Český studijní překlad2. Královská - 20. kapitola
1 Va oněch dnech Chizkijáš na smrt onemocněl. Přišel k němu prorok Izajáš, syn Amósův, a řekl mu: Toto praví יהוה: Dej příkaz ohledně svého domu, protože zemřeš, nebudeš žít. a Iz 38:1 - Iz 38:8//
2 Nato Chizkijáš odvrátil tvář ke stěně a modlil se k יהוה slovy:
3 Ach,a יהוה, jen se rozpomeň, jak jsem chodilb před tebou věrně a s celým srdcem a činilc to, co je dobré v tvých očích. A Chizkijáš se dal do velkého pláče. a Neh 1:5p; Ž 116:4 b Gn 17:1; 1Kr 2:4; Ž 116:9 c 2Kr 22:2; 1Kr 15:5; 2Pa 31:20
4 I stalo se, že Izajáš nevyšel ani z prostředního nádvoří,t1 když se k němu stalo יהוה slovo: t1 K: města
5 Vrať se a řekni Chizkijášovi, vévodovia mého lidu: Toto praví יהוה, Bůh tvého otce Davida: Slyšel jsem tvou modlitbu, viděl jsem tvé slzy. Hle, uzdravímt2 tě. Třetího dne vstoupíš do יהוה domu. t2 n.: uzdravuji; 2Kr 2:21; Dt 32:39 a 1Kr 16:2
6 Přidám ke tvým dnům patnáct letv3 a vysvobodím z ruky asyrského krále tebe i toto město. Budu tomuto městu štítem kvůli sobě a kvůli svému otroku Davidovi. v3 [podle toho, že Chizkijáš zemřel v r. 686, se to stalo v r. 702 př. Kr., kdy bylo Chizkijášovi asi 37/38 let]
7 Pak Izajáš řekl: Vezměte placku sušených fíků. Vzali to a položili na vředa a král se zotavil.b a Ex 9:9 b 2Kr 1:2; 2Kr 8:8nn
8 Chizkijáš se zeptal Izajáše: Co bude znamením, že mě יהוה uzdraví a vstoupím třetího dne do יהוה domu?
9 Izajáš odpověděl: Toto ti bude znamením od יהוה, že יהוה učiní to, co řekl: Má stín o deset stupňů postoupit, nebo se o deset stupňů vrátit?
10 Chizkijáš řekl: Snadnější je, aby stín o deset stupňů pokročil. Ne, ať se stín vrátí o deset stupňů nazpět.
11 Prorok Izajáš volal k יהוה a on vrátil stín na stupních, po kterých sestoupil, na stupních Achazových, o deset stupňů nazpět.
12 Va té době babylonský král Beródak-baladán,t4 syn Baladánův, poslal Chizkijášovi dopist5 a dar; slyšel totiž, že byl Chizkijáš nemocen. t4 některé rkpp. a LXX, Pš (dle Iz): Meródak-baladán t5 TM: pl; srv. 2Kr 19:4 a Iz 39:1nn//
13 (Když o nich Chizkijáš uslyšel,)t6 ukázal jim celou klenotnici, stříbro a zlato, balzámy a vonný olej, zbrojnici a všechno, co se nacházelo v jeho skladech; nebylo nic, co by jim Chizkijáš ve svém paláci a v celém svém panství neukázal. t6 n.: je Ch. vyslechl; LXX, Pš, Vul a Iz: Chizkijáš se z nich zaradoval a; [vzhledem k neobvyklé předložkové vazbě (al) - totožné s Iz - se zdá být záměna sloves wajjišma (uslyšel) xx wajjismach (zaradoval) pravděpodobná]
14 Pak přišel ke králi Chizkijášovi prorok Izajáš a zeptal se ho: Co říkali ti muži a odkud k tobě přišli? Chizkijáš odpověděl: Přišli z daleké země, z Babylona.
15 Nato se ho zeptal: Co viděli ve tvém paláci? Chizkijáš odpověděl: Viděli všechno, co je v mém paláci. Nebylo nic, co bych jim ve svých skladech neukázal.
16 Izajáš Chizkijášovi řekl: Slyš יהוה slovo:
17 Hle, přicházejí dny, kdy všechno, co je ve tvém paláci a co až dodnes tvoji otcové nahromadili, bude odnesenoa do Babylona.v7 Nic nezůstane, praví יהוה. v7 [pozoruhodné proroctví (vyslovené asi 115 let před svým naplněním) vzhledem k tomu, že v době jeho pronesení se zdálo, že obávanou mocností je Asýrie] a 2Kr 24:13; Jr 52:17nn
18 A vezmou z tvých synů,v8 kteří z tebe vzejdou, které zplodíš, a stanou se dvorními úředníky v paláci babylonského krále. v8 [jeho vlastní syn Menaše byl odveden Asyřany a nějakou dobu držen jako zajatec v Babyloně (2Pa 33:11), později následovali mnozí z domu Davidova (2Kr 25:7; Da 1:3)]
19 Chizkijáš Izajášovi řekl: יהוה slovo, které jsi vyslovil, je dobré. Řekl si totiž: Za mých dnů bude přece pokoj a bezpečí.
20 Ostatní Chizkijášovy činy a všechny jeho udatné skutky, a jak udělal rybníka a vodovod,v9 aby přivedl do města vodu, jsou zapsány v knize Letopisů judských králů. v9 n.: strouhu (2Kr 18:17); [tunel (ve funkci dnešního vodovodu), který spojoval Gíchonský pramen (1Kr 1:33) s cisternou uvnitř města (2Pa 32:30)] a 2Kr 18:17; Neh 3:16
21 Chizkijáš ulehl se svými otci a po něm se stal králem jeho syn Menaše.a a Gn 41:51p