Český studijní překladEster - 4. kapitola
1 Mordokaj se dozvěděl o všem, co se stalo. I roztrhla Mordokaj své roucho a vzal na sebe pytlovinu a popel.v1 Vyšel doprostřed města a dal set2 do hroznéhot3 a hořkého křiku. v1 [To vše udělal jako výraz zármutku; srv. 2S 13:19; Jr 6:26.] t2 h.: křičel t3 h.: velkého / silného; Gn 27:34 a Ezd 9:3; Ezd 9:5; Jb 1:20*
2 Přišel až před královskou bránu.a Do královské brány se totiž nesmělo vejít v oděvu z pytloviny. a Est 2:19p
3 Ve všech provinciích, na místech, kam dorazilo královo poselství a jeho nařízení, nastal pro Judejce velký smutek, půst, pláč a kvílení.a Žíněné roucho a popel byly rozprostřeny na mnohé. a Jl 2:12; Am 5:16n
4 Když přišly Esteřiny dívky a její eunuchové, oznámili jí to a královna se velmi rozrušila.t4 Poslala roucho, aby Mordokaje oblékli a aby z něj sňali jeho pytlovinu, ale nepřijal je. t4 h.: svíjela / vířila; n.: zarmoutila
5 Tu Ester zavolala na Hatáka z královských eunuchů, kterého král ustanovil k její obsluze, a přikázala mu ohledně Mordokaje, aby zjistil, proč a kvůli čemu se to děje.
6 Haták vyšel k Mordokajovi na náměstí,t5 které je před královskou branou. t5 h.: + města
7 A Mordokaj mu oznámil všechno, co ho postihlo, i přesný údaj o stříbře,a o kterém Haman řekl, že je odváží do královských pokladů za Judejce, aby byli vyhubeni.t6 t6 h.: akt. a Est 3:9
8 Dal mu i opis zápisu toho nařízení o jejich vyhlazení, které bylo vydáno v Šúšanu, aby ho Esteře ukázal, oznámil jí to a přikázal jí, aby vešla ke králi prosit u něj o milost a přimlouvat se před jeho tváří za svůj národ.
9 Haták přišel a oznámil Esteře Mordokajova slova.
10 Ester však promluvila k Hatákovi a přikázala mu, aby Mordokajovi vyřídil:
11 Všichni královi otroci i lid královských provincií vědí, že o jakémkoliv muži nebo ženě, kteří přijdou ke králi do vnitřního nádvoří, aniž budou zavoláni, platí jediné nařízení — aby je usmrtili. Jen když k nim král vztáhne zlaté žezlo,a zůstanou naživu. Já jsem užt7 třicet dnů nebyla zavolána, abych přišla ke králi. t7 h.: takových a Est 5:2; Est 8:4
12 Esteřina slova oznámili Mordokajovi.
13 Nato Mordokaj řekl, aby Esteře odpověděli: Nepředstavuj si,t8 že v královském domě unikneš, jediná ze všech Judejců. t8 h.: nepředstavuj ve své duši
14 Vždyť jestliže budeš v tétoa době zarytě mlčet, úlevab a osvobozenít9 povstane Judejcům z jiné strany, ale ty a dům tvého otce zahynete. Kdo ví, zda jsi nedosáhla královskéhot10 stavu pro chvíli, jako je tato. t9 HL; srv. Gn 45:4 - Gn 45:8; 2Kr 13:5v t10 h.: království a Est 7:4 b Pl 3:56
15 Tu Ester řekla, aby Mordokajovi odpověděli:
16 Jdi, shromáždi všechny Judejce nacházející se v Šúšanu a postěte se (za mne.)t11 Nebudete jíst ani pít tři dny, v noci ani ve dne. Také já a mé dívky se budeme takto postit.v12 S tím půjdu ke králi, (ačkoliv to neodpovídá)t13 nařízení, a (jestliže zahynu, zahynu.)t14 t11 h.: nade mnou v12 [stejný kolektivní princip jako Est 2:9!] t13 h.: což není podle t14 pf.; h.: kvůli čemu jsem zahynula, zahynula jsem
17 Mordokaj odešel a udělal všechno,t15 co mu Ester přikázala.v16 t15 h.: podle všeho v16 Est 3:12; LXX zde přidává dlouhý oddíl s modlitbou Mordokaje a Estery; [To může souviset se snahou LXX změnit výjimečný, zřejmě záměrně nenáboženský ráz knihy. V celé knize se totiž nevyskytují ani jednou slova Bůh, modlitba, oběť apod. Přesto je zřejmé, že Bůh jedná - jakoby v podobě náhod (nejzřejmější to je v Est 6:1nn).]