a vyvýší roh svého pomazaného. 11Elkána šel do svého domu v Rámě a chlapec sloužil Hospodinu v přítomnosti kněze Élího. 12Synové Élího byli ničemníci, neznali Hospodina, 13ani kněžské nařízení pro lid. Kdykoliv někdo obětoval oběť, ještě když se maso vařilo, přicházel kněžský mládenec s trojzubou vidlicí v ruce, 14vrazil ji do pekáče nebo do kotlíku nebo do kotle nebo do hrnce a všechno, co vidlice vytáhla, bral si kněz pro sebe. Takto jednali vůči všem Izraelcům, kteří tam do Šíla přicházeli. 15Dokonce dříve než obětovali tuk, přicházel kněžský mládenec a říkal tomu, kdo obětoval: Dej maso na pečeni pro kněze. Nevezme od tebe maso vařené, ale syrové. 16Když mu ten člověk řekl: Nejprve musí být obětován tuk, pak si vezmi to, po čem dychtíš, mládenec říkal: Ne, ale dej teď! Jestliže nedáš, vezmu si to násilím. 17Hřích těchto mládenců byl před Hospodinem velmi veliký, protože tito muži opovrhovali Hospodinovou přídavnou obětí. 18Samuel však sloužil před Hospodinem, chlapec přepásaný lněným efódem. 19Jeho matka mu dělávala malý plášť a přinášela mu ho rok co rok, když přicházela se svým mužem obětovat každoroční oběť. 20Élí požehnal Elkánovi a jeho ženě slovy: Ať ti Hospodin dá potomstvo z této ženy namísto toho, kterého vyžádala Hospodinu. Potom šli na své místo. 21Hospodin navštívil Chanu, otěhotněla a porodila tři syny a dvě dcery. Chlapec Samuel vyrůstal s Hospodinem. 22Élí byl velmi starý. Slyšel o všem, co páchali jeho synové celému Izraeli, i o tom, že spávali s ženami, které konaly službu u vchodu do stanu setkávání. 23Řekl jim: Proč děláte takové věci? Od všeho tohoto lidu slyším o vašem zlém jednání! 24Ne, moji synové! To není dobrá zpráva, která, jak slyším, koluje mezi Hospodinovým lidem. 25Jestliže člověk zhřeší proti člověku, přimluví se za něj Bůh. Ale jestliže někdo zhřeší proti Hospodinu, kdo se přimluví za něj? Ale neuposlechli svého otce, neboť Hospodin se rozhodl je usmrtit. 26Chlapec Samuel rostl v postavě i oblibě jak u Hospodina, tak i u lidí. 27I přišel k Élímu muž Boží a řekl mu: Toto praví Hospodin: Cožpak jsem se jasně nezjevil domu tvého otce, když byli v Egyptě, v domě faraonově? 28Ze všech izraelských kmenů jsem si ho vyvolil za kněze, aby obětoval na mém oltáři, pálil kadidlo a nosil přede mnou efód. Domu tvého otce jsem dal všechny ohnivé oběti synů Izraele. 29Proč pohrdáte mým obětním hodem a přídavnou obětí, které jsem přikázal ve svém příbytku? Ctil jsi své syny víc než mě, když jste tloustli nejlepším ze všech přídavných obětí Izraele, mého lidu. 30Proto je toto výrok Hospodina, Boha Izraele: Opravdu jsem řekl: Tvůj dům a dům tvého otce bude přicházet přede mne navěky. Ale nyní je toto Hospodinův výrok: Ať je to ode mne vzdáleno, protože ty, kdo mne ctí, poctím, ale ti, kdo mnou opovrhují, budou prokleti! 31Hle, přicházejí dny, kdy odejmu tvou sílu a sílu domu tvého otce, takže ve tvém domě nebude stařec. 32Uvidíš tíseň v mém příbytku při všem, co bude v Izraeli dáno do pořádku; ve tvém domě nebude po všechny dny stařec. 33Nevyhladím ti od svého oltáře každého, abych skoncoval s tvýma očima a utrápil tvou duši, a všechen přírůstek tvého domu zemře v mužném věku. 34A znamením ti bude to, co přijde na tvé dva syny, na Chofního a Pinchasa: Oba zemřou v jeden den. 35Ustanovím si však věrného kněze, který bude jednat podle mého srdce a podle mé duše. Postavím mu trvalý dům a bude přicházet před mého pomazaného po všechny dny. 36I stane se, že každý, kdo bude ze tvého domu ponechán, přijde se mu klanět za trochu peněz a bochník chleba a řekne: Připoj mě, prosím, k jedné z kněžských skupin, abych mohl jíst kousek chleba.
Jamieson Fausset Brown Bible Commentary 1 HANNAH'S SONG IN THANKFULNESS TO GOD. (
1Sam 2:1-11)
Hannah prayed, and said--Praise and prayer are inseparably conjoined in Scripture (
Col 4:2;
1Tim 2:1). This beautiful song was her tribute of thanks for the divine goodness in answering her petition.
mine horn is exalted in the Lord--Allusion is here made to a peculiarity in the dress of Eastern women about Lebanon, which seems to have obtained anciently among the Israelite women, that of wearing a tin or silver horn on the forehead, on which their veil is suspended. Wives, who have no children, wear it projecting in an oblique direction, while those who become mothers forthwith raise it a few inches higher, inclining towards the perpendicular, and by this slight but observable change in their headdress, make known, wherever they go, the maternal character which they now bear.
5 they that were hungry ceased--that is, to hunger.
the barren hath born seven--that is, many children.
6 he bringeth down to the grave, and bringeth up--that is, He reduces to the lowest state of degradation and misery, and restores to prosperity and happiness.
8 He raiseth up the poor out of the dust, and lifteth up the beggar from the dunghill--The dunghill, a pile of horse, cow, or camel offal, heaped up to dry in the sun, and used as fuel, was, and is, one of the common haunts of the poorest mendicants; and the change that had been made in the social position of Hannah, appeared to her grateful heart as auspicious and as great as the elevation of a poor despised beggar to the highest and most dignified rank.
inherit the throne of glory--that is, possesses seats of honor.
10 the Lord shall judge the ends of the earth . . . exalt the horn of his anointed--This is the first place in Scripture where the word "anointed," or Messiah, occurs; and as there was no king in Israel at the time, it seems the best interpretation to refer it to Christ. There is, indeed, a remarkable resemblance between the song of Hannah and that of Mary (
Luke 1:46).
11 the child did minister unto the Lord before Eli the priest--He must have been engaged in some occupation suited to his tender age, as in playing upon the cymbals, or other instruments of music; in lighting the lamps, or similar easy and interesting services.
12 THE SIN OF ELl'S SONS. (
1Sam 2:12-17)
Now the sons of Eli were sons of Belial--not only careless and irreligious, but men loose in their actions, and vicious and scandalous in their habits. Though professionally engaged in sacred duties, they were not only strangers to the power of religion in the heart, but they had thrown off its restraints, and even ran, as is sometimes done in similar cases by the sons of eminent ministers, to the opposite extreme of reckless and open profligacy.
13 the priests' custom with the people--When persons wished to present a sacrifice of peace offering on the altar, the offering was brought in the first instance to the priest, and as the Lord's part was burnt, the parts appropriated respectively to the priests and offerers were to be sodden. But Eli's sons, unsatisfied with the breast and shoulder, which were the perquisites appointed to them by the divine law (
Exod 29:27;
Lev 7:31-
Lev 7:32), not only claimed part of the offerer's share, but rapaciously seized them previous to the sacred ceremony of heaving or waving (see on
Lev 7:29); and moreover they committed the additional injustice of taking up with their fork those portions which they preferred, while still raw. Pious people revolted at such rapacious and profane encroachments on the dues of the altar, as well as what should have gone to constitute the family and social feast of the offerer. The truth is, the priests having become haughty and unwilling in many instances to accept invitations to those feasts, presents of meat were sent to them; and this, though done in courtesy at first, being, in course of time, established into a right, gave rise to all the rapacious keenness of Eli's sons.
18 SAMUEL'S MINISTRY. (
1Sam 2:18-26)
But Samuel ministered before the Lord, being a child--This notice of his early services in the outer courts of the tabernacle was made to pave the way for the remarkable prophecy regarding the high priest's family.
girded with a linen ephod--A small shoulder-garment or apron, used in the sacred service by the inferior priests and Levites; sometimes also by judges or eminent persons, and hence allowed to Samuel, who, though not a Levite, was devoted to God from his birth.
19 his mother made him a little coat, and brought it to him from year to year--Aware that he could not yet render any useful service to the tabernacle, she undertook the expense of supplying him with wearing apparel. All weaving stuffs, manufacture of cloth, and making of suits were anciently the employment of women.
20 Eli blessed Elkanah and his wife--This blessing, like that which he had formerly pronounced, had a prophetic virtue; which, before long, appeared in the increase of Hannah's family (
1Sam 2:21), and the growing qualifications of Samuel for the service of the sanctuary.
22 the women that assembled at the door of the tabernacle--This was an institution of holy women of a strictly ascetic order, who had relinquished worldly cares and devoted themselves to the Lord; an institution which continued down to the time of Christ (
Luke 2:37). Eli was, on the whole, a good man, but lacking in the moral and religious training of his family. He erred on the side of parental indulgence; and though he reprimanded them (see on
Deut 21:18), yet, from fear or indolence, he shrank from laying on them the restraints, or subjecting them to the discipline, their gross delinquencies called for. In his judicial capacity, he winked at their flagrant acts of maladministration and suffered them to make reckless encroachments on the constitution, by which the most serious injuries were inflicted both on the rights of the people and the laws of God.
25 they hearkened not unto the voice of their father, because--it should be therefore.
the Lord would slay them--It was not God's preordination, but their own wilful and impenitent disobedience which was the cause of their destruction.
27 A PROPHECY AGAINST ELI'S HOUSE. (
1Sam 2:27-35)
there came a man of God unto Eli, and said . . . that there shall not be an old man in thine house--So much importance has always, in the East, been attached to old age, that it would be felt to be a great calamity, and sensibly to lower the respectability of any family which could boast of few or no old men. The prediction of this prophet was fully confirmed by the afflictions, degradation, poverty, and many untimely deaths with which the house of Eli was visited after its announcement (see
1Sam 4:11;
1Sam 14:3;
1Sam 22:18-23;
1Kgs 2:27).
31 I will cut off thine arm, and the arm of thy father's house--By the withdrawal of the high priesthood from Eleazar, the elder of Aaron's two sons (after Nadab and Abihu were destroyed, [
Num 3:4]), that dignity had been conferred on the family of Ithamar, to which Eli belonged, and now that his descendants had forfeited the honor, it was to be taken from them and restored to the elder branch.
32 thou shalt see an enemy in my habitation--A successful rival for the office of high priest shall rise out of another family (
2Sam 15:35;
1Chr 24:3;
1Chr 29:22). But the marginal reading, "thou shalt see the affliction of the tabernacle," seems to be a preferable translation.