Český studijní překladJeremjáš - 51. kapitola
1 Toto praví יהוה: Hle, vzbudím proti Babylonu a proti obyvatelům Léb-Kamaje ničivý vítr.
2 Pošlu do Babylona cizince, ti ho provějí a vyprázdní jeho zemi, protože v den zla budou proti němu ze všech stran.
3 Střelec ať napne svůj luk proti tomu, kdo napíná luk, a proti tomu, kdo se vypíná ve svém pancíři. Nemějte soucit s jeho mládenci, zasvěťte zkáze celý jeho armáda.
4 V chaldejské zemi budou padat pobití, probodení na ulicích Babylona.
5 Neboť Izrael ani Juda nebyl opuštěn jako vdova svým Bohem, יהוה zástupů, ačkoliv jejich země je plná viny proti Svatému Izraele.
6 Utečte z Babylona, zachraňte si každý svou duši, ať nezahynete pro jeho viny, neboť toto je čas pomsty pro יהוה; odplácí mu za to, co vykonal.
7 Babylon byl zlatým kalichem v יהוה ruce, opíjel celou zemi. Národy pily z jeho vína, proto národy zešílely.
8 Babylon náhle padl, je rozdrcen. Naříkejte nad ním! Vezměte na jeho bolest balzám! Snad se uzdraví.
9 Léčili jsme Babylon, ale nebyl uzdraven. Opusťte jej a pojďme každý do své země, protože jeho soud dosáhl k nebesům, povznesl se až k oblakům.
10 יהוה vyvedl na světlo naši spravedlivou při. Pojďme a vypravujme na Sijónu o díle יהוה, svého Boha.
11 Naostřete šípy, uchopte štíty! יהוה vzbudil ducha médských králů, protože jeho plán je namířen proti Babylonu, aby ho zničil, neboť toto je יהוה pomsta, pomsta za jeho chrám.
12 Pozdvihněte korouhev proti babylonským hradbám, zesilte stráž, ustanovte hlídky, připravte zálohy, protože יהוה má v úmyslu a také provede to, co vyslovil proti obyvatelům Babylona.
13 Ty, který bydlíš na velkých vodách, a máš mnoho pokladů, přišel tvůj konec, naplnila se míra tvého nekalého zisku.
14 יהוה zástupů přísahal při sobě samém: Naplním tě lidmi jako kobylkami a vydají nad tebou vítězný pokřik.
15 Svou silou učinil zemi, svou moudrostí založil svět a svou rozumností roztáhl nebesa.
16 Když vydá hlas, bouří se voda v nebesích, dává vystupovat mlze z končin země, působí blesky s deštěm, ze svých skladů vyvádí vítr.
17 Všichni lidé jsou hloupí a bez poznání, všichni zlatníci jsou zahanbeni svými modlami, protože jejich modly jsou falešné, není v nich duch.
18 Jsou nicotností, směšným dílem, v čase svého navštívení zahynou.
19 Podíl Jákobův jim není podobný, neboť on je Tvůrcem všeho a Izrael je jeho dědičným kmenem; jeho jméno je יהוה zástupů.
20 Jsi mým kladivem, válečnou zbraní, skrze tebe roztříštím národy, skrze tebe zničím království.
21 Skrze tebe roztříštím koně i jeho jezdce, skrze tebe roztříštím vůz i jeho vozataje.
22 Skrze tebe roztříštím muže i ženu, skrze tebe roztříštím starce i chlapce, skrze tebe roztříštím mládence i pannu.
23 Skrze tebe roztříštím pastýře i jeho stádo, skrze tebe roztříštím oráče i jeho spřežení, skrze tebe roztříštím místodržitele i správce.
24 Před vašima očima odplatím Babylonu a všem obyvatelům Chaldejska za všechno jejich zlo, které páchali na Sijónu, je יהוה výrok.
25 Hle, jsem proti tobě, horo ničiteli, je יהוה výrok, ničiteli celé země. Vztáhnu proti tobě svou ruku a svalím tě ze skály a učiním tě horou spálenou.
26 Nevezmou z tebe úhelný kámen ani kámen základní, protože budeš navěky zcela opuštěným místem, je יהוה výrok.
27 Pozdvihněte korouhev v zemi, trubte na beraní roh mezi národy, nachystejte národy do boje proti němu! Svolejte proti němu království Ararat, Miní a Aškenaz! Ustanovte nad ním verbíře, přiveďte koně jako sršaté kobylky.
28 Nachystejte do boje proti němu národy, médské krále, jejich místodržitele, všechny správce a celou zemi pod jejich vládou.
29 Země se třese a svíjí bolestí, protože se plní יהוה plán proti Babylonu, aby učinil babylonskou zemi děsivou krajinou bez obyvatel.
30 Babylonští hrdinové přestali bojovat, sedí v pevnostech; jejich síla vyschla, stali se slabými jako ženy. Jeho příbytky byly zapáleny, jeho závory zlomeny.
31 Běžec běží, aby potkal dalšího běžce, posel, aby potkal dalšího posla, aby babylonskému králi oznámil, že celé jeho město bylo dobyto.
32 Brody jsou obsazeny, bašty spáleny ohněm a bojovníci se děsí.
33 Neboť toto praví יהוה zástupů, Bůh Izraele: Dcera babylonská je jako humno v čase, kdy je udusáváno. Už jen málo a přijde čas její žně.
34 Babylonský král Nebúkadnesar mě požíral a přivedl do zmatku, odložil mě jako prázdnou nádobu. Spolkl mě jako mořský drak, své břicho naplnil mými lahůdkami a vyvrhl mě.
35 Násilí spáchané na mně a na mém těle ať dopadne na Babylon, ať řekne obyvatelka Sijónu. Má krev na obyvatele Chaldejska, ať řekne Jeruzalém.
36 Proto takto praví יהוה: Hle, povedu tvůj spor a vykonám tvou pomstu. Vysuším jeho moře a nechám vyschnout jeho pramen.
37 Babylon se stane hromadou kamení, doupětem šakalů, předmětem hrůzy a úžasu; bude bez obyvatel.
38 Společně budou řvát jako mladí lvi, kňučet jako lví mláďata.
39 Až se rozpálí, připravím jim hostinu, opiji je do bujarosti; pak usnou věčným spánkem a neprobudí se, je יהוה výrok.
40 Povedu je na porážku jako jehňata, jako berany s kozly.
41 Jak byl Šéšak polapen a chvála celé země byla dobyta! Jak se Babylon stal děsivou věcí mezi národy!
42 Na Babylon vystoupilo moře, byl přikryt množstvím jeho vln.
43 Jeho města se stala děsivou krajinou, bezvodou a pustou zemí; nikdo v nich nebude bydlet, syn člověka jimi nebude procházet.
44 Navštívím Béla v Babyloně a vyberu z jeho úst to, co pozřel. Nebudou již k němu proudit národy. Také hradby Babylona padnou.
45 Vyjděte z něho, můj lide! Zachraňte každý svou duši před יהוה planoucím hněvem.
46 Vaše srdce ať neochabne, nebojte se zprávy, která je slyšet v zemi! V jednom roce přijde jedna zpráva a v dalším roce další zpráva; v zemi bude násilí, vládce proti vládci.
47 Proto hle, přicházejí dny, kdy modly Babylona navštívím s trestem. Celá jeho země se bude stydět a všichni jeho probodení padnou v jeho středu.
48 Nebesa i země a všechno, co je v nich, budou nad Babylonem radostně volat, protože na něj od severu přijdou ničitelé, je יהוה výrok.
49 Také Babylon musí padnout za pobité Izraele, jako kvůli Babylonu padli pobití celé země.
50 Utečenci před mečem, jděte, nestůjte! Připomínejte si z daleka יהוה, na vaši mysl ať přijde Jeruzalém!
51 Stydíme se, protože jsme slyšeli o potupě. Naše tváře přikryla ostuda, protože do svatyní יהוה domu vešli cizinci.
52 Proto hle, přicházejí dny, je יהוה výrok, kdy navštívím s trestem jeho modly a po celé jeho zemi budou sténat pobití.
53 I kdyby Babylon vystoupil až k nebesům a kdyby učinil svou mocnou výšinu nedostupnou, přijdou na něho ode mě ničitelé, je יהוה výrok.
54 Slyš! Úpěnlivý křik z Babylona a velká zkáza z chaldejské země!
55 Neboť יהוה ničí Babylon a tiší jeho halas, ačkoliv jeho vlny burácejí jako množství vod a zaznívá hukot jejich zvuku.
56 Neboť na něho, na Babylon, přišel ničitel. Jeho hrdinové jsou polapeni, jejich luky jsou zlomeny, protože יהוה je Bohem odplaty, jistě odplatí.
57 Opiji jeho knížata i jeho mudrce, jeho místodržitele, jeho správce a jeho hrdiny; pak usnou věčným spánkem a neprobudí se, je výrok krále, jehož jméno je יהוה zástupů.
58 Toto praví יהוה zástupů: Široké hradby Babylona budou zcela zbořeny, jeho vysoké brány budou spáleny ohněm. Národy se namáhají zbytečně, lidé se unavují jen pro oheň.
59 Slovo, které přikázal prorok Jeremjáš Serajášovi, synu Nerijášovu, vnuku Machsejášovu, když šel s judským králem Sidkijášem do Babylona, ve čtvrtém roce jeho kralování. Serajáš byl velitelem ubytování.
60 Jeremjáš zapsal všechno zlo, které mělo přijít na Babylon, do jedné knihy, totiž všechna tato slova napsaná proti Babylonu.
61 A Jeremjáš řekl Serajášovi: Až přijdeš do Babylona, hleď, abys přečetl všechna tato slova.
62 Řekni: יהוה, ty jsi promluvil proti tomuto místu, že ho vyhladíš, takže v něm nebudou obyvatelé ani člověk ani zvířata, ale bude navěky zcela opuštěné.
63 Až dočteš tuto knihu, přivaž k ní kámen, hoď ji doprostřed Eufratu
64 a řekni: Takto klesne Babylon a nepovstane kvůli zlu, které na něj přivedu. Unaví se. Až potud Jeremjášova slova.