Webster Bible (1833) - with Strong’s numbers (EN) - Matthew - chapter 17

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings SStrong's number hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Webster Bible (1833) - with Strong’s numbers (EN)

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Webster Bible (1833) - with Strong’s numbers (EN)


1AndG2532 afterG3326 sixG1803 daysG2250 JesusG2424 takethG3880 PeterG4074 G2532, JamesG2385, andG2532 JohnG2491 hisG846 brotherG80, andG2532 bringethG399 themG846 upG399 uponG1519 an highG5308 mountainG3735 byG2596 themselvesG2398, 2AndG2532 he was transfiguredG3339 beforeG1715 themG846: andG2532 hisG846 faceG4383 shoneG2989 asG5613 the sunG2246, andG1161 hisG846 raimentG2440 wasG1096 whiteG3022 asG5613 the lightG5457. 3AndG2532, beholdG2400, there appearedG3700 to themG846 MosesG3475 andG2532 ElijahG2243 talkingG4814 withG3326 himG846. 4ThenG1161 answeredG611 PeterG4074, and saidG2036 to JesusG2424, LordG2962, it isG2076 goodG2570 for usG2248 to beG1511 hereG5602: ifG1487 thou wiltG2309, let us makeG4160 hereG5602 threeG5140 tabernaclesG4633; oneG3391 for theeG4671, andG2532 oneG3391 for MosesG3475, andG2532 oneG3391 for ElijahG2243. 5While heG846 was yetG2089 speakingG2980, beholdG2400, a brightG5460 cloudG3507 overshadowedG1982 themG846: andG2532 beholdG2400 a voiceG5456 out ofG1537 the cloudG3507, which saidG3004, ThisG3778 isG2076 myG3450 belovedG27 SonG5207, inG1722 whomG3739 I am well pleasedG2106; hear yeG191 himG846. 6AndG2532 when the disciplesG3101 heardG191 it, they fellG4098 onG1909 theirG846 faceG4383, andG2532 were greatlyG4970 afraidG5399. 7AndG2532 JesusG2424 cameG4334 and touchedG680 themG846, andG2532 saidG2036, AriseG1453, andG2532 beG5399 notG3361 afraidG5399. 8AndG1161 when they had lifted upG1869 theirG846 eyesG3788, they sawG1492 no manG3762, exceptG1508 JesusG2424 onlyG3441. 9AndG2532 as theyG846 came downG2597 G575 the mountainG3735, JesusG2424 chargedG1781 themG846, sayingG3004, TellG2036 the visionG3705 to no manG3367, untilG2193 G3739 the SonG5207 of manG444 is risenG450 fromG1537 the deadG3498. 10AndG2532 hisG846 disciplesG3101 askedG1905 himG846, sayingG3004, WhyG5101 thenG3767 sayG3004 the scribesG1122 thatG3754 ElijahG2243 mustG1163 firstG4412 comeG2064? 11AndG1161 JesusG2424 answeredG611 and saidG2036 to themG846, ElijahG2243 trulyG3303 shall firstG4412 comeG2064, andG2532 restoreG600 all thingsG3956. 12ButG1161 I sayG3004 to youG5213, ThatG3754 ElijahG2243 is comeG2064 alreadyG2235, andG2532 they knewG1921 himG846 notG3756, butG235 have doneG4160 toG1722 himG846 whateverG3745 they desiredG2309. LikewiseG3779 shallG3195 alsoG2532 the SonG5207 of manG444 sufferG3958 byG5259 themG846. 13ThenG5119 the disciplesG3101 understoodG4920 thatG3754 he spokeG2036 to themG846 concerningG4012 JohnG2491 the BaptistG910. 14AndG2532 when theyG846 had comeG2064 toG4314 the multitudeG3793, there cameG4334 to himG846 a certain manG444, kneeling downG1120 to himG846, andG2532 sayingG3004, 15LordG2962, have mercyG1653 on myG3450 sonG5207: forG3754 he is lunaticG4583, andG2532 greatlyG2560 distressedG3958: forG1063 oftenG4178 he fallethG4098 intoG1519 the fireG4442, andG2532 oftenG4178 intoG1519 the waterG5204. 16AndG2532 I broughtG4374 himG846 to thyG4675 disciplesG3101, andG2532 they couldG1410 notG3756 cureG2323 himG846. 17ThenG1161 JesusG2424 answeredG611 and saidG2036, OG5599 faithlessG571 andG2532 perverseG1294 generationG1074, how longG2193 G4219 shall I beG2071 withG3326 youG5216? how longG2193 G4219 shall I bear withG430 youG5216? bringG5342 himG846 hereG5602 to meG3427. 18AndG2532 JesusG2424 rebukedG2008 the demonG1140; andG2532 heG846 departedG1831 out ofG575 himG846: andG2532 the childG3816 was curedG2323 fromG575 that veryG1565 hourG5610. 19ThenG5119 cameG4334 the disciplesG3101 to JesusG2424 privatelyG2596 G2398, and saidG2036, WhyG1302 couldG1410 notG3756 weG2249 castG1544 himG846 outG1544? 20AndG1161 JesusG2424 saidG2036 to themG846, BecauseG1223 of yourG5216 unbeliefG570: forG1063 verilyG281 I sayG3004 to youG5213, IfG1437 ye haveG2192 faithG4102 asG5613 a grainG2848 of mustard seedG4615, ye shall sayG2046 to thisG5129 mountainG3735, MoveG3327 from hereG1782 to yonder placeG1563; andG2532 it shall moveG3327; andG2532 nothingG3762 shall be impossibleG101 to youG5213. 21HoweverG1161 thisG5124 kindG1085 goethG1607 notG3756 outG1607 exceptG1508 byG1722 prayerG4335 andG2532 fastingG3521. 22AndG1161 while theyG846 abodeG390 inG1722 GalileeG1056, JesusG2424 saidG2036 to themG846, The SonG5207 of manG444 shall beG3195 betrayedG3860 intoG1519 the handsG5495 of menG444: 23AndG2532 they shall killG615 himG846, andG2532 the thirdG5154 dayG2250 he shall be raised againG1453. AndG2532 they were exceedinglyG4970 sorrowfulG3076. 24AndG1161 when theyG846 had comeG2064 toG1519 CapernaumG2584, they that receivedG2983 tributeG1323 money cameG4334 to PeterG4074, andG2532 saidG2036, DothG5055 notG3756 yourG5216 masterG1320 payG5055 tributeG1323?  25He saithG3004, YesG3483. AndG2532 whenG3753 he had comeG1525 intoG1519 the houseG3614, JesusG2424 spokeG4399 to himG846 firstG4399, sayingG3004, WhatG5101 thinkestG1380 thouG4671, SimonG4613? fromG575 whomG5101 doG2983 the kingsG935 of the earthG1093 takeG2983 customG5056 orG2228 tributeG2778? fromG575 their ownG846 childrenG5207, orG2228 fromG575 strangersG245? 26PeterG4074 saithG3004 to himG846, FromG575 strangersG245. JesusG2424 saithG5346 to himG846, ThenG686 areG1526 the childrenG5207 freeG1658. 27HoweverG1161, lestG3363 we should offendG4624 themG846, go thouG4198 toG1519 the seaG2281, and castG906 an hookG44, andG2532 takeG142 the fishG2486 that firstG4412 cometh upG305; andG2532 when thou hast openedG455 hisG846 mouthG4750, thou shalt findG2147 a piece of moneyG1565 G4715: take thatG2983, and giveG1325 to themG846 forG473 meG1700 andG2532 theeG4675.

Display settings Display settings SStrong's number hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary