Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).
Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.
Diviš Libor URL: www.obohu.cz E-mail: infoobohu.cz Skype: libordivis
Jeruzalémská bible je špičkové dílo katolické biblistiky druhé poloviny 20. století. Vzešla z prací Jeruzalémské biblické školy, založené v roce 1890 z iniciativy dominikánského řádu, v níž se po desítky let převážně francouzští badatelé věnovali studiu a výzkumu na poli biblické filologie, historie a archeologie. Na základě zevrubné a velmi přesné exegetické práce vznikl pak z původních jazyků nejprve francouzský překlad – La Bible de Jérusalem (JB), 1. vydání 1954, definitivní 1973 –, jenž se stal základem pro další edice v hlavních evropských jazycích. Hlavní zásadou jeho tvůrců je nevnášet do biblického překladu literární kvality, které nejsou vlastní originálu. Druhou předností vloženou do tohoto díla jsou úvody k jednotlivým biblickým knihám a pomocný poznámkový aparát, které každému čtenáři Bible dodávají nejdůležitější poznatky interpretační, aniž by ho zbytečně zatěžovaly svým rozsahem. Česká verze Jeruzalémské bible vzniká metodou srovnávacího překladu z francouzštiny (originální znění JB) a původních biblických jazyků (pro přesné rozpoznání předlohy). Její autoři berou v potaz i bohatou tradici českých biblických překladů 20. století, které se můžou stát inspirací, cennou zejména po terminologické stránce. Žádný ale není měřítkem, či dokonce svazujícím břemenem v otázce jazykového stylu. I pro tvůrce české JB je totiž nejdůležitější, aby výsledek jejich práce byl věrný biblickému originálu, s co nejpatrnějším uchováním jeho stylu i literární formy. Manželé Dagmar a František X. Halasovi zahájili práci na českém překladu v roce 1980, v polistopadové době se začalo s publikováním prvních sešitů pracovního vydání. Průběžně pokračují redakční práce, aby česká Jeruzalémská bible vyšla co nejdřív jako celek. Pracovní vydání české verze Jeruzalémské bible je určeno k diskusi mezi odbornou i laickou veřejností. Vyzýváme tedy všechny čtenáře, aby své diskusní příspěvky, připomínky k českému překladu a textové korektury zasílali na adresu redakce: nakladatelství KRYSTAL OP, Husova 8, 110 00 Praha 1, e-mail: krystalop@volny.cz
Copyright: Copyright © František X. a Dagmar Halasovi, Copyright © Krystal OP s.r.o
URL: http://krystal.op.cz/
1 Laban časně ráno vstal, objal své vnuky a dcery a požehnal jim. Potom Laban odešel a vrátil se domů.
2 Jakub šel dál svou cestou a tu proti němu stanuli Boží andělé.
3 Když je spatřil, řekl Jakub: „To je tábor Boží,“ a dal tomu místu jméno Machanajim.
4 Jakub před sebou vypravil posly do země Seir, do edomské stepi, ke svému bratru Ezauovi.
5 Dal jim tento příkaz: „Takto promluvíte k mému pánu Ezauovi: toto je poselství od tvého služebníka Jakuba: Pobýval jsem u Labana a zdržel jsem se tam až dodneška.
6 Získal jsem hovězí dobytek i osly, brav, služebníky i služky. Rád bych o tom zpravil svého pána, abych nalezl v jeho očích milost.“
7 Poslové se vrátili k Jakubovi a řekli: „Šli jsme k tvému bratru Ezauovi. On sám ti nyní přichází naproti a má s sebou čtyři sta mužů.“
8 Jakub dostal veliký strach a bylo mu úzko. Rozdělil tedy lidi, kteří s ním byli, a brav i skot na dva tábory.
9 Řekl si: „Zamíří-li Ezau k jednomu z táborů a zaútočí na něj, zbylý tábor se bude moci zachránit.“
10 Jakub řekl: „Jahve, Bože mého otce Abraháma a Bože mého otce Izáka, který jsi mi přikázal: ‘Navrať se do své země a do své vlasti a já ti prokáži dobro,’
11 nejsem hoden vší přízně a vší dobroty, kterou jsi prokázal svému služebníkovi. Když jsem zde překračoval Jordán, neměl jsem nic než svou hůl, a nyní mohu vytvořit dva tábory.
12 Zachraň mě laskavě z rukou mého bratra Ezaua, neboť mám z něho strach, aby nepřišel a nepobil nás, matku i s dětmi.
13 Ty sám jsi přece řekl: ‘Zahrnu tě dobrodiním a rozmnožím tvé potomstvo jako mořský písek, kterého je tolik, že ho nikdo nemůže spočítat.’“-
14 A Jakub na tom místě přenocoval. Ze svého majetku vybral vhodné věci jako dar pro svého bratra Ezaua:
15 dvě stě koz a dvacet kozlů, dvě stě ovcí a dvacet beranů,
16 třicet kojících velbloudic i s mláďaty, čtyřicet krav a deset býků, dvacet oslic a deset oslátek.
17 Svěřil je svým služebníkům, každé stádo zvlášť, a služebníkům řekl: „Jděte napřed a ponechejte mezi stády mezery.“
18 Prvnímu dal tento rozkaz: „Až tě potká můj bratr Ezau a zeptá se tě: ‘Čí jsi? Kam jdeš? Komu patří to, co je před tebou?’
19 pak odpovíš: ‘Je to tvého služebníka Jakuba, je to dar, jejž posílá svému pánu Ezauovi, a on sám přichází za námi.’“
20 Týž rozkaz dal druhému a třetímu a všem, kteří kráčeli za stády, a řekl jim: „Takto tedy promluvíte k Ezauovi, až ho naleznete,
21 a řeknete: ‘I tvůj služebník Jakub sám přichází za námi.’“ Říkal si totiž: „Usmířím si ho darem, který mě bude předcházet, potom mu teprve půjdu na oči sám, snad mi odpustí.“
22 Dar tedy odeslal napřed a sám zůstal onu noc v táboře.
23 Ještě téže noci vstal, vzal obě ženy, obě služky, svých jedenáct dětí a přešel brod Jaboku.
24 Vzal je, převedl přes bystřinu a přepravil přes ni též všechno, co měl.
25 A Jakub zůstal sám. A kdosi s ním zápasil až do prvního úsvitu.
26 Vida, že ho nepřemůže, udeřil ho do kyčelního kloubu, takže se během boje Jakubovi vymkl kyčel.
27 Řekl: „Pusť mě, už přece svítá,“ ale Jakub odpověděl: „Nepustím tě, dokud mi nepožehnáš.“
28 On se ho otázal: „Jak se jmenuješ?“ - Odpověděl: „Jakub.“
29 On pokračoval: „Už ti nebudou říkat Jakub, nýbrž Izrael, neboť jsi byl silný proti Bohu i proti lidem a zvítězil jsi.“
30 Jakub vyslovil tuto žádost: „Zjev mi, prosím tě, své jméno,“ on však odpověděl: „Proč ode mne žádáš mé jméno?“ a na místě mu požehnal.
31 Jakub dal tomu místu jméno Penuel, neboť, jak řekl: „Tváří v tvář jsem viděl Boha a vyvázl jsem životem.“
32 Při východu slunce minul Penuel a kulhal kvůli kyčli.
33 Proto Izraelité až do dnešního dne nejedí sedací šlachu, která je v kyčelním kloubu, protože on udeřil Jakuba do kyčelního kloubu, do sedací šlachy.