Český studijní překladEzechiel - 20. kapitola

1 I stalo se v sedmém roce v pátém měsíci, desátého dne toho měsíce,v1 že přišli muži z izraelských starších, aby se dotázalit2 יהוה, a posadili se přede mnou. v1 [Tj. 14. srpna 591 př. Kr.; jde o sedmý rok Jójakínova vyhnanství. Je to třetí datum v Ez (po Ez 1:2 a Ez 8:1). Jelikož měl mezi tím řadu vidění, možná má uvedení data na tomto místě podtrhnout význam následujícího oddílku.] t2 Ez 14:7; Gn 25:22p; n.: hledali
2 I stalo se ke mně יהוה slovo:
3 Lidský synu, promluv s izraelskými staršími. Řekneš jim: Toto praví Panovník יהוה: Co to, že přicházíte, abyste se mě dotázali? Jakože jsem živ, dovolím vám snad, abyste se dotazovali,v3 je výrok Panovníka יהוה? v3 [Bůh se nedává k dispozici hříšníkům; v. Ez 20:31; Ez 7:26n; Ez 14:3; Ez 36:37.]
4 Budeš je soudit?v4 Budeš soudit, lidský synu? Pouč je o ohavnostecha jejich otců. v4 [výraz lze v tomto kontextu chápat jako vynesení Božího rozsudku (srv. 1Kr 3:28; Za 8:16) anebo varování, tedy: Jsi ochoten nad nimi vyslovit rozsudek] a Ez 16:2; Ez 22:2; Ez 23:36
5 Řekneš jim: Toto praví Panovník יהוה: V den, kdy jsem si vyvolilv5 Izrael, jsem pozvedl svou rukuv6 k potomstvu Jákobovav7 domu a dal jsem se jim poznat v egyptské zemi. Pozvedl jsem k nim svou ruku se slovy: Já jsem יהוה, váš Bůh.v8 v5 [Na rozdíl od častějšího použití jinde (Dt 7:6!), toto je jediné místo u Ez, kde se mluví o vyvolení Izraele.] v6 [Na znamení přísahy. Srv. Gn 14:22; Ex 6:8; Nu 14:30; Ez 36:7 aj.] v7 [Jákob je totožný z Izraelem. Viz i Ez 39:25.] v8 [Vv. 5-26 dělí dějiny Izraele na tři části. 1. Egypt, 2. Poušť I., 3. Poušť II. Každá z těchto tří částí má čtyři stadia: zjevení, vzpoura, vylití hněvu, smilování.]; Ex 6:6 - Ex 6:8; Ex 20:2; Dt 4:34; Dt 7:6
6 V onen den jsem k nim pozvedl svou ruku, abych je vyvedla z egyptské země do země oplývající mlékem a medem,b kterou jsem pro ně vyhlédl.t9 (Ona je ozdobou všech ostatních zemí.)c t9 n.: prozkoumal; Nu 13-14 a Ez 20:14; Ez 20:22; Ez 36:21n; Ex 32:12; Nu 14:13; Dt 9:28 b Ex 3:8; Nu 14:8; Dt 26:15; Dt 31:20 c Ez 20:15; Ž 48:3; Da 8:9; Da 11:16; Da 11:41
7 Nato jsem jim řekl: Odvrhněte každý ohavné modlya od svých očí a neposkvrňujte se egyptskými bůžky.bjsem יהוה, váš Bůh. a 2Pa 15:8; Joz 24:14srv b Ez 6:4p; Dt 29:16n
8 Ale vzpíralia se proti mně a nechtěli mě poslouchat, nikdo od svých očí ohavné modly neodvrhl a egyptské bůžky neopustili. Řekl jsem si tedy, že na ně vyliji svou zlobu,t10 abych dovršil svůj hněv proti nim uprostřed egyptské země. t10 Ez 7:8p a Ez 5:6; Neh 9:26; Ž 78:56
9 Způsobil jsem však, aby mé jméno nebylo znesvěceno před zraky národů, uprostřed nichž byli, před jejichž zraky jsem se jim dal poznat, když jsem je vyvedl z egyptské země.
10 Vyvedla jsem je tedy z egyptské země a přivedl jsem je do pustiny.b a Dt 5:6p b Ex 13:18~
11 Dal jsem jim svá ustanovení a oznámil jsem jim svá nařízení, (v nichž bude mít člověk život, když je bude plnit.)t11 t11 Ez 18:9; Lv 18:5; Dt 4:8; Dt 30:15 - Dt 30:19; Neh 9:29; Ž 147:19 - Ž 147:20; Ř 10:5; Ga 3:12; h.: která bude člověk činit a bude v nich mít život
12 Dal jsem jim také své soboty,v12 aby se staly znamením mezi mnou a jimi, aby poznali, že já יהוה je posvěcuji. v12 v. Ez 20:20; Ex 20:8; Jr 17, 21nn; [Sobota byla znamením, že Izrael je zvláštní Boží lid (viz Ex 31:13 - Ex 31:17) a v Jr a Ez je to mnohokrát zdůrazněno.]
13 Ale dům izraelský se proti mně v pustině vzpíral,a nechodil podle mých ustanovení a pohrdl mými nařízeními, v nichž bude mít člověk život, když je bude plnit, i mé soboty velmi znesvětili. Řekl jsem si tedy, že na ně v pustině vyliji svou zlobu, abych s nimi skoncoval. a Nu 14:22~
14 Způsobil jsem však, aby mé jméno nebylo znesvěceno před očima národů, před jejichž očima jsem je vyvedl.
15 Já jsem k nim také v pustině pozvedl ruku,v13 že je nepřivedu do té země, kterou jsem jim dal,a do země oplývající mlékem a medem. Ona je ozdobou všech ostatních zemí. v13 [Tj. k přísaze.] a Ž 95:11~; Ž 106:26~
16 To proto, že pohrdli mými nařízeními, nechodili podle mých ustanovení a znesvětili mé soboty, protože (jejich srdcea chodilo za jejich bůžky.)b a Ez 11:21; Ez 14:4 b Ez 16:24; Ez 16:36; Am 5:25n; Sk 7:42n
17 Avšak mé oko se nad nimi slitovalo, takže jsem je nezničil a v pustině jsem s nimi neučinil konec.
18 Jejich synůmv14 jsem pak v pustině řekl: Podle ustanovení svých otců nechoďte, jejich nařízení nezachovávejte a jejich bůžky se neposkvrňujte. v14 [Bůh začíná jednat s druhou generací v pustině.]
19jsem יהוה, váš Bůh. Podle mých ustanovení choďte, má nařízení zachovávejte a plňte je.
20 Svěťte mé sobotya a budou znamením mezi mnou a vámi, abyste poznali, že já jsem יהוה, váš Bůh. a Ez 20:12n; Jr 17:22
21 I synové se proti mně vzpírali,a nechodili podle mých ustanovení a nezachovávali má nařízení, aby je konali, ta, v nichž bude mít život člověk, když je bude plnit, a znesvětili mé soboty. Řekl jsem si tedy, že na ně vyliji svou zlobu, abych proti nim v pustině dovršil svůj hněv. a Nu 25:1n; Dt 31:27
22 Ale stáhl jsem svou ruku a učinil jsem tak, aby mé jméno nebylo znesvěceno před očima národů, před jejichž očima jsem je vyvedl.a a Ez 20:9; Ez 20:14
23 Já jsem k nim také v pustině pozvedl svou ruku, že je rozptýlím mezi národy a že je rozmetám po zemích,a a Ez 12:15~; Lv 26:33~; Dt 28:64~; Ž 106:26n~
24 jelikož neplnili má nařízení, pohrdli mými ustanoveními, znesvětili mé soboty a ohlíželi set15 za bůžkya svých otců. t15 h.: svýma očima byli a Ez 20:16; Ez 6:9
25 Já jsem jim tedy také dal nedobrá ustanovení a nařízení, v nichž nebudou mít život.v16 v16 [Kontrast k vv. Ez 20:11, 13 a 21.]; 2Te 2:11
26 A znečistil jsem je s jejich dary, když provádělia ohněm vše otvírajícít17 lůno, (abych v nich vzbudil úděs, aby poznali, že já jsem יהוה.)v18 t17 n~: prvorozené v18 [Toto Boží jednání je koncepčně podobné zatvrzení faraonova srdce, stejně jako instrukce k Izajášovi; Iz 6:9n; viz též Ř 1:24 - Ř 1:28.] a Ez 16:21p
27 Proto promluv k domu izraelskému, lidský synu. Řekneš jim: Toto praví Panovník יהוה: Ještě i tímto mě hanobili vaši otcové, když se proti mně zpronevěřili věrolomností.a a Ez 14:13p; Ez 18:24; Ř 2:24
28 Přivedl jsem je do země, o které jsem pozvedl svou ruku, že jim ji dám, ale když viděli jakékoliv vyvýšené návrší a jakýkoliv košatý strom, obětovali tam své oběti a kladli tam své provokativní obětní dary, předkládali tam své příjemné vůněa a vylévali tam své lité oběti.b a Ez 6:13; Ez 16:19 b Ez 45:17; Iz 57:6
29 I řekl jsem jim: Co je to za návrší, na které vcházíte? A nazývá se Návrší až do tohoto dne.
30 Proto řekni domu izraelskému: Toto praví Panovník יהוה: (Proč se znečišťujete po způsobu svých otců)a a smilnítet19 s jejich ohavnými modlami?b t19 Jr 2:20p a Sd 2:19; Jr 7:26; Jr 16:12 b Ez 5:11; Ez 7:20; Ez 11:18nn; Ez 20:7n; Ez 37:23; Dt 29:16; 1Kr 11:5nn; 2Kr 23:13nn; Jr 7:30; Jr 13:27; Jr 16:18; Jr 32:34
31 Když přinášíte své dary, když provádíte své syny ohněm, znečišťujete se až dodnes před všemi svými bůžky. Dome izraelský, copak (já vám dovolím, abyste se mě dotazovali?)a Jakože jsem živ, je výrok Panovníka יהוה, uvidíme, jestli vám dovolím se dotazovat. a Ez 14:3; Ez 20:3
32 Co vám přichází na mysl,a se opravdu nestane, když říkáte: (Budemet20 jako národy, jako čeledi jiných zemí,)b takže budeme sloužit dřevuc a kameni. t20 n.: Buďme a Ez 11:5~ b 1S 8:20 c Dt 4:28; Iz 37:19; Jr 3:9; Jr 2:27
33 Jakože jsem živ, je výrok Panovníka יהוה, budu nad vámi kralovat silnou rukou, vztaženou pažía a ve zlobě, kterou vyliji. a Jr 32:17; Jr 32:21*
34 A vyvedu vás z národů a shromáždím vás ze zemí, do nichž jste byli rozptýleni silnou rukou, vztaženou paží a ve zlobě, kterou jsem vylil.
35 (Přivedu vás do pustiny národů)v21 a budu se tam s vámi soudita tváří v tvář. v21 [Vyhnanství mezi pohany je pro Izrael jako návrat do pustiny, kterou putovali do země zaslíbené (srv. Oz 2:16).] a Ez 17:20; Jr 2:35
36 Tak jako jsem se soudil s vašimi otci v pustině egyptské země, tak se budu soudit s vámi, je výrok Panovníka יהוה.
37 A proveduv22 vás pod holía a uvedu vás do závazkuv23 smlouvy. v22 [Sloveso, které je užito i u provádění dětí ohněm.] v23 HL; [Výraz je zajímavý tím, že stejným pojmem se označuje „závazný“ text StS jako masoretský, podle masoretů, kteří jej upravili.] a Lv 27:32; Jr 33:13; Mt 25:32 - Mt 25:33; Ez 16:21p; Jr 33:13srv
38 Budu však tříbita ty z vás, kdo se bouříb a kdo jsou proti mně vzpurní.c Vyvedu je ze země jejich dočasného pobytu,d ale (na izraelskou půdu nevejdou.)e I poznáte, že já jsem יהוה. a Kaz 3:18; Am 9:9; Mal 3:3 b Joz 22:16 c Iz 66:24 d Jb 18:19 e Jr 44:14
39 A vy, dome izraelský, toto praví Panovník יהוה: (Jděte, služte každý svým bůžkům i nadále, když mě neposloucháte,)a ale (mé svaté jméno už neznesvěcujte)b svými dary a svými bůžky.c a Sd 10:14; Am 4:4 b Ez 23:38; Ez 39:7; Lv 18:21; Lv 20:3 c Iz 1:13 - Iz 1:15~; Jr 44:25~
40 Neboť na mé svaté hoře, vysoko na izraelské hoře,t24 je výrok Panovníka יהוה, tam mi budou sloužit, celý dům izraelský, každýt25 v zemi. (Tam v nich najdu zalíbení)a a tam (budu vyhledávat vaše dary pozdvihování a prvotinu vašich darů ze všech vašich svatých věcí.)b t24 h.: na hoře izraelské výšiny; Ez 17:23; Ez 28:14; Iz 56:7; Mi 4:1 t25 n.: celý a Ez 43:27v b Mal 3:4
41 Najdu ve vás zalíbení pro příjemnou vůni,a až vás vyvedu z národů a shromáždím vás ze zemí, do nichž jste byli rozptýleni, a budu ve vásb posvěcen před očima národů. a Ef 5:2; Fp 4:18 b Ez 28:25; Ez 39:27; Lv 22:32
42 I poznáte, že já jsem יהוה, až vás přivedu na izraelskou půdu,a do země, o které jsem pozvedl svou ruku,t15 že ji dám vašim otcům. t15 h.: svýma očima byli a Ez 14:22; Ez 34:13
43 Tam si vzpomenete na své cesty a na všechny své činy, jimiž jste se poskvrnili, a zhnusíte se sami sobět26 pro všechno to zlo,t27 které jste spáchali.a t26 h.: ve svých tvářích t27 h.: ve všech svých zlech a Ez 6:9~; Ez 36:31~
44 Tu poznáte, že já jsem יהוה, když s vámi pro své jménoa naložím ne podle vašich zlých cest a podle vašich zkažených činů, dome izraelský, je výrok Panovníka יהוה. a Ez 36:22

Skrýt poznámky překladatelů

Pláč 19. kapitola     21. kapitola Daniel

Zobrazit ve Studijní on-line bibli
www.obohu.cz © 2011 - 2100