Český studijní překladJób - 38. kapitola
1 Tu odpověděl יהוה Jóbovi z vichřice.a Řekl: a Ez 1:4; Za 9:14; Na 1:3v; 1Kr 19:11v::
2 Kdo je tento člověk, který zatemňuje radut1 výroky bez poznání?a t1 Ž 33:10n; Př 19:21n; n.: plán; Iz 19:17 a Jb 35:16
3 Přepásejt2 si nyní bedra jako muž. Vyptám se tě a pouč mě.a t2 1S 2:4; Ž 18:40; Jr 1:17p; n~: Připrav se k boji [po kterém jsi tolik volal (Jb 9:34n; Jb 13:18)] a Jb 40:7//; Jb 42:4
4 Kde jsi byl, když jsem zakládala zemi? Pověz, pokud víš něco rozumného. a Ž 104:5; Iz 51:13; Za 12:1
5 Kdo určil její rozměry, jestlipak víš?a Anebo kdo nad ní roztáhl měřicí šňůru?b a Př 30:4!// n; Pro 30:: ? To přece víš! (Ž 44:22; Kaz 8:12) b Jr 31:39srv
6 Do čeho byly zapuštěnyt3 její podpěry,t4 nebo kdo založilt5 její rohový kámen, t3 h.: ponořeny (Př 8:25) t4 n.: podstavce t5 h.: vrhl
7 když jitřní hvězdy společně jásaly a všichni Boží synovéa hlaholili? a Jb 1:6p
8 A kdot6 zahradil moře vraty, když se vyvalilo, vyšlo z lůna?v7 t6 tak dle kontextu doplňuje do TM již Vul a většina překladů v7 n.: +hlubiny / země; [K obrazu stvoření coby rození srv. v. Jb 38:28n; Ž 90:2.]
9 Když jsem na něj položil oblak jako oděv a hustou temnotua jako plenku,t8 t8 HL; srv. příb. sloveso Ez 16:4 a Jb 22:13
10 (určil jsem mu svou hranici,)t9 umístilt10 jsem závoru a vrata. t9 srv. Jr 5:22.Jr 5:28vp; n.: ustanovení jsem mu vydal; h.: nad ním zlomil; $ t10 h.: položil
11 Řekl jsem: Dosáhneš až sem a dál už ne,t11 tvé vlny hrdět12 dorazít13 pouze sem.t14 t11 h.: nebudeš pokračovat t12 h.: v pýše t13 sg.; h.: položí t14 n.: zde budiž stanovena mez (srv. v. Jb 38:10; Jb 14:13) při pýše (tj. bouření) tvých vln
12 Dal jsi snad někdy za svůj života příkaz ránu? Obeznámil jsi jitřenku s jejím místem, a 1S 15:28; 1Kr 1:6; 1Kr 21:29
13 aby uchopila zemia za okraje a ničemové z ní byli setřeseni?v15 v15 [Básnický obraz vyjadřuje, že temnota a noc pokrývá zemi jako pokrývka, která se ráno setřese za okraje, a protože ničemové řádí pod přikrývkou tmy, jsou setřeseni s temnotou (Jb 24:13 - Jb 24:16)]; Ž 101:8; Ž 104:35; J 3:20; Ef 5:11 - Ef 5:13. a Jb 37:3p
14 Proměňujet16 se jako hlína pod pečetním prstenem a oni sloužít17 jako oděv. t16 impf.; [tj. země] t17 h.: se postaví; $
15 Ničemům bude jejich světlo odepřeno, povýšená paže bude zlomena.a a Jb 22:8n; Jb 35:9; Ž 10:15
16 Přišel jsi snad až k pramenům moře a procházel ses po dnět18 hlubiny?a t18 n.: zabýval ses pochopením a Ž 78:15; Př 8:24; Př 8:27n
17 Byly ti snad odhaleny brány smrti, uvidíš snad brány nejhlubší tmy?t19 t19 Jb 3:5; Ž 23:4p; h.: stínu smrti
18 Prozkoumal jsi zemi až do jejích šířek?a Pověz, pokud to všechnot20 znáš.b t20 n.: ji celou a Jb 28:24~; Zj 20:9 b Jb 38:4~
19 Kudy vede ta cesta, na níž sídlí světlo, a temnota, kde má to své místo,
20 že bys je vzal na jejich území, že bys rozpoznal stezky k jejich domu?
21 Věděl jsi, že se jednout21 narodíš a jak velký bude počet tvých dnů? t21 h.: tehdy
22 Přišel jsi snad ke skladům sněhu? Uvidíš snad sklady krup,a a Joz 10:11; Iz 28:17; Ag 2:17
23 které jsem ušetřil pro čas soužení, pro den bitvya a boje? a Ž 78:9
24 (Kudy vede ta cesta, kde)t22 se rozděluje světlo, odkud se rozptyluje po východní zemi vítr? t22 n.: Kterým směrem
25 Kdo vymezilt23 koryto povodni a cestua pro hromobití, t23 h.: rozdělil a Jb 28:26~
26 aby seslal déšť na zemi bez lidí,t24 na pustinu, v níž člověka není, t24 h.: muže
27 aby napojil místo zkázy a zpustošenía a dal vzrůst výhonku trávy? a Jb 30:3; Sf 1:15
28 Má snad déšť otce či kdo zplodil krůpěje rosy?
29 Z čího lůna vyšel led a kdo porodila nebeské jíní? a Jb 38:8p
30 Voda tuhne jako kámen a povrch hlubiny se uzavírá.t25 t25 pl. impf.; n~: zamrzá
31 Dokážeš snad spoutat uskupenít26 Plejád či rozvázat pouta Orionu?v27 t26 dle TM; LXX: svazky / pouta; (nejistý kořen h. slova; $); 1S 15:32 (se záměnou h. souhlásek); srv. sloveso v Jb 31:36 v27 [tj. Dokážeš vzít hvězdy Orionu z jejich místa, takže už se na obloze neobjeví obrazec Orionu - a opačně (aby tam stále byly) u Plejád.]
32 Můžeš snad v pravýt28 čas vyvést hvězdy zvěrokruhut29 či vést Medvědat30 spolu s jeho mláďaty?v31 t28 h.: jeho; srv. Př 15:23; Iz 60:22 t29 HL; h. mazzarót je prav. totožný s mazzalót v 2Kr 23:5; jiní (NJB) ho chápou od výrazu „koruna“ (nezer - srv. 2S 1:10), tedy Jižní a Severní koruna t30 HL; [U Arabů souhvězdí Lva vč. Štíra.]; srv. Jb 9:9p v31 [Tj. tři hvězdy v ocasu Velkého medvěda - vozu.]
33 Znáš snad nebeská ustanovení?v32 Zdalipak ustanovíša na zemi Jeho dohled? v32 Gn 8:22; Jr 31:35; Jr 33:25; [Tj. zákony, podle kterých se řídí věci a dění na obloze tak i jevy na tom závislé (dráha hvězd, střídání dne a noci atd.).] a Jb 38:12
34 Můžeš snad pozvednout svůj hlas k oblaku, takže tě přikryjet33 spousta vod?a t33 LXX: poslechne a Jb 22:11
35 Vypustíš snad blesky,a takže se dají do pohybu? Budou ti hlásit: Tady jsme? a Jb 37:3v; Ž 18:15; Jr 10:13
36 Kdo vložil do ibisůt34 moudrost či kdo dal kohoutovit35 rozumnost? t34 HL; n.: meteorů / hvězdy Procyon (Alfa v souhvězdí Malého psa) / vnitřností; $ t35 HL; n.: nebeskému zjevení / hvězdě Sirius / skryté části; $
37 Kdo díky své moudrosti spočítá oblaka, kdo vyprázdnít36 nebeské měchy,t37 t36 h. způsobí, že lehnou (protože budou prázdné) t37 n.: džbány
38 když prach odlijía v slitinu a hroudy se sklíží? a 1Kr 7:24
39 Můžeš snad lovit potravu pro lvici a utišit hladt38 mladých lvů,a t38 impf.; h.: naplnit život a Ž 17:12; Ž 34:11; Ž 104:21~; Ž 145:15n~
40 ažt39 se v doupatech skrčí, budou čekatt40 v úkrytut41 houští? t39 h.: protože t40 h.: bydlet; Jb 37:8 t41 h.: stánku
41 Kdo připraví úlovek havranovi, ažt39 jeho mláďata budou křičet k Bohu o pomoc a budou bloudit bez potravy? t39 h.: protože