Český studijní překladKazatel - 10. kapitola
1 Mrtvé mouchy způsobí páchnutí a zakvasít1 mastičkářůva olej. Trocha pomatenosti (převáží nad)t2 moudrostí a ctí.b t1 sg.; h.: způsobí vyvření t2 h.: je vzácnější / ceněna víc než a ptc; 1Pa 9:30psrv b 2Kr 20:12 - 2Kr 20:19~
2 Srdce moudrého je po jeho pravici, kdežto srdce hlupáka po jeho levici.v3 v3 Gn 48:13 - Gn 48:20; [Tak jak je to vyjádřeno v pozdějších židovských spisech, pravice asi představuje dobro a levice zlo nebo také ochranu (Ž 16:8; Ž 110:5), resp. chybějící ochranu.]
3 I když jde blázent4 po cestě, chybí mu rozum.a (Každému říká, že je blázen.)t5 t4 h.: ten, kdo je jako blázen t5 Př 13:16; Př 18:2; n.: O každém řekne: Je to blázen a Kaz 9:4
4 Pokud proti tobě vzplane hněv vládce, (neopouštěj své místo.)t6 Vždyť mírnosta zastaví velké hříchy.b t6 Kaz 8:3; [Naznačuje postavení (1Kr 20:24).] a Př 15:1 b 1S 25:24 - 1S 25:33~; Př 25:15~
5 Je zlo — jak jsem viděl pod sluncem — jakožto nedopatření,a které pochází od panovníka. a Kaz 5:5
6 Pomatenost byla dosazena na mnohá vysoká místa,a zatímco bohatí zůstávají v poníženosti. a 1Kr 12:13n; Est 3:1; Ž 12:9; Př 28:12
7 Viděl jsem otroky na koních a knížata chodit po zemi jako otroci.a a Př 19:10~; Př 30:22~
8 Kdo kope jámu, spadne do ní;a kdo boří zeď, toho uštkne had.b a Ž 7:16~; Př 26:27~// b Am 5:19
9 Kdo táhne kameny, (může si jimi ublížit;)t7 kdo kácí stromy, je jimi ohrožen. t7 h.: bude se s nimi trápit
10 Pokud by se ztupila sekerat8 a on by nenabrousil ostří, musí zvýšit své úsilí. Moudrost má napomáhat k užitečnosti.a t8 h.: železo; 2Kr 6:5n a Gn 41:33 - Gn 41:39~
11 Uštkne-li had, když není použito zaklínadlo, (zaklínačt9 z toho nemá užitek.)t10 t9 h.: pán jazyka t10 n.: zaklínač už nepřinese užitek; Ž 58:5n; Jr 8:17
12 Slova moudrýcha úst přinášejí milost, kdežto rty hlupáka pohltí jej samého.b a Kaz 12:11 b Př 10:14~; Př 10:32~; Př 12:13~; Př 18:7~
13 Počáteka slov jeho řeči je pomatenost, konec jeho řeči je zlá ztřeštěnost.b a Př 9:10; Oz 1:2; Př 1:7v; Př 4:7v; Kaz 7:8v b Kaz 1:17
14 Blázen množí slova.a Člověk se nedozví, co se stane; (kdo mu oznámí, co bude po něm?)b a Kaz 5:2~ b Kaz 3:22; Kaz 6:12; Kaz 8:7
15 Námaha hlupáků bude vyčerpávat toho, který nezjistil, kudy jít do města.
16 Bědaa ti, země, bude-li tvým králem služebníkt11 a (tvá knížata budou zrána hodovat.)b t11 n.: chlapec; srv. 1Kr 3:7; Iz 3:4.Iz 3:12 a Kaz 4:10 b Iz 5:11
17 Šťastná jsi, země, je-li tvým králem syn šlechticů a hodují-li tvá knížata v pravý čas kvůli posilnění a ne kvůli popíjení.a a Př 31:4n~
18 Kvůli líným rukám se bude sesouvat krov a kvůli zahálení rukou bude dům prosakovat.a a Kaz 4:5~; Př 6:6 - Př 6:11~; Př 24:30 - Př 24:34~
19 Pro obveselenít12 připravují jídlo a (víno dá radost živým.)a (Peníze pak dají na všechno odpověď.)v13 t12 h.: smích v13 h.: Stříbro; [Možno chápat negativně (lidem jde především o peníze) nebo pozitivně (lépe pracovat a investovat, než se přejídat a popíjet víno).] a Kaz 9:7; Ž 104:15; Iz 24:11
20 Krále neproklíneja ani ve své mysli a ani ve svých ložnicích neproklínej bohatého. Nebeské ptactvo totiž donese tu zprávut14 a okřídlenect15 vyzradíb řeč. t14 Gn 45:16; h.: hlas t15 h.: pán / vlastník křídel a Ex 22:27~; Sk 23:5~ b Kaz 5:6