Český studijní překladOzeáš - 7. kapitola
1 když uzdravujia Izrael, je zjevena Efrajimova vina a zlo Samaří.b Neboť podvádějí,c zlodějd proniká do domu, na ulici vtrhla loupežnáe horda. a Oz 6:1 b Oz 8:5; Oz 10:5; Oz 14:1; 1Kr 16:24; 1Kr 16:32 c Jr 6:13! d Jl 2:9 e Oz 6:9; Jr 18:22
2 (Nemyslí na to,)t1 že pamatujia na všechno jejich zlo. Nyní je jejich činy obklopují, jsou přede mnou.b t1 h.: Neříkají ve svých srdcích; Ž 4:5p a Oz 8:13; Jr 14:10; Jr 44:21; Ž 10:11!srv; Ž 94:7 b Ž 90:8
3 Svým zlem dělá radost králi a svými podvodya knížatům. a Na 3:1
4 Všichni jsou cizoložníci;t2 jsou jako rozpálená pec, kterou pekařv3 přestane rozdmýchávat od zadělání těsta až do jeho vykynutí. t2 dle TM (Oz 3:1; Jr 9:1); podle kontextu lze číst (BHS) mnafím - cizoložníci, opraveno jako anafím - pekaři v3 [jedná se asi o metaforu, kde oheň jsou politické intriky a pekař vůdce spiknutí]
5 V denv4 našehot5 krále onemocněla knížata rozpálená vínem. (Budev6 vztahovat svou ruku s)t7 posměvači.a v4 [asi den korunovace či narozenin, který se proměnil v pitku; (srv. 1Kr 16:9n; Mt 14:6)] t5 Tg, BHS: jejich v6 [Podmětem je zřejmě Izrael, případně Efrajim z prvního verše] t7 tj. asi: Spolčil se s a Ž 1:1
6 Vždyť jejich srdce jsou podpálena lstí jako pec, jejich hněvt8 spí celou noc, ráno plane jako plápolající oheň. t8 dle Pš, Tg (’af); TM: pekař (’ófe)
7 Všichni jsou rozpáleni jako pec, požírajía své soudce. Všichni jejich králové padli,v9 nikdo z nich ke mně nevolá.v10 v9 [během 20 let byli zavražděni čtyři králové, Zekarjáš a Šalúm během sedmi měsíců (2Kr 15:10 - 2Kr 15:15)] v10 v. Oz 7:11.Oz 7:14; ::Dt 4:7; 1Kr 8:52; [důvodem ostudné situace je bezbožnost králů] a Ž 14:4srv; Jr 50:7; Jr 50:17; Jr 51:34; Iz 9:11
8 Efrajim sea mísí mezi národy, Efrajim se stal neobrácenýmv11 chlebem. v11 [tj. plochý chléb pečený na horkých kamenech (1Kr 19:6), který nebyl včas obrácen a tudíž byl upečený (resp. spálený) vespod, nedopečený nahoře; metafora pro nemoudrou politiku] a Ž 106:35v; Da 2:43v
9 Cizinci pohlcují jeho sílu,a (a on to neví,)t12 vplížily se mu také šediny,v13 a on to neví.t12 t12 n.: ale on si toho nevšímá v13 [předčasně zešedivěl, ale on nevěnuje znamení pozornost]; [dávky odváděné Tiglat-pileserovi (2Kr 15:19n) a Egyptu ekonomicky ničily zemi] a Př 5:10p
10 Pýchat14 Izraele svědčí proti němu, ale neobracejít15 se k יהוה, svému Bohu, ani po tom všem ho nehledají.a t14 Oz 5:5p t15 v. Oz 7:16; Oz 3:5; n.: nenavracejí; Am 4:6; 1Kr 8:47n a Oz 5:15
11 Efrajim je jako holubice,a nezkušenát16 a bez rozumu.b Volajíc po Egyptu, chodí do Asýrie.d t16 n.: zvábená / snadno se dala zlákat a Oz 11:11 b Jr 5:21; Př 6:32srv c Oz 11:7srv; 1Kr 18:27n d Oz 5:13p; 2Kr 15:19n; 2Kr 17:4
12 Když půjdou, rozprostřu nad nimi svou síť,a svrhnub je jako nebeské ptactvo, napravím je, jak bylo oznámeno jejich shromáždění. a Ez 12:13; Ez 32:3 b Jr 49:16srv; Am 9:2; Abd 1:3n
13 Běda jim, že ode mě uletěli!a Zkázab na ně, že se protic mně vzbouřili! Já jsem je chtěl vykoupit,t17 ale oni proti mně mluvili lži.v18 t17 n.: vykupoval; Oz 13:14; Dt 7:8; Mi 6:4; Jr 15:21 v18 Oz 12:2; Ez 13:8; [dle kontextu asi tím, že připisovali požehnání jiným bohům] a Jr 14:10 b Iz 13:6 c Oz 8:1; Iz 1:2; Jr 2:8; Jr 2:29
14 Nevolalia ke mně o pomoc ve svém srdci, ale naříkali na svých ložích.b (Zasazují si rány)t19 kvůli obilí a novémuc vínu a odvracejíd se ode mě. t19 dle některých rkpp. a LXX (1Kr 18:48; Jr 47:5); jiné rkpp.: Shromažďují se a Oz 8:2; Oz 8:7v b Mi 2:1 c Oz 2:11; Oz 9:2 d Dt 11:16; 1S 12:20n; Jr 5:23; Jr 17:5
15 Já jsem je napravovalt20 a posilovala jejich paže, oni však proti mně vymýšlejíb zlo. t20 n.: káznil / vychovával; Jr 10:24; Jr 31:18; Jb 4:3; Dt 8:5; Iz 28:26!; [zde (v kontextu dalšího verše) se zdá, že se jedná o konkrétní výcvik v lukostřelbě či obecněji k boji] a Iz 35:3srv; Ez 16:49; Ez 30:24n! b Ž 2:1v; Ž 140:3
16 Obracejí se, (ale ne ke mně,)t21 jsou jako záludnýa luk. Jejich knížata (padnou mečem)b pro svůj hněvivý jazyk.c To (jim bude v egyptské zemid ku posměchu.)t22 t21 (text je velmi mnohoznačný, ne-li i poškozený, a domýšlení umožňuje několik možností) n.: k Baalovi (srv. Oz 11:7!) /, ale ne k Nejvyššímu / k tomu, co neprospěje (Jr 2:8!); LXX: k tomu, co není t22 h.: bude jejich posměch v …; Ez 23:32; Ez 36:4 a Jr 9:2v; Mi 6:12; Ž 78:57! b Oz 14:1; Jr 19:7 c Př 18:21 d Dt 9:28