1Als nun Dawids Tage dem Tode nahten, gebot er seinem Sohne Schlomo, sprechend: 2Ich gehe dahin, den Weg alles Irdischen, erstarke, werde ein Mann, 3wahre SEINE, deines Gottes, Verwahrung, zu gehn in seinen Wegen, zu wahren seine Satzungen, seine Gebote und seine Rechtsgeheiße, und seine Vergegenwärtigungen, wie in Mosches Weisung geschrieben ist, damit du ergreifst in allem, was du tust, in allem, wozu du dich wendest, 4damit ER seine Rede bestätige, die er über mir redete im Spruch: Werden deine Söhne wahren ihren Weg, vor meinem Antlitz einherzugehen in Treue mit all ihrem Herzen, mit all ihrer Seele, dann - im Spruch - : nicht schließe je dir Mannesfolge ab auf dem Stuhl Jissraels.. 5Auch dies noch: du selber weißt es, was mir Joab Sohn der Zruja tat, was er den beiden Heeresobersten Jissraels tat, Abner Sohne Ners und Amassa Sohne Jeters, umgebracht hat er sie, Kriegsblutlast hat er auf den Frieden gelegt, Kriegsblut hat er gegeben an seinen Gurt, der an seinen Hüften ist, an seinen Schuh, der an seinen Füßen ist, - 6so tue nach deiner Weisheit, daß du nicht sein Greisentum in Frieden ins Gruftreich niedersteigen lassest. 7Aber an den Söhnen Barsillajs des Giladiten tue hold, sie sollen unter denen sein, die an deinem Tisch essen, denn so nahten sie mir, als ich vor deinem Bruder Abschalom entwich. 8Ferner ist dir wohl im Sinn Schimi Sohn Geras, der Binjaminit von Bachurim, der hat mit schneidender Lästerung mich am Tag meines Gangs nach Machanajim gelästert, als der dann mir entgegen an den Jordan hinabstieg, schwor ich ihm zu bei IHM, sprechend: Werde ich dich je mit dem Schwerte töten,...! 9jetzt aber: nimmer darfst du ihn ungestraft lassen, du bist ja ein weiser Mann, du wirst wissen, was du mit ihm tun mußt, daß du sein Greisentum mit Blut ins Gruftreich niedersteigen lassest. 10Dawid legte sich bei seinen Vätern hin, er wurde in der Dawidstadt begraben. 11Der Tage, die Dawid über Jissrael Königschaft hatte, sind vierzig Jahre: sieben Jahre Königschaft in Hebron, dreiunddreißig Jahre Königschaft in Jerusalem. 12Auf dem Stuhl seines Vaters Dawid saß nun Schlomo, und sein Königswesen war machtvoll gegründet. 13Adonijahu Sohn der Chaggit kam zu Batscheba, Schlomos Mutter. Sie sprach: Ist Friede dein Kommen? Er sprach: Friede. 14Dann sprach er: Ich habe mit dir zu reden. Sie sprach: Rede. 15Er sprach: Du selber weißt, daß mein das Königtum war, auf mich hatten sie, alles Jissrael, ihr Antlitz abgestellt für die Königschaft, aber das Königtum drehte sich weg und wurde meines Bruders, denn von IHM her wars dessen geworden, - 16und nun will ich einen einzigen Wunsch von dir erwünschen, laß mich nimmer das Antlitz abkehren müssen! Sie sprach zu ihm: Rede.. 17Er sprach: Sprich doch zum König Schlomo, er wird dich das Antlitz nicht abkehren lassen, daß er mir Abischag die Schunemiterin zum Weibe gebe. 18Batscheba sprach: Gut, ich selber will deinethalb zum König reden. 19Batscheba kam zum König Schlomo, Adonijahus halber zu ihm zu reden. Der König erhob sich ihr entgegen und verneigte sich vor ihr, dann setzte er sich wieder auf seinen Stuhl, der Königsmutter ließ er einen Stuhl hinstellen, sie setzte sich zu seiner Rechten. 20Sie sprach: Einen kleinen Wunsch will ich von dir erwünschen, laß mich das Antlitz nimmer abkehren müssen. Der König sprach zu ihr: Wünsche nur, meine Mutter, denn nicht lasse ich dich das Antlitz abkehren. 21Sie sprach: Gegeben werde Abischag die Schunemiterin deinem Bruder Adonijahu zum Weib. 22Der König Schlomo antwortete, er sprach zu seiner Mutter: Und warum erwünschest du für Adonijahu nur Abischag die Schunemiterin? erwünsche für ihn gleich das Königtum - er ist ja mir gegenüber mein Großbruder - , so für ihn so für Ebjatar der Priester so für Joab Sohn der Zruja! 23Der König Schlomo schwor bei IHM, sprechend: So tue mir Gott, so füge er hinzu: ja, um seine Seele hat sich Adonijahu mit dieser Rede geredet! 24jetzt also, sowahr ER lebt, der mich gegründet und mich auf den Stuhl meines Vaters Dawid gesetzt hat, und der mir ein Haus gemacht hat, gleichwie er geredet hatte: ja, heuttags wird Adonijahu getötet.. 25Der König Schlomo sandte hin durch Bnajahu Sohn Jehojadas, der schlug ihn tot. 26Zu Ebjatar dem Priester aber sprach der König: Nach Anatot geh, auf dein Feldergut! du bist ja ein Mann des Todes an diesem Tag, aber ich will dich nicht töten, du hast ja meines Herrn, SEINEN, Schrein vor meinem Vater Dawid getragen und hast ja alles mit erlitten, was mein Vater erlitten hat. 27Schlomo vertrieb Ebjatar aus dem Priestersein bei IHM, erfüllend SEINE Rede, die er über Elis Haus in Schilo geredet hatte. 28Zu Joab kam das Hörensagen, dem Adonijahu hing ja Joab nach, und hatte doch Abschalom nicht nachgehangen. Joab flüchtete in SEIN Zelt, er erfaßte die Hörner der Schlachtstatt. 29Gemeldet wurde dem König Schlomo: Joab hat sich in SEIN Zelt geflüchtet, da ist er neben der Schlachtstatt. Schlomo sandte Bnajahu Sohn Jehojadas, sprechend: Geh, schlag ihn nieder. 30Bnajahu kam in SEIN Zelt und sprach zu ihm: So hat der König gesprochen: Tritt heraus! Er aber sprach: Nein, sondern hier will ich den Tod. Bnajahu ließ an den König Rede kehren, sprechend: So hat Joab geredet, so mir geantwortet. 31Der König sprach zu ihm: Tu, wie er geredet hat, schlag ihn nieder, begrabe ihn, daß du das Ohnnot-Blut, das Joab vergoß, beseitigst hinweg von mir, hinweg vom Haus meines Vaters, 32daß ER seine Blutlast heimkehren lasse auf sein Haupt, der zwei Männer niederschlug, bewährt und gut mehr als er, sie umbrachte mit dem Schwert - nichts wußte mein Vater Dawid! - , Abner Sohn Ners, den Heeresobersten Jissraels, und Amassa Sohn Jeters, den Heeresobersten Jehudas: 33ihr Blut kehre heim auf Joabs Haupt, auf das Haupt seines Samens, in Weltzeit, Dawid aber und seinem Samen, seinem Haus und seinem Stuhl sei Friede für Weltzeit von IHM her! 34Bnajahu Sohn Jehojadas stieg hinauf, er schlug ihn nieder, tötete ihn. Bei seinem Haus bei der Wüste wurde er begraben. 35Der König gab Bnajahu Sohn Jehojadas an seinen Platz über das Heer, und Zadok den Priester gab der König an Ebjatars Platz. 36Dann sandte der König, er berief Schimi, er sprach zu ihm: Baue dir ein Haus in Jerusalem, daß du dort ansässig seist, du darfst von dort nicht heraustreten, hierhin oder hiehin, 37es würde nämlich an dem Tag, da du heraustrittst, überschrittest du nur den Bach Kidron, geschehn - wisse es für gewiß - , daß du Todes wärst, Todes, dein Blut sei dann auf deinem Haupt! 38Schimi sprach zum König: Gütig ist die Rede, wie mein Herr König geredet hat, so wird dein Diener tun. Schimi saß viele Tage in Jerusalem, 39Aber es geschah nach Ablauf dreier Jahre, da entwichen dem Schimi zwei Dienstknechte zu Achisch Sohn Maachas, König von Gat, man meldete es Schimi, sprechend: Da, in Gat sind deine Knechte. 40Schimi machte sich auf, sattelte seinen Esel und ging nach Gat zu Achisch, seine Knechte zu suchen, dann ging Schimi zurück, er ließ seine Knechte von Gat mitkommen. 41Als man es Schlomo meldete, daß Schimi von Jerusalem nach Gat gegangen und zurückgekehrt war, 42sandte der König, berief Schimi, er sprach zu ihm: Habe ich dich nicht bei IHM eingeschworen, dir vergegenwärtigt, sprechend: Am Tag, da du heraustrittst, ob du hierhin oder hiehin gehst: wisse es für gewiß, daß du Todes wärst, Todes, du aber sprachst zu mir: Gütig ist die Rede, ich gehorche, - 43weshalb hast du SEINEN Schwur nicht gewahrt und das Gebot, das ich über dich geboten habe? 44Weiter sprach der König zu Schimi: Du selber weißt all die Bosheit, deren dein Herz wissend ward, die du Dawid, meinem Vater, angetan hast, - nun läßt ER deine Bosheit auf dein Haupt heimkehren, 45gesegnet aber ist der König Schlomo, gegründet bleibt Dawids Stuhl vor IHM für Weltzeit. 46Der König gebot Bnajahu Sohn Jehojadas, der trat hervor und schlug ihn tot. Gegründet in Schlomos Hand war nun das Königreich.
Jamieson Fausset Brown Bible Commentary 1 DAVID DIES. (
1Kgs 2:1-11)
David . . . charged Solomon his son--The charge recorded here was given to Solomon just before his death and is different from the farewell address delivered in public some time before (
1Chr 28:2-9). It is introduced with great solemnity.
2 I go the way of all the earth--a beautiful and impressive periphrasis for death.
be thou strong, . . . show thyself a man--This counsel is similar to the apostolic direction (
1Cor 16:13) and refers to the fortitude or strength of mind that was required to discharge the onerous functions of king.
3 keep the charge of the Lord thy God--that is, the divine law in all its ceremonial as well as moral requirements. But particular reference was intended to its political institutions, as it was only by strictly maintaining the conduct that became the Hebrew monarch (
Deut 17:10-
Deut 17:20), that he would secure the blessing of peace and prosperity to his reign (see on
Deut 4:5;
Deut 29:10).
4 there shall not fail thee . . . a man on the throne of Israel--a reference to the promise made to David of the sovereignty being vested perpetually in his lineage (
2Sam 7:11-16), which was confirmed to Solomon afterwards (see
1Kgs 9:5), and repeated with reference to its spiritual meaning long after (
Jer 33:17).
5 thou knowest also what Joab . . . did--The insolent and imperious conduct of that general had not only been deeply offensive to the feelings (
2Sam 18:5-15;
2Sam 19:5-7), but calculated to bring reproach on the character, to injure the prospects, and endanger the throne of David. Passing over the injuries committed directly against himself, David dwelt with strong feelings on the base assassination of Abner and Amasa.
shed the blood of war in peace, &c.--The obvious meaning is, that in peace he acted towards them as if they had been in a state of warfare; but perhaps these graphic expressions might be designed to impress Solomon's mind more strongly with a sense of the malice, treachery, and cruelty by which those murders were characterized.
6 Do . . . according to thy wisdom--Joab's immense popularity with the army required that any proceedings instituted against him should be taken with great prudence and deliberation.
8 thou hast with thee Shimei--Though David promised him a pardon, which being enforced by the presence of a thousand followers, could not have been well refused, he warned his son against Shimei as a turbulent and dangerous character. It must not be supposed that in these dying instructions David was evincing a fierce, vindictive spirit. He is rather to be considered as acting in the character of a king and magistrate, in noticing crimes which he had not been in a condition to punish, and pointing out persons of whom Solomon would be under a necessity to rid himself as dangerous to the state. The grateful mention of Barzillai's kindness [
1Kgs 2:7] was, however, a personal feeling that does honor to the warmth of his heart; and his silence as to Mephibosheth, the son of his beloved Jonathan, would imply the previous death of that prince.
9 for thou art a wise man--Solomon had given early indications of wisdom before his miraculous endowment with the heavenly gift (see
1Kgs 3:11), and his own sagacity would dictate the course that should be followed in any new offense that Shimei might commit.
10 So David slept with his fathers--about six months after the coronation of Solomon (compare
2Sam 5:5 with
1Chr 29:27). The interval was spent in developing his ideas and plans for the future glory of the kingdom and providing for the permanent worship of God (see on
1Chr 22:1, and following).
was buried in the city of David--Sepulchres were not allowed within the precincts of cities. Jerusalem, however, formed an exception; and yet, even there, the privilege was reserved chiefly for the royal family (
Acts 2:29). Tradition says that the bones of David repose on Mount Zion, and the minaret of a small mosque points out the spot which tradition has fixed. His was a noble, a wondrous, and a humbling history. He was a good man, yet his life was deformed by various crimes of a very gross character. But there were many bright and noble traits in his character; he was an earnest lover of the divine law; his reign was signalized by many important services that contributed to the glory of God and the exaltation of His kingdom; and his name, as the sweet Psalmist of Israel, will be held in honor to the latest age of the Church.
12 SOLOMON SUCCEEDS HIM. (
1Kgs 2:12-24)
Then sat Solomon upon the throne of David his father--His ascension to the royal dignity was made under the happiest auspices. Having been born after his father became monarch of the whole kingdom, his claim, according to the notions of Oriental people, was preferable to that of all, even his elder brothers. The Hebrew kingdom enjoyed internal prosperity; it was respected and renowned abroad, and Solomon well knew how to improve these advantages.
13 Adonijah . . . came to Bath-sheba--Her question to him betrays an apprehension which his recent conduct might well warrant; but his pious acknowledgment of the divine will seemed apparently to indicate so entire an acquiescence in the settlement of the succession [
1Kgs 2:15], that, in her womanly simplicity, she perceived not the deep cunning and evil design that was concealed under his request and readily undertook to promote his wishes.
19 Bath-sheba . . . went unto King Solomon--The filial reverence and the particular act of respect, which Solomon rendered, were quite in accordance with the sentiments and customs of the East. The right hand is the place of honor; and as it expressly said to have been assigned to "the king's mother," it is necessary to remark that, when a husband dies, his widow acquires a higher dignity and power, as a mother over her son, than she ever possessed before. Besides, the dignity of "king's mother" is a state office, to which certain revenues are attached. The holder has a separate palace or court, as well as possesses great influence in public affairs; and as the dignity is held for life, it sometimes happens, in consequence of deaths, that the person enjoying it may not be related to the reigning sovereign by natural maternity. Bath-sheba had evidently been invested with this honorable office.
22 why dost thou ask Abishag . . . ask for him the kingdom also--(See on
2Sam 16:5; also see on
2Sam 12:8). Solomon's indignation was roused; he in a moment penetrated the artful scheme, and from his associating the names of Abiathar and Joab, he seems to have suspected or known that those deep schemers had been the prompters of Adonijah.
23 God do so to me, and more also--the common form of introducing a solemn oath.
if Adonijah have not spoken this word against his own life--Whether there was a treasonable design to conceal under this request or not, the act, according to Eastern notions, was criminal, and of dangerous consequence to the state. There is no ground of censure upon Solomon for cruelty or precipitation in this instance. He had pardoned Adonijah's former conspiracy; but this new attempt was rebellion against the viceroy appointed by the divine King and called for condign punishment. The office of executioner was among the Hebrews, as in other ancient countries of the East, performed unceremoniously and privately--often without any previous warning--by the captain of the guard, or one of his officers (
Matt 14:10).
26 unto Abiathar the priest said the king--This functionary, as the counsellor or accomplice of Adonijah, had deserved to share his fate. But partly from regard to his priestly dignity, and partly from his long associations with the late king, Solomon pronounced on him the mitigated sentence of banishment to his country estate at Anathoth, and thereby, as God's vicegerent, deprived him of his office and its emoluments. The sacred writer notices the remarkable fulfilment, Abiathar's degradation from the high priesthood (see on
1Kgs 4:4), of the doom denounced against the house of Eli (
1Sam 2:30).
28 JOAB SLAIN. (1Ki. 2:28-45)
Then tidings came to Joab--The execution of these sentences respectively on Adonijah and Abiathar prepared Joab for his fate. Death, due to his great crimes (
Num 35:33), would long ago have been inflicted, had not his power and popularity with the army been too formidable for the old king. He now fled to the altar, which, though a recognized asylum, afforded no sanctuary to the rebel and murderer (
Exod 21:14). And, as he refused to leave it, he seems to have cherished some faint hope that a religious scruple would have been felt at the thought of violating the sanctity of the place by bloodshed. Benaiah, not liking to assume any responsibility, referred the matter to Solomon, who determined that the law should take its course (
Deut 19:13).
33 Their blood shall . . . return upon the head of Joab, &c.--A reference is here made to the curse publicly and solemnly pronounced by King David (
2Sam 3:28-29).
34 SHIMEI PUT TO DEATH. (
1Kgs 2:34-46)
Benaiah . . . went up, and fell upon him--According to the terms of the statute (
Exod 21:14), and the practice in similar cases (
2Kgs 11:15), the criminal was to be dragged from the altar and slain elsewhere. But the truth is, that the sanctity of the altar was violated as much by the violence used in forcing the criminal from the place as in shedding his blood there; the express command of God authorized the former and therefore by implication permitted the latter.
was buried in his own house--or family vault, at his property in the wilderness of Judah. His interment was included in the king's order, as enjoined in the divine law (
Deut 21:23).
36 the king sent and called for Shimei--He was probably residing at Bahurim, his native place. But, as he was a suspicious character, Solomon condemned him henceforth to live in Jerusalem, on the penalty of death, for going without the gates. He submitted to this confinement for three years, when, violating his oath, he was arrested and put to death by Solomon for perjury, aggravated by his former crime of high treason against David [
1Kgs 2:42-44].
46 the kingdom was established in the hand of Solomon--Now, by the death of Shimei, all the leaders of the rival factions had been cut off.