Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).
Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.
Diviš Libor URL: www.obohu.cz E-mail: infoobohu.cz Skype: libordivis
Jeruzalémská bible je špičkové dílo katolické biblistiky druhé poloviny 20. století. Vzešla z prací Jeruzalémské biblické školy, založené v roce 1890 z iniciativy dominikánského řádu, v níž se po desítky let převážně francouzští badatelé věnovali studiu a výzkumu na poli biblické filologie, historie a archeologie. Na základě zevrubné a velmi přesné exegetické práce vznikl pak z původních jazyků nejprve francouzský překlad – La Bible de Jérusalem (JB), 1. vydání 1954, definitivní 1973 –, jenž se stal základem pro další edice v hlavních evropských jazycích. Hlavní zásadou jeho tvůrců je nevnášet do biblického překladu literární kvality, které nejsou vlastní originálu. Druhou předností vloženou do tohoto díla jsou úvody k jednotlivým biblickým knihám a pomocný poznámkový aparát, které každému čtenáři Bible dodávají nejdůležitější poznatky interpretační, aniž by ho zbytečně zatěžovaly svým rozsahem. Česká verze Jeruzalémské bible vzniká metodou srovnávacího překladu z francouzštiny (originální znění JB) a původních biblických jazyků (pro přesné rozpoznání předlohy). Její autoři berou v potaz i bohatou tradici českých biblických překladů 20. století, které se můžou stát inspirací, cennou zejména po terminologické stránce. Žádný ale není měřítkem, či dokonce svazujícím břemenem v otázce jazykového stylu. I pro tvůrce české JB je totiž nejdůležitější, aby výsledek jejich práce byl věrný biblickému originálu, s co nejpatrnějším uchováním jeho stylu i literární formy. Manželé Dagmar a František X. Halasovi zahájili práci na českém překladu v roce 1980, v polistopadové době se začalo s publikováním prvních sešitů pracovního vydání. Průběžně pokračují redakční práce, aby česká Jeruzalémská bible vyšla co nejdřív jako celek. Pracovní vydání české verze Jeruzalémské bible je určeno k diskusi mezi odbornou i laickou veřejností. Vyzýváme tedy všechny čtenáře, aby své diskusní příspěvky, připomínky k českému překladu a textové korektury zasílali na adresu redakce: nakladatelství KRYSTAL OP, Husova 8, 110 00 Praha 1, e-mail: krystalop@volny.cz
Copyright: Copyright © František X. a Dagmar Halasovi, Copyright © Krystal OP s.r.o
URL: http://krystal.op.cz/
1 Člověk poznal Evu, svou ženu, ona počala a porodila Kaina a řekla: „Z vůle Jahvovy jsem získala muže.“
2 Dala život též Kainovu bratru Abelovi. Abel se stal pastýřem bravu a Kain obdělával půdu.
3 Po jisté době se přihodilo, že Kain předložil plody země jako obětní dar Jahvovi
4 a že také Abel přinesl v oběť prvorozené ze svého stáda, ba i jejich tuk. Tu Jahve příznivě přijal Abela a jeho obětní dar.
5 Nepřijal však příznivě Kaina a jeho obětní dar a Kaina to velice rozjitřilo a jeho tvář se zkormoutila.
6 Jahve řekl Kainovi: „Proč jsi rozjitřený a proč se tvá tvář zkormoutila?
7 Jsi-li dobře naladěn, což nepozdvihneš hlavu? Nejsi-li však dobře naladěn, nestojí u tvých dveří hřích jako skrčené zvíře, které po tobě prahne; budeš je umět zkrotit?“
8 Kain přesto řekl svému bratru Abelovi: „Vyjděme ven,“ a tu když byli v širém poli, vrhl se Kain na svého bratra Abela a zabil ho.
9 Jahve řekl Kainovi: „Kde je tvůj bratr Abel?“ On odpověděl: „Nevím. Jsem snad strážcem svého bratra?“
10 Jahve pokračoval: „Co jsi to učinil? Slyš, jak krev tvého bratra ke mně křičí ze země!
11 Nyní buď proklet a vyhnán z úrodné půdy, jež otevřela ústa, aby z tvé ruky přijala krev tvého bratra.
12 Budeš-li obdělávat půdu, už ti nedá úrodu a budeš tulákem po zemi, nebudeš mít stání.“
13 Tu Kain řekl Jahvovi: „Můj trest je nesnesitelně těžký.
14 Pohleď! Ty mě dnes vyháníš z úrodné půdy, budu se muset skrýt daleko od tvé tváře a budu tulák po zemi, nebudu mít stání. Ale první, kdo přijde, mě zabije!“
15 Jahve mu odpověděl: „Zabije-li někdo Kaina, stejně i jemu se dostane sedmeronásobné pomsty,“ a Jahve vtiskl Kainovi znamení, aby ho první příchozí neubil.
16 Kain odešel Jahvovi z očí a usídlil se v zemi Nod, na východ od Edenu.
17 Kain poznal svou ženu, jež počala a porodila Henocha. Vystavěl město a dal tomu městu jméno svého syna Henocha.
18 Henochovi se narodil Irad a Irad zplodil Mechujaela a Mechujael zplodil Metušaela a Metušael zplodil Lamecha.
19 Lamech si vzal dvě ženy, první se jmenovala Ada, druhá se jmenovala Sila.
20 Ada porodila Jabala, jenž se stal praotcem těch, kdo žijí pod stany a mají stáda.
21 Jeho bratr se jmenoval Jubal: stal se praotcem všech, kdo hrají na lyru a šalmaj.
22 Sila zase porodila Tubal-Kaina, ten se stal praotcem všech kovářů, obrábějících měď a železo; Tubal-Kain měl sestru Naamu.
23 Lamech řekl svým ženám: „Ado a Silo, slyšte můj hlas; Lamechovy ženy, poslouchejte má slova: Zabil jsem muže za jediné zranění, dítě za jediné škrábnutí.
24 Kain je mstěn sedmkrát, ale Lamech sedmdesátkrát sedmkrát.“
25 Adam poznal svou ženu, porodila syna a dala mu jméno Set, „neboť,“ jak řekla, „Bůh mi popřál dalšího potomka namísto Abela, protože toho Kain zabil.“
26 I Setovi se narodil syn a on mu dal jméno Enoš. Ten první vzýval Jahvovo jméno.