Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).
Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.
Diviš Libor URL: www.obohu.cz E-mail: infoobohu.cz Skype: libordivis
Jeruzalémská bible je špičkové dílo katolické biblistiky druhé poloviny 20. století. Vzešla z prací Jeruzalémské biblické školy, založené v roce 1890 z iniciativy dominikánského řádu, v níž se po desítky let převážně francouzští badatelé věnovali studiu a výzkumu na poli biblické filologie, historie a archeologie. Na základě zevrubné a velmi přesné exegetické práce vznikl pak z původních jazyků nejprve francouzský překlad – La Bible de Jérusalem (JB), 1. vydání 1954, definitivní 1973 –, jenž se stal základem pro další edice v hlavních evropských jazycích. Hlavní zásadou jeho tvůrců je nevnášet do biblického překladu literární kvality, které nejsou vlastní originálu. Druhou předností vloženou do tohoto díla jsou úvody k jednotlivým biblickým knihám a pomocný poznámkový aparát, které každému čtenáři Bible dodávají nejdůležitější poznatky interpretační, aniž by ho zbytečně zatěžovaly svým rozsahem. Česká verze Jeruzalémské bible vzniká metodou srovnávacího překladu z francouzštiny (originální znění JB) a původních biblických jazyků (pro přesné rozpoznání předlohy). Její autoři berou v potaz i bohatou tradici českých biblických překladů 20. století, které se můžou stát inspirací, cennou zejména po terminologické stránce. Žádný ale není měřítkem, či dokonce svazujícím břemenem v otázce jazykového stylu. I pro tvůrce české JB je totiž nejdůležitější, aby výsledek jejich práce byl věrný biblickému originálu, s co nejpatrnějším uchováním jeho stylu i literární formy. Manželé Dagmar a František X. Halasovi zahájili práci na českém překladu v roce 1980, v polistopadové době se začalo s publikováním prvních sešitů pracovního vydání. Průběžně pokračují redakční práce, aby česká Jeruzalémská bible vyšla co nejdřív jako celek. Pracovní vydání české verze Jeruzalémské bible je určeno k diskusi mezi odbornou i laickou veřejností. Vyzýváme tedy všechny čtenáře, aby své diskusní příspěvky, připomínky k českému překladu a textové korektury zasílali na adresu redakce: nakladatelství KRYSTAL OP, Husova 8, 110 00 Praha 1, e-mail: krystalop@volny.cz
Copyright: Copyright © František X. a Dagmar Halasovi, Copyright © Krystal OP s.r.o
URL: http://krystal.op.cz/
1 Pak Josef řekl svému správci: „Naplň pytle těch mužů tolika potravinami, kolik jich mohou unést, a nahoru do pytle dej každému jeho peníze.
2 Mou stříbrnou číši pak vlož nahoru do pytle toho nejmladšího i s částkou, kterou zaplatil za zrní.“ A on učinil, jak mu Josef řekl.
3 Když nadešlo ráno, propustili našince i s jejich osly.
4 Oni však nedošli daleko, sotva vyšli z města, řekl Josef svému správci: „Vzhůru! Rozběhni se za těmi muži, dohoň je a řekni jim: Proč jste splatili dobré zlým?
5 Což to není věc, jež slouží mému pánu k pití a také k věštění? Co jste udělali, je špatné!“
6 Dohonil je tedy a opakoval jim ta slova.
7 Oni však odpověděli: „Proč náš pán takto hovoří? Tví služebníci neměli ani pomyšlení, aby něco takového udělali.
8 Podívej se přece: peníze, které jsme našli nahoře ve svých obilních pytlích, jsme ti z kanaánské země donesli nazpět, jak bychom mohli ukrást z domu tvého pána stříbro nebo zlato?
9 Ten z tvých služebníků, u něhož se najde ta věc, bude vydán na smrt a my sami se staneme pánovými otroky.“
10 On pokračoval: „Dobře! Ať je po vašem; ten, u něhož se najde ta věc, bude mým otrokem, ale vy ostatní budete volní.“
11 Každý rychle sundal na zem svůj obilní pytel a každý jej otevřel.
12 Prohlížel je počínaje od nejstaršího a konče nejmladším a číše se našla v pytli Benjaminově!
13 Tu si roztrhli šaty, každý opět naložil náklad na svého osla a vrátili se do města.
14 Když Juda a jeho bratři vešli do Josefova domu, Josef tam dosud byl a oni před ním padli k zemi.
15 Josef se jich otázal: „Co jste to provedli? Cožpak jste nevěděli, že muž jako já umí věštit?“
16 a Juda odpověděl: „Co máme našemu pánovi říci, jak máme mluvit a jak se ospravedlnit? To Bůh odhalil vinu tvých služebníků. Stáváme se tedy pánovými otroky, my i ten, u něhož se našla ta číše.“
17 Ale on namítl: „Ani mi na mysl nepřijde, abych takto jednal. Muž, u něhož se našla číše, bude mým otrokem, vy se však v pokoji vraťte ke svému otci.“
18 Tu k němu přistoupil Juda a řekl: „Prosím tě, můj pane, dovol, aby tvůj služebník promluvil jedno slůvko k tvým uším, aniž přitom vzplane proti tvému služebníku tvůj hněv, neboť ty jsi skutečně jako faraon!
19 Můj pán položil svým služebníkům tuto otázku: ‘Máte ještě otce nebo dalšího bratra?’
20 A my jsme svému pánovi odpověděli: ‘Máme starého otce a nejmladšího bratra, který se otci narodil ve stáří; bratr toho nejmladšího zemřel a on zůstal jako jediný syn své matky a je to otcův miláček!’
21 Ty jsi na to řekl svým služebníkům: ‘Přiveďte mi ho, ať na něm spočine můj pohled!’
22 Odpověděli jsme svému pánu: ‘Hoch nemůže odejít od otce; když od otce odejde, bude z toho otec mít smrt!’
23 Ale ty jsi na své služebníky naléhal: ‘Jestliže sem s vámi nepřijde váš nejmladší bratr, nebudete už ke mně víckrát uvedeni.’
24 A tak když jsme přišli nazpět k tvému služebníku, mému otci, vyřídili jsme mu pánova slova.
25 A když nám otec řekl: ‘Jděte a zase nám nakupte nějaké potraviny,’
26 odpověděli jsme: ‘Nemůžeme tam jít. Nepůjdeme tam, ledaže s námi půjde náš nejmladší bratr, neboť nemůžeme být k tomu muži uvedeni, pokud s námi nebude náš nejmladší bratr.’
27 A tu nám tvůj služebník, můj otec, řekl: ‘Víte dobře, že má manželka mi dala jen dva syny;
28 jeden z nich mě opustil a já jsem řekl: byl rozsápán na kusy! a dodneška jsem ho nespatřil.
29 Když mi teď vezmete ještě i tohoto a když se mu přihodí nějaké neštěstí, způsobíte, že mé šediny v zármutku sestoupí do šeolu.’
30 Jestliže nyní přijdu k tvému služebníku, svému otci, aniž s námi bude hoch, na jehož duši on lpí celou svou duší,
31 tu jakmile uvidí, že hoch s námi není, zemře, a tví služebníci způsobí, že šediny tvého služebníka, našeho otce, v zármutku sestoupí do šeolu.
32 A tvůj služebník se u svého otce za hocha zaručil těmito slovy: ‘Jestliže ti ho nepřivedu nazpět, ponesu vůči svému otci po celý život vinu.’
33 Ať tedy nyní zůstane tvůj služebník u svého pána jako otrok na hochově místě, on pak ať jde nazpět se svými bratry.
34 Jak bych totiž mohl jít nazpět k otci, aniž by hoch byl se mnou? Nechci se dívat na neštěstí, jež by zasáhlo mého otce.“