Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).
Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.
Diviš Libor URL: www.obohu.cz E-mail: infoobohu.cz Skype: libordivis
Jeruzalémská bible je špičkové dílo katolické biblistiky druhé poloviny 20. století. Vzešla z prací Jeruzalémské biblické školy, založené v roce 1890 z iniciativy dominikánského řádu, v níž se po desítky let převážně francouzští badatelé věnovali studiu a výzkumu na poli biblické filologie, historie a archeologie. Na základě zevrubné a velmi přesné exegetické práce vznikl pak z původních jazyků nejprve francouzský překlad – La Bible de Jérusalem (JB), 1. vydání 1954, definitivní 1973 –, jenž se stal základem pro další edice v hlavních evropských jazycích. Hlavní zásadou jeho tvůrců je nevnášet do biblického překladu literární kvality, které nejsou vlastní originálu. Druhou předností vloženou do tohoto díla jsou úvody k jednotlivým biblickým knihám a pomocný poznámkový aparát, které každému čtenáři Bible dodávají nejdůležitější poznatky interpretační, aniž by ho zbytečně zatěžovaly svým rozsahem. Česká verze Jeruzalémské bible vzniká metodou srovnávacího překladu z francouzštiny (originální znění JB) a původních biblických jazyků (pro přesné rozpoznání předlohy). Její autoři berou v potaz i bohatou tradici českých biblických překladů 20. století, které se můžou stát inspirací, cennou zejména po terminologické stránce. Žádný ale není měřítkem, či dokonce svazujícím břemenem v otázce jazykového stylu. I pro tvůrce české JB je totiž nejdůležitější, aby výsledek jejich práce byl věrný biblickému originálu, s co nejpatrnějším uchováním jeho stylu i literární formy. Manželé Dagmar a František X. Halasovi zahájili práci na českém překladu v roce 1980, v polistopadové době se začalo s publikováním prvních sešitů pracovního vydání. Průběžně pokračují redakční práce, aby česká Jeruzalémská bible vyšla co nejdřív jako celek. Pracovní vydání české verze Jeruzalémské bible je určeno k diskusi mezi odbornou i laickou veřejností. Vyzýváme tedy všechny čtenáře, aby své diskusní příspěvky, připomínky k českému překladu a textové korektury zasílali na adresu redakce: nakladatelství KRYSTAL OP, Husova 8, 110 00 Praha 1, e-mail: krystalop@volny.cz
Copyright: Copyright © František X. a Dagmar Halasovi, Copyright © Krystal OP s.r.o
URL: http://krystal.op.cz/
1 Toho dne Debora a Abinoamův syn Barak takto zazpívali:
2 Za to, že si válečníci v Izraeli rozpustili vlasy, za to, že se dobrovolně nabídl lid, velebte Jahva!
3 Slyšte, králové! Naslouchejte, knížata! Já budu zpívat Jahvovi. Oslavím Jahva, Boha Izraele.
4 Jahve, když jsi vyšel ze Seiru, když jsi postupoval z edomských polí, zatřásla se země, nebesa přetekla, mraky chrlily vodu.
5 Zalily se hory před Jahvem, před Jahvem ze Sinaje, před Jahvem, Bohem Izraele.
6 Za dnů Anatova syna Šamgara, za dnů Jaeliných už nebyly žádné karavany; ti, kdo odcházeli po cestách, se ubírali postranními stezkami.
7 Vesnice byly mrtvé v Izraeli, byly mrtvé, dokud jsi nepovstala, Deboro, dokud jsi nepovstala, matko v Izraeli!
8 Vybírali si nové bohy, a tak byla válka za dveřmi; štít ani kopí nebylo vidět pro čtyřicet tisíc v Izraeli!
9 Mé srdce jde vstříc náčelníkům Izraele, s dobrovolníky z lidu! Velebte Jahva!
10 Vy, kteří jezdíte na bílých oslicích, sedáte na pokrývkách, i vy, kdo jdete cestou, zpívejte
11 do jásotu pastýřů u napajedel. Tam se oslavují Jahvova dobrodiní, jeho dobrodiní pro jeho vesnice v Izraeli! (Tehdy Jahvův lid sešel k branám.)
12 Vzbuď se, vzbuď se, Deboro! Vzbuď se, vzbuď se, hlasitě zapěj píseň! Hlavu vzhůru! Vstávej, Baraku! A zajmi ty, kteří zajali tebe, Abinoamův synu!
13 A tak Izrael sešel k branám, za svou věc vyšel Jahvův lid jako hrdina.
14 Efraimova knížata jsou v údolí. Za tebou je mezi tvými Benjamin. Z Makira vyšli náčelníci, ze Zabulona ti, kdo nosí velitelskou hůl.
15 S Deborou jsou Izacharova knížata a Neftali s Barakem se v údolí pustil po jeho stopách. V Rubenových rodech se vedly dlouhé domluvy.
16 Proč jsi zůstal v ohradách a u stád poslouchal hvízdání? (V Rubenových rodech se vedly dlouhé domluvy.)
17 Galaad zůstal za Jordánem a Dan, proč ten žije na lodích? Ašer se omeškal na břehu moře, klidně bydlí ve svých přístavech.
18 Zabulon je lid, jenž pohrdl smrtí, stejně tak Neftali, na výšinách země.
19 Přišli králové, oni bojovali, a tak oni bojovali s kanaánskými králi v Tanaku, u vod Megida, ale stříbro neukořistili.
20 Z výšin nebe bojovaly hvězdy, ze svých drah bojovaly proti Siserovi.
21 Potok Kišon je smetl, potok z dávných dob, potok Kišon! Směle pochoduj, má duše!
22 A tak do půdy zabušila koňská kopyta: cválají, cválají jako váleční oři!
23 Proklejte Meroz, říká Jahvův anděl, proklejte, proklejte jeho obyvatele: neboť nepřišli Jahvovi na pomoc, na pomoc Jahvovi mezi hrdiny.
24 Požehnaná mezi ženami buď Jael (žena Kenity Chebera), mezi ženami, jež bydlí ve stanech, buď požehnaná!
25 On žádal vodu, ona dala mléko, v číši vznešených podala smetanu.
26 Natáhla ruku a uchopila kolík, pravici a uchopila pořádné kladivo. Udeřila Siseru, rozbila mu hlavu, prorazila a roztříštila mu spánek.
27 On se jí zhroutil mezi nohy, padl, položil se, k nohám se jí zhroutil, padl. Tam, kam se zhroutil, tam zničen padl.
28 Z okna se vyklání, číhá Siserova matka, přes mřížoví: „Proč jeho vůz stále nepřijíždí? Proč jsou jeho spřežení tak pomalá?“
29 Nejchytřejší z jeho kněžen jí odpovídá a ona si sama pro sebe opakuje:
30 „Určitě sbírají, dělí si kořist: jednu dívku, dvě dívky na každého válečníka! Kořist vyšívaných látek pro Siseru, jednu, dvě výšivky na krk mně!“
31 Takto zahynou všichni tví nepřátelé, Jahve! A ti, kdo tě milují, ať jsou jako slunce, když vychází ve své síle! A země měla po čtyřicet let pokoj.