Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).
Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.
Diviš Libor URL: www.obohu.cz E-mail: infoobohu.cz Skype: libordivis
Jeruzalémská bible je špičkové dílo katolické biblistiky druhé poloviny 20. století. Vzešla z prací Jeruzalémské biblické školy, založené v roce 1890 z iniciativy dominikánského řádu, v níž se po desítky let převážně francouzští badatelé věnovali studiu a výzkumu na poli biblické filologie, historie a archeologie. Na základě zevrubné a velmi přesné exegetické práce vznikl pak z původních jazyků nejprve francouzský překlad – La Bible de Jérusalem (JB), 1. vydání 1954, definitivní 1973 –, jenž se stal základem pro další edice v hlavních evropských jazycích. Hlavní zásadou jeho tvůrců je nevnášet do biblického překladu literární kvality, které nejsou vlastní originálu. Druhou předností vloženou do tohoto díla jsou úvody k jednotlivým biblickým knihám a pomocný poznámkový aparát, které každému čtenáři Bible dodávají nejdůležitější poznatky interpretační, aniž by ho zbytečně zatěžovaly svým rozsahem. Česká verze Jeruzalémské bible vzniká metodou srovnávacího překladu z francouzštiny (originální znění JB) a původních biblických jazyků (pro přesné rozpoznání předlohy). Její autoři berou v potaz i bohatou tradici českých biblických překladů 20. století, které se můžou stát inspirací, cennou zejména po terminologické stránce. Žádný ale není měřítkem, či dokonce svazujícím břemenem v otázce jazykového stylu. I pro tvůrce české JB je totiž nejdůležitější, aby výsledek jejich práce byl věrný biblickému originálu, s co nejpatrnějším uchováním jeho stylu i literární formy. Manželé Dagmar a František X. Halasovi zahájili práci na českém překladu v roce 1980, v polistopadové době se začalo s publikováním prvních sešitů pracovního vydání. Průběžně pokračují redakční práce, aby česká Jeruzalémská bible vyšla co nejdřív jako celek. Pracovní vydání české verze Jeruzalémské bible je určeno k diskusi mezi odbornou i laickou veřejností. Vyzýváme tedy všechny čtenáře, aby své diskusní příspěvky, připomínky k českému překladu a textové korektury zasílali na adresu redakce: nakladatelství KRYSTAL OP, Husova 8, 110 00 Praha 1, e-mail: krystalop@volny.cz
Copyright: Copyright © František X. a Dagmar Halasovi, Copyright © Krystal OP s.r.o
URL: http://krystal.op.cz/
1 Tehdy se přední muži z lidu usadili v Jeruzalémě. Zbytek lidu losoval s tím, že každý desátý muž půjde sídlit do svatého města Jeruzaléma, zatímco devět ostatních by zůstalo ve městech.
2 A lid velebil muže, kteří se dobrovolně uvolili sídlit v Jeruzalémě.
3 Toto jsou přední mužové kraje, kteří se usadili v Jeruzalémě a v Judových městech. Izraelité, kněží, levité, „darovaní“ a synové Šalomounových otroků bydleli ve svých městech, každý na svém majetku.
4 V Jeruzalémě bydleli Judovi synové a Benjaminovi synové: Z Judových synů: Ataja, syn Uziji, syna Zekarji, syna Amarji, syna Šefatji, syna Mahalaleela z Peresových potomků;
5 Maaseja, syn Baruka, syna Kol-Chozeho, syna Chazaji, syna Adaji, syna Jojariba, syna Šelova potomka Zekarji.
6 Celkový počet Peresových potomků usazených v Jeruzalémě činil 468 urozených mužů.
7 Toto jsou Benjaminovi synové: Salu, syn Mešulama, syna Joeda, syna Pedaji, syna Kolaji, syna Maaseji, syna Ješajova syna Itiela,
8 a jeho bratři Gabaj, Salaj: 928.
9 Velel jim Zikriho syn Joel a v zastoupení velel městu Hasenuův syn Jehuda.
10 Z kněží: Jedaja, syn Jojakima, syna
11 Seraji, syna Chilkiji, syna Mešulama, syna Sadoka, syna Achitubova syna Merajota, představený Božího Chrámu,
12 a jeho bratři, kteří se věnovali chrámové službě: 822; Adaja, syn Jerochama, syna Pelalji, syna Amsiho, syna Zekarji, syna Malkijova syna Pašchura,
13 a jeho bratři, hlavy rodin: 242; a Amasaj, syn Azareela, syna Achzaje, syna Imerova syna Mašilemota,
14 a jeho bratři, urození muži. Velel jim Hagadolův syn Zabdiel.
15 Z levitů: Šemaja, syn Chašuba, syna Azrikama, syna Buniho syna Chašabji;
16 Šabtaj a Jozabad - ti mezi levitskými náčelníky zodpovídali za vnější záležitosti Božího Chrámu;
17 Matanja, syn Miky, syna Asafova syna Zabdiho, řídil chvalozpěvy, předzpěvoval díkůvzdání k modlitbě; Bakbukja, druhý z jeho bratří; Obadja, syn Šamuje, syna Jedutunova syna Galala.
18 Celkový počet levitů ve Svatém městě: 284.
19 Vrátní: Akub, Talmon a jejich bratři, kteří konali stráž v branách: 172.
20 --
21 „Darovaní“ bydleli v Ofelu; v čele „darovaných“ stáli Sicha a Gišpa. -
22 Předákem jeruzalémských levitů byl Uzi, syn Baniho, syna Chašabji, syna Mikova syna Matanji; patřil k Asafovým synům, zpěvákům pověřeným službou v Božím Chrámě;
23 platila pro ně totiž královská směrnice a stanovy zpěvákům určovaly den po dni jejich úkol. -
24 Mešezabeelův syn Petachja, který patřil k synům Judova syna Zeracha, byl králi k ruce ve všech záležitostech lidu. (20)Zbývající Izraelité, kněží a levité pak bydleli ve všech Judových městech, každý na svém statku,
25 a ve vesnicích ležících v jejich polích. Někteří Judovi synové bydleli v Kirjat-Arbě a v tom, co k ní patří, v Dibonu a v tom, co k němu patří, v Jekabseelu a ve vesnicích jeho obvodu,
26 v Ješuji, v Moladě, v Bet-Peletu,
27 v Chasar-Šualu, v Beršebě a v tom, co k ní patří,
28 v Siklagu, v Mekoně a v tom, co k ní patří,
29 v En Rimonu, v Soreji, v Jarmutu,
30 Zanoachu, Adulamu a vesnicích jeho obvodu, Lakiši a jeho polnostech, Azece a v tom, co k ní patří: usídlili se tedy od Beršeby až po údolí Hinom.
31 Někteří Benjaminovi synové obývali Gebu, Mikmas, Aju a Betel a také to, co k němu patří,
32 Anatot, Nob, Ananju,
33 Chasor, Ramu, Gitajim,
34 Chadid, Seboim, Nebalat,
35 Lod a Ono a Údolí řemeslníků.
36 Jak v Judovi, tak v Benjaminovi byly skupiny levitů.