Český studijní překladIzajáš - 52. kapitola

1 (Probuď se, probuď,)a oděj se silou,b Sijóne, oděj se svými skvostnými rouchy,v1 Jeruzaléme, město svaté,c protože již nikdy do tebe nevejde neobřezanýd ani nečistý.e v1 [mohou být myšlena kněžská roucha] a Iz 51:9; Iz 51:17 b 1S 2:4vsrv c Iz 48:2; Neh 11:1p d Joz 5:7; 1S 17:26; Ez 44:7 e Iz 35:8
2 Otřes se z prachu,a povstaň, (usídli se,)t2 Jeruzaléme, rozvažt3 pouta na své šíji, zajatá dcero sijónská! t2 var.: zajatý (srv. paralelní: zajatá dcero) t3 K: pl a Iz 47:1::
3 Neboť toto praví יהוה: Zadarmo jste byli prodáni,t4 (nikoli za stříbro)t5 budete koupenia zpět.v6 t4 n.: jste se prodali t5 n~: bez peněz (Iz 45:13v) v6 [odborný výraz rodinného práva: přednostní vykoupení rodinného vlastnictví po zemřelém členu rodiny, n. vykoupení toho, kdo se pro dluh prodal; Lv 25] a Iz 43:1; Iz 41:14; 1P 1:18srv
4 Neboť toto praví Panovník יהוה: Nejprve můj lid sestoupila do Egypta, aby tam pobýval jako cizinec, ale Ašúr ho bezdůvodnět7 utlačoval.v8 t7 n.: zadarmo v8 [tj. do Egypta přišli Izraelité sami, ale do Asýrie byli silou odvlečeni] a Gn 46:6
5 Nuže, cot9 tu mám? je יהוה výrok. Vždyť můj lid byl vzat zadarmo a jeho vládcit10 (jej přivádějí k nářku,)t11 je יהוה výrok, a mým jménem je ustavičně po celý den pohrdáno.t12 t9 K: koho t10 K: sg. t11 1QIs, Tg, VUL: se jim vysmívají; $ t12 n.: tupeno / zlehčováno; srv. Iz 37:23n; Ez 36:20 - Ez 36:23; Ř 2:24; 1Tm 6:1
6 Jistět13 můj lid pozná moje jméno, (jistě je pozná,)t14 neboť v onen den (budu ten, kdo bude říkat: Zde jsem.)t15 t13 n.: Proto t14 n.: proto …; var. (1QIs, LXX, Pš, VUL): - t15 Iz 58:9; Iz 65:1; n.: já - ten, kdo k vám mluvím (h. ptc.) - budu přítomen (h.: hle, já - srv. Iz 6:8; 1S 3:4nn)
7 Jak příhodnét16 jsou na horácha nohy toho, kdo přináší novinu, kdo zvěstuje pokoj,b kdo přináší dobrou novinu,v17 kdo zvěstuje záchranu a kdo říká Sijónu: Tvůj Bůh se ujal kralování.t18 t16 srv. Ž 93:5; Ž 33:1; Př 17:7; n.: půvabné, Pís 1:10.Pís 1:14 v17 [v pozadí je myšlenka posla, který běží z bojiště, aby čekajícímu (srv. L 2:25.L 2:38!) králi a lidu přinesl zprávu o výsledku bitvy (srv. 2S 18:26); zde se jedná o ohlášení návratu z vyhnanství, jako předobraz vysvobození Kristem ze hříchu; Ř 10:15; srv. Ef 6:15] t18 n.: se stal králem; [Typické volání při ustanovení krále (2S 15:10); Bůh je věčný král (1S 8:7), ale zde je vyobrazen jako ten, kdo se znovu ujal vlády]; Iz 24:23; Ž 93:1; Mi 4:7; Zj 11:17; srv. 1K 15:24n a Iz 40:9; Na 2:1 b L 2:14
8 Slyš!a Tví strážní pozvedli hlas, společně jásají. Vždyť (tváří v tvář)t19 uvidí, jak se יהוה vrací na Sijón. t19 n~: na vlastní oči; srv. Jr 32:4; Jr 34:3; h.: oko v oko; Nu 14:14 a Iz 13:4!
9 Propukněte společně v jásot, jeruzalémské trosky,a protože יהוה potěšil svůj lid, vykoupil Jeruzalém. a Iz 51:3; Iz 58:12
10 יהוה obnažil svou svatou pažia před očima všech národů a všechny končinyb země uvidí záchranuc našeho Boha. a Iz 51:5; Joz 4:24v b Iz 45:22; Mi 5:3 c Iz 49:6; Ž 98:3; Ž 67:3; L 2:30
11 Pryč, pryč,t20 vyjděte odtud, nečistého se nedotýkejte! Vyjděte z jeho středu, očistěte se, kdo nosíte יהוה nádoby!a t20 n~: Odejděte, odejděte / Zmizte odsud; h.: Odvraťte se a Ezd 1:7nn; Nu 3:6 - Nu 3:8
12 Avšak nemusíte vycházeta ve spěchu,b ani nemusíte utíkat, protože před vámi půjde יהוהc a váš průvod bude uzavíratd Bůh Izraele. a Iz 48:20p b Ex 12:11!::; Dt 16:3c Mi 2:13 d Ex 14:19srv
13 Hle,t21 můj otrok (bude mít úspěch,)t22 bude vyvýšen,a povznesenb a velice zveleben.t23 t21 Iz 42:1p! t22 LXX, VUL: (mi) porozumí; h.: porozumí (Ž 64:10) / bude jednat rozumně (Ž 101:2; Jr 23:5, a proto: bude mít úspěch - 1S18,5; 1Kr 2:3 ) t23 Iz 5:16; srv. ::Ez 31:10; Ez 28:2; Sk 2:33; Sk 3:13; Ef 1:20 - Ef 1:23; Fp2,9 [kumulace synonym zdůrazňuje velikost jeho vyvýšení] a 2S 22:47 b Iz 33:10; Iz 6:1; Iz 57:15
14 Tak jako mnozí se nad nímt24 zhrozía — tak nelidsky zohavent25 bude jeho vzhled,b jeho vzezřeníc nepodobnét26 lidským synům — t24 dle var.; TM: tebou t25 n.: pokroucený / pokažený; srv. slvs. tvary: Jr 18:4; Mal 1:14; Př 25:26 t26 h.: odlišné od … a Jr 18:16srv b Ez 1:5; Da 1:4; Sd 13:6 c Iz 53:2!; Pl 4:8; Sd 8:18::; 1Kr 1:6
15 tak (přivede v úžas)t27 mnohé národy. Králové kvůli němu zavřou svá ústa,t28 protože uvidí to, co jim nebylo vyprávěno, a pochopí to, o čem neslyšeli.a t27 n.: pokropí t28 tj. budou v úžasu beze slov; srv. Jb 21:5; Sd 18:19 a Ř 15:21//; Ř 6:9n::

Skrýt poznámky překladatelů

Píseň písní 51. kapitola     53. kapitola Jeremjáš

Zobrazit ve Studijní on-line bibli
www.obohu.cz © 2011 - 2100