Český studijní překladŽalmy - 95. kapitola
1 Pojďme, jásejme יהוה, hlaholmea skáleb své spásy!t1 t1 n.: své spásné skále; Ž 89:27; LXX, Vul: hlaholme Bohu, svému spasiteli! a Ž 100:1 b Ž 18:3; Ž 18:32; Ž 28:1; Dt 32:31; 1K 10:4
2 Vstupmea před nějt2 s chvalami,t3 hlaholme mu písněmi!t4 t2 n~: do jeho přítomnosti t3 Ž 26:7; h.: díkem; Ž 69:31; Ž 100:4; Ž 147:7 t4 (srv. slso opěvovat - Ž 7:18; Ž 92:2) a Ž 100:2v
3 Vždyť יהוה je velký Bůh a velký krála nade všemi bohy!b a Ž 47:3 b Ž 96:4; Ž 97:9; Ž 135:5; Ex 15:11; 1K 8:5
4 V jeho rukou jsou končinyt5 země, patří mu i vrcholky hor.a t5 HL; n.: hlubiny; h.: místo, jež má být prozkoumáno (srv. slso Př 25:2) a Ž 50:10~
5 Jemu patří moře — on je udělal, souš vytvořily jeho ruce.
6 Pojďme, klaňmea se, skloňme se, poklekněmet6 před יהוה, který nás učinil.b t6 2Pa 6:13; LXX, Vul: plačme a Ž 22:30; Ž 29:2; Ž 96:9; Ž 132:7; Ex 4:31; 1S 1:3p b Ž 100:3; Ž 149:2
7 Vždyť on je náš Bůh a my jsme lid jeho pastvy,a ovce (jeho rukou.)t7 (Jestliže dnes uslyšíte jeho hlas,)t8 t7 h.: sg.; n~: o které se stará t8 n.: Kéž byste ho dnes uposlechli!; srv. Nu 14:22; Sf 3:2; //Žd 3:7n; Žd 4:7 a Ž 79:13; Ž 23:1n~; Ž 74:1~; Ž 100:3~; J 10:27~
8 nezatvrzujte svá srdcea jako v Meribě,v9 jako v den Massyv10 v pustině, v9 tzn. svár; Ž 81:8! v10 tzn. pokoušení; Dt 6:16 a Dt 15:7; 2Pa 36:13
9 kde mě vaši otcové pokoušeli.a Zkoušeli mě, přestože viděli mé skutky.t11 t11 dle LXX, Vul; h.: sg.; Ž 44:2; Ž 77:13; Nu 14:22 a Ž 78:18; Ž 78:56; 1K 10:9
10 Čtyřicet leta jsem se s tím pokolením trápilt12.b Řekl jsem si: Je to lid, kterýt13 bloudí srdcem — ti mým cestámc neporozuměli.d t12 h. impf. vyjadřuje děj pokračující v minulosti t13 LXX, Vul: + vždycky a Nu 14:33n b Dt 1:35! c Ž 103:7 d Jb 21:14; Žd 3:10//
11 Tak jsem se ve svém hněvu zapřisáhl: Nevejdou do mého odpočinutí.a a Dt 12:9; Ez 20:15~; Žd 3:17n~; Žd 4:3~; Žd 4:5~