Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).
Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.
Diviš Libor URL: www.obohu.cz E-mail: infoobohu.cz Skype: libordivis
Jeruzalémská bible je špičkové dílo katolické biblistiky druhé poloviny 20. století. Vzešla z prací Jeruzalémské biblické školy, založené v roce 1890 z iniciativy dominikánského řádu, v níž se po desítky let převážně francouzští badatelé věnovali studiu a výzkumu na poli biblické filologie, historie a archeologie. Na základě zevrubné a velmi přesné exegetické práce vznikl pak z původních jazyků nejprve francouzský překlad – La Bible de Jérusalem (JB), 1. vydání 1954, definitivní 1973 –, jenž se stal základem pro další edice v hlavních evropských jazycích. Hlavní zásadou jeho tvůrců je nevnášet do biblického překladu literární kvality, které nejsou vlastní originálu. Druhou předností vloženou do tohoto díla jsou úvody k jednotlivým biblickým knihám a pomocný poznámkový aparát, které každému čtenáři Bible dodávají nejdůležitější poznatky interpretační, aniž by ho zbytečně zatěžovaly svým rozsahem. Česká verze Jeruzalémské bible vzniká metodou srovnávacího překladu z francouzštiny (originální znění JB) a původních biblických jazyků (pro přesné rozpoznání předlohy). Její autoři berou v potaz i bohatou tradici českých biblických překladů 20. století, které se můžou stát inspirací, cennou zejména po terminologické stránce. Žádný ale není měřítkem, či dokonce svazujícím břemenem v otázce jazykového stylu. I pro tvůrce české JB je totiž nejdůležitější, aby výsledek jejich práce byl věrný biblickému originálu, s co nejpatrnějším uchováním jeho stylu i literární formy. Manželé Dagmar a František X. Halasovi zahájili práci na českém překladu v roce 1980, v polistopadové době se začalo s publikováním prvních sešitů pracovního vydání. Průběžně pokračují redakční práce, aby česká Jeruzalémská bible vyšla co nejdřív jako celek. Pracovní vydání české verze Jeruzalémské bible je určeno k diskusi mezi odbornou i laickou veřejností. Vyzýváme tedy všechny čtenáře, aby své diskusní příspěvky, připomínky k českému překladu a textové korektury zasílali na adresu redakce: nakladatelství KRYSTAL OP, Husova 8, 110 00 Praha 1, e-mail: krystalop@volny.cz
Copyright: Copyright © František X. a Dagmar Halasovi, Copyright © Krystal OP s.r.o
URL: http://krystal.op.cz/
1 Jahve promluvil k Mojžíšovi a Áronovi a řekl jim:
2 Promluvte k Izraelitům, řekněte jim: Ze všech pozemských živočichů smíte jíst tato zvířata:
3 Smíte jíst každého živočicha, který má kopyto rozdělené, rozštěpené ve dva paznehty, a který přežvykuje.
4 Avšak z těch, kdo přežvykují nebo kdo mají rozdělené kopyto, nesmíte jíst tyto druhy: Za nečistého budete pokládat velblouda, protože je to sice přežvýkavec, ale kopyto rozdělené nemá;
5 za nečistého budete pokládat damana, protože je to sice přežvýkavec, ale kopyto rozdělené nemá;
6 za nečistého budete pokládat zajíce, protože je to sice přežvýkavec, ale kopyto rozdělené nemá;
7 za nečistého budete pokládat vepře, protože má sice kopyto rozdělené, rozštěpené ve dva paznehty, ale nepřežvykuje.
8 Nebudete jíst jejich maso ani se dotýkat jejich zdechliny, budete je pokládat za nečisté.
9 Ze všeho, co žije ve vodě, smíte jíst toto: Smíte jíst všechno, co má ploutve a šupiny a žije ve vodě, v mořích či řekách.
10 Ale všechno, co v mořích či řekách ploutve a šupiny nemá, budete mezi všemi vodními drobnými živočichy a všemi živými tvory, kteří se tam najdou, pokládat za odporné.
11 Budete je pokládat za odporné, jejich maso nebudete jíst a budete si ošklivit jejich zdechliny.
12 Budete pokládat za odporné všechno, co žije ve vodě a nemá ploutve a šupiny.
13 Mezi ptáky budete pokládat za odporné tyto, nebudou se jíst, je to odporná věc: supa, orlosupa, mořského orla,
14 černého luňáka, různé druhy červeného luňáka,
15 všechny druhy havrana,
16 pštrosa, puštíka, racka a různé druhy krahujce,
17 sovu ušatou, kormorána, sovu pálenou,
18 ibise, pelikána, bílého supa,
19 čápa a různé druhy volavky, dudka, netopýra.
20 Budete pokládat za odporné všechny drobné okřídlence, kteří chodí po čtyřech.
21 Z těch všech drobných okřídlenců, kteří chodí po čtyřech, smíte jíst pouze tyto: ty, kteří vedle nožiček mají další nožky na skákání po zemi.
22 Tyto pak smíte jíst: různé druhy stěhovavých kobylek, kobylek sol-am, kobylek chargol, kobylek chagab.
23 Avšak všechny drobné čtyřnohé okřídlence budete pokládat za odporné.
24 Přenesou na vás nečistotu: kdokoli se dotkne jejich zdechliny, bude až do večera nečistý.
25 Kdokoli bude přenášet jejich zdechlinu, musí si vyprat oděv a bude nečistý až do večera.
26 A živočichy, kteří mají kopyto, ne však rozštěpené, a kteří nepřežvykují, budete pokládat za nečisté, kdokoli se jich dotkne, bude nečistý.
27 A ty čtvernohé živočichy, kteří našlapují přímo na chodidla, budete pokládat za nečisté; kdokoli se dotkne jejich zdechliny, bude nečistý až do večera,
28 a kdokoli bude přenášet jejich zdechlinu, musí si vyprat oděv a bude nečistý až do večera. Budete je pokládat za nečisté.
29 Z drobných živočichů, kteří lezou po zemi, pak budete pokládat za nečisté tyto: krtka, krysu a různé druhy ještěrek:
30 gekona, koach, letaah, chameleona a tinchamet.
31 To jsou živočichové, jež budete ze všech drobných živočichů pokládat za nečisté. Kdokoli se jich dotkne, když jsou zdechlí, bude nečistý až do večera.
32 Každý předmět, na nějž některý z nich zdechlý spadne, se tím stává nečistým: každé dřevěné nářadí, oděv, kůže, pytel, jakékoli nářadí vůbec. Opláchne se vodou a zůstane nečisté až do večera; pak bude zase čisté.
33 Každou hliněnou nádobu, do níž některý z nich spadne, rozbijete; její obsah se tím stává nečistým.
34 Všechna potrava k jídlu bude nečistá, i když se navlhčí vodou; všechen nápoj k pití bude nečistý, ať je to nádoba jakákoli.
35 Všechno, nač spadne některá z jejich zdechlin, bude nečisté; pec i topeniště budou zbořeny, neboť jsou nečisté a pro vás nečisté budou,
36 (nicméně prameny, cisterny a vodní plochy zůstanou čisté); kdokoli se dotkne některé z jejich zdechlin, bude nečistý.
37 Spadne-li některá z jejich zdechlin na jakékoli osivo, zůstane to osivo čisté,
38 bylo-li však to zrní navlhčeno vodou a spadne na ně některá z jejich zdechlin, budete je pokládat za nečisté.
39 Pojde-li některé ze zvířat, jež vám slouží za potravu, bude ten, kdo se dotkne jeho zdechliny, nečistý až do večera,
40 ten kdo bude jíst maso z jeho zdechliny, musí si vyprat oděv a bude nečistý až do večera, kdo bude přenášet jeho zdechlinu, musí si vyprat oděv a bude nečistý až do večera.
41 Každý drobný živočich, který se hemží po zemi, je odporný, nebude se jíst.
42 Všechno, co se plazí po břiše, všechno, co chodí po čtyřech či více nohách, zkrátka veškeré drobné živočichy, kteří se hemží po zemi, nebudete jíst, neboť jsou odporní.
43 Všemi těmito hemžícími se drobnými živočichy se vy sami nečiňte odpornými, neznečišťujte se jimi a dbejte, aby oni neznečišťovali vás.
44 Neboť já, Jahve, jsem váš Bůh. Vy jste se posvětili a stali jste se svatými, neboť já jsem svatý; neznečišťujte se tedy všemi těmi drobnými živočichy, kteří lezou po zemi.
45 Ano,; já Jahve jsem vás vyvedl z egyptské země, abych byl váš Bůh, budete tedy svatí, protože já jsem svatý.
46 Takový je zákon o zvířatech, ptácích, o všem živém, co se pohybuje ve vodě, a o všem, co leze po zemi. Jeho cílem je oddělení čistého a nečistého, zvířat, která se smějí jíst, a zvířat, která se jíst nesmějí.