Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).
Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.
Diviš Libor URL: www.obohu.cz E-mail: infoobohu.cz Skype: libordivis
Český katolický překlad - Nový Zákon čili tzv. "liturgický překlad" (vzniklý pod vedením V. Bognera) vyšel v roce 1988. Překlad vychází z překladu NZ od Ondřeje Petrů.
1 Když se nepokoj utišil, svolal si Pavel učedníky, povzbudil je, rozloučil se s nimi a vydal se do Makedonie.
2 Na cestě těmi kraji velmi povzbuzoval tamější učedníky. Pak se odebral do Řecka
3 a pobyl tam tři měsíce. Odtamtud chtěl potom odjet do Sýrie. Protože mu však židé strojili úklady, rozhodl se, že zpáteční cestu vykoná přes Makedonii.
4 Doprovázeli ho Pyrrhův syn Sopater z Beroje, Aristarchos a Sekundus ze Soluně, Gájus z Derbe a Timotej, a z Asie Tychikos a Trofimos.
5 Ti šli napřed a čekali na nás v Troadě.
6 My jsme však jeli lodí z Filip až po velikonocích a po pěti dnech jsme se s nimi setkali v Troadě. Tam jsme se zdrželi týden.
7 První den v týdnu jsme se sešli k lámání chleba. Pavel mluvil k bratřím, protože chtěl příští den odjet, a protáhl řeč až do půlnoci.
8 V horní místnosti, kde jsme byli pohromadě, hořelo mnoho lamp.
9 Jeden mladík - jmenoval se Eutychos - seděl na okně, a poněvadž Pavel mluvil už dlouho, upadl do hlubokého spánku a ve spánku spadl z třetího poschodí. Když ho zdvihli, byl už mrtev.
10 Pavel sešel dolů, sklonil se až nad něj, vzal ho do náručí a řekl: »Uklidněte se. Ještě je v něm život.«
11 Potom zase šel nahoru, lámal chléb a pojedl. Mluvil ještě dlouho až do svítání a pak odešel.
12 Toho chlapce přivedli živého a velmi tím byli potěšeni.
13 My však jsme vstoupili na loď napřed a zamířili k Assu. Tam jsme měli přibrat Pavla, protože on tak určil a sám tam chtěl jít pěšky.
14 Když se s námi setkal v Assu, vzali jsme ho a jeli do Mitylény.
15 Odtamtud jsme se plavili dál a druhého dne jsme se dostali proti Chiu. Následující den jsme připluli k Samu a další den přistáli v Milétu.
16 Pavel se totiž nechtěl zastavit v Efesu, aby neztrácel v Asii čas. Chvátal, aby podle možnosti strávil letnice v Jeruzalémě.
17 Pavel poslal z Miléta do Efesu a povolal k sobě starší z církevní obce.
18 Když k němu přišli, řekl jim: »Vy víte, jak jsem si u vás počínal od prvního dne, kdy jsem vstoupil do Asie, i po celý ostatní čas.
19 Sloužil jsem Pánu se vší pokorou, se slzami a ve zkouškách, které mě potkaly pro úklady židů.
20 Neopomenul jsem nic z toho, co by vám bylo k užitku, ale hlásal jsem vám to a učil vás tomu veřejně i po domech.
21 Vážně jsem kladl na srdce židům i pohanům, aby se obrátili k Bohu s vírou v našeho Pána Ježíše.
22 A nyní mě to uvnitř všechno nutí k tomu, abych šel do Jeruzaléma. Co mě tam potká, nevím.
23 Jen od města k městu mi Duch svatý dosvědčuje a říká, že mě čekají pouta a soužení.
24 Ale můj život nemá vůbec pro mě cenu, jen když dokončím svůj běh a úkol, který jsem přijal od Pána Ježíše: vydávat svědectví pro evangelium o Boží milosti.
25 Konal jsem mezi vámi cesty a hlásal království Boží. A nyní - já vím, že nikdo z vás mou tvář už nespatří.
26 Slavnostně vám tedy dnes prohlašuji: Zahyne-li někdo, já na tom vinu nemám!
27 Nic jsem nezameškal, ale zvěstoval jsem vám všechno, co rozhodl Bůh.
28 Dbejte na sebe i na celé stádce, v kterém vás Duch svatý ustanovil za představené, abyste spravovali Boží církev, kterou si získal vlastní krví.
29 Já vím, že po mém odchodu vniknou mezi vás draví vlci a že stádce šetřit nebudou.
30 Z vašeho vlastního středu povstanou lidé, kteří se budou snažit převrácenými řečmi strhnout za sebou učedníky.
31 Proto buďte bdělí a pamatujte na to, jak jsem já po tři léta ve dne v noci neustále se slzami každého zvlášť napomínal.
32 A nyní vás tedy odporoučím Bohu a slovu jeho milosti, které má moc vzdělávat a zjednat dědictví ve společenství všech posvěcených.
33 Stříbro, zlato ani šaty jsem od nikoho nežádal.
34 Víte sami, že tyhle moje ruce vydělávaly na všechno, co jsem potřeboval já i moji společníci.
35 Ve všem jsem vám dal příklad, jak se takto vlastní prací máme ujímat potřebných a pamatovat tím na slova Pána Ježíše, protože on řekl: Blaženější je dávat než dostávat.«
36 A po těch slovech poklekl a s nimi se všemi se pomodlil.
37 Všichni se dali do hlasitého pláče, objímali Pavla a líbali ho.
38 Nejvíce je zabolelo to slovo, že jeho tvář už více nespatří. Potom ho vyprovodili k lodi.