Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).
Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.
Diviš Libor URL: www.obohu.cz E-mail: infoobohu.cz Skype: libordivis
Jeruzalémská bible je špičkové dílo katolické biblistiky druhé poloviny 20. století. Vzešla z prací Jeruzalémské biblické školy, založené v roce 1890 z iniciativy dominikánského řádu, v níž se po desítky let převážně francouzští badatelé věnovali studiu a výzkumu na poli biblické filologie, historie a archeologie. Na základě zevrubné a velmi přesné exegetické práce vznikl pak z původních jazyků nejprve francouzský překlad – La Bible de Jérusalem (JB), 1. vydání 1954, definitivní 1973 –, jenž se stal základem pro další edice v hlavních evropských jazycích. Hlavní zásadou jeho tvůrců je nevnášet do biblického překladu literární kvality, které nejsou vlastní originálu. Druhou předností vloženou do tohoto díla jsou úvody k jednotlivým biblickým knihám a pomocný poznámkový aparát, které každému čtenáři Bible dodávají nejdůležitější poznatky interpretační, aniž by ho zbytečně zatěžovaly svým rozsahem. Česká verze Jeruzalémské bible vzniká metodou srovnávacího překladu z francouzštiny (originální znění JB) a původních biblických jazyků (pro přesné rozpoznání předlohy). Její autoři berou v potaz i bohatou tradici českých biblických překladů 20. století, které se můžou stát inspirací, cennou zejména po terminologické stránce. Žádný ale není měřítkem, či dokonce svazujícím břemenem v otázce jazykového stylu. I pro tvůrce české JB je totiž nejdůležitější, aby výsledek jejich práce byl věrný biblickému originálu, s co nejpatrnějším uchováním jeho stylu i literární formy. Manželé Dagmar a František X. Halasovi zahájili práci na českém překladu v roce 1980, v polistopadové době se začalo s publikováním prvních sešitů pracovního vydání. Průběžně pokračují redakční práce, aby česká Jeruzalémská bible vyšla co nejdřív jako celek. Pracovní vydání české verze Jeruzalémské bible je určeno k diskusi mezi odbornou i laickou veřejností. Vyzýváme tedy všechny čtenáře, aby své diskusní příspěvky, připomínky k českému překladu a textové korektury zasílali na adresu redakce: nakladatelství KRYSTAL OP, Husova 8, 110 00 Praha 1, e-mail: krystalop@volny.cz
Copyright: Copyright © František X. a Dagmar Halasovi, Copyright © Krystal OP s.r.o
URL: http://krystal.op.cz/
1 Tišban Eliáš z Tišbe v Galaadu řekl Achabovi: „Jako že žije Jahve, Bůh Izraele, jemuž sloužím, v těchto letech nebude rosa ani déšť, leda na můj příkaz.“
2 Jahvovo slovo se mu ozvalo takto:
3 „Odejdi odtud a dej se k východu a ukryj se u potoka Keritu, jenž je na východ od Jordánu.
4 Budeš pít z toho potoka a já přikazuji havranům, aby ti tam dávali jíst.“
5 Odešel tedy a udělal, co mu Jahve řekl, šel a usadil se u potoka Keritu, na východ od Jordánu.
6 Havrani mu přinášeli ráno chléb a večer maso a pil z potoka.
7 Ale za nějakou dobu se stalo, že potok vyschl, neboť v zemi nebyl déšť.
8 Tu se mu ozvalo Jahvovo slovo takto:
9 „Vstaň a jdi do Sarepty, jež patří k Sidonu, a zůstaneš tam. Hle, přikazuji tam jedné vdově, aby ti dávala jíst.“
10 On vstal a šel do Sarepty. Když přicházel ke vchodu do města, byla tam jedna vdova a sbírala dříví; obrátil se na ni a řekl jí: „Dones mi přece ve džbánku trochu vody a já se napiji!“
11 Když pro ni šla, volal za ní: „Přines mi přece kousek chleba v ruce!“
12 Ona odpověděla: „Jako že žije Jahve, tvůj Bůh! Nemám pečený chléb; mám jen hrst mouky a trochu oleje ve džbánku, teď sbírám pár kousků dříví, připravím to pro sebe a pro svého syna, pojíme a zemřeme.“
13 Ale Eliáš jí řekl: „Ničeho se neboj, jdi a udělej to, jak říkáš; jenom mi z toho napřed připrav malou placku a přines mi ji: pak to uděláš pro sebe a svého syna.
14 Neboť takto mluví Jahve, Bůh Izraele: Džbán s moukou se nevyčerpá, džbánek s olejem se nevyprázdní až do dne, kdy Jahve sešle déšť na tvář země.“
15 Ona šla a udělala, jak řekl Eliáš, a pojedli ona, on i její syn.
16 Džbán s moukou se nevyčerpal a džbánek s olejem se nevyprázdnil podle slova, které Eliášovým prostřednictvím řekl Jahve.
17 Po těch událostech se stalo, že syn paní domu onemocněl a jeho nemoc byla tak prudká, že nakonec skonal.
18 Tu ona řekla Eliášovi: „Co je mi po tobě, Boží muži? Tak tys ke mně přišel proto, abys mi připomněl mé viny a usmrtil mého syna!“
19 On jí řekl: „Dej mi svého syna“; vzal jí ho z klína, vynesl ho do horního pokoje, kde bydlel, a položil ho na své lože.
20 Potom vzýval Jahva a řekl: „Jahve, můj Bože, i ty tedy přeješ zlo té vdově, která mě hostí, že necháváš jejího syna zemřít?“
21 Rozepjal se třikrát nad chlapcem a vzýval Jahva: „Jahve, můj Bože, prosím tě, dej, ať se do tohoto chlapce vrátí jeho duše!“
22 Jahve vyslyšel Eliášovo volání, duše se do chlapce vrátila a on obživl.
23 Eliáš ho vzal a snesl ho z horního pokoje do domu a podal ho matce; a Eliáš řekl: „Hle, tvůj syn je živý.“
24 Žena mu odpověděla: „Nyní vím, že jsi Boží muž a že Jahvovo slovo v tvých ústech je pravda!“