COMPARING MODE - comparing of any translations

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

COMPARING MODE - comparing of any translations

Selecting translations to compare

Press the CTRL key and hold it. By clicking select the translation you want to compare. Then release the CTRL key and click on the button "compare"!

WEBS   AndG2532 there cameG2064 oneG1520 ofG1537 the sevenG2033 angelsG32 whoG3588 hadG2192 the sevenG2033 vialsG5357, andG2532 talkedG2980 withG3326 meG1700, sayingG3004 to meG3427, ComeG1204; I will showG1166 to theeG4671 the judgmentG2917 of the greatG3173 harlotG4204 that sittethG2521 uponG1909 manyG4183 watersG5204:

GNTV   καιG2532{CONJ} ηλθενG2064{V-2AAI-3S} ειςG1520{A-NSM} εκG1537{PREP} τωνG3588{T-GPM} επταG2033{A-NUI} αγγελωνG32{N-GPM} τωνG3588{T-GPM} εχοντωνG2192{V-PAP-GPM} ταςG3588{T-APF} επταG2033{A-NUI} φιαλαςG5357{N-APF} καιG2532{CONJ} βελαλησεG2980{V-AAI-3S} ατσελαλησενG2980{V-AAI-3S} μετG3326{PREP} εμουG1700{P-1GS} λεγωνG3004{V-PAP-NSM} τσμοιG3427{P-1DS} δευροG1204{V-XXM-2S} δειξωG1166{V-FAI-1S} σοιG4671{P-2DS} τοG3588{T-ASN} κριμαG2917{N-ASN} τηςG3588{T-GSF} πορνηςG4204{N-GSF} τηςG3588{T-GSF} μεγαληςG3173{A-GSF} τηςG3588{T-GSF} καθημενηςG2521{V-PNP-GSF} επιG1909{PREP} τσβτωνG3588{T-GPN} υδατωνG5204{N-GPN} τσβτωνG3588{T-GPN} πολλωνG4183{A-GPN}

VW   And one of the seven angels who had the seven bowls came and talked with me, saying to me, Come, I will show you the judgment of the great harlot who sits on many waters,


WEBS   WithG3326 whomG3739 the kingsG935 of the earthG1093 have committed acts of immoralityG4203, andG2532 the inhabitantsG2730 of the earthG1093 have been made drunkG3184 withG1537 the wineG3631 of herG846 immoralityG4202.

GNTV   μεθG3326{PREP} ηςG3739{R-GSF} επορνευσανG4203{V-AAI-3P} οιG3588{T-NPM} βασιλειςG935{N-NPM} τηςG3588{T-GSF} γηςG1093{N-GSF} καιG2532{CONJ} εμεθυσθησανG3184{V-API-3P} αβοιG3588{T-NPM} αβκατοικουντεςG2730{V-PAP-NPM} αβτηνG3588{T-ASF} αβγηνG1093{N-ASF} εκG1537{PREP} τουG3588{T-GSM} οινουG3631{N-GSM} τηςG3588{T-GSF} πορνειαςG4202{N-GSF} αυτηςG846{P-GSF} τσοιG3588{T-NPM} τσκατοικουντεςG2730{V-PAP-NPM} τστηνG3588{T-ASF} τσγηνG1093{N-ASF}

VW   with whom the kings of the earth prostituted themselves, and the inhabitants of the earth were made drunk with the wine of her sexual perversities.


WEBS   SoG2532 he carriedG667 meG3165 awayG667 inG1722 the spiritG4151 intoG1519 the wildernessG2048: andG2532 I sawG1492 a womanG1135 sitG2521 uponG1909 a scarlet colouredG2847 beastG2342, full ofG1073 namesG3686 of blasphemyG988, havingG2192 sevenG2033 headsG2776 andG2532 tenG1176 hornsG2768.

GNTV   καιG2532{CONJ} βαπηνεγκεG667{V-AAI-3S} ατσαπηνεγκενG667{V-AAI-3S} μεG3165{P-1AS} ειςG1519{PREP} ερημονG2048{A-ASM} ενG1722{PREP} πνευματιG4151{N-DSN} καιG2532{CONJ} ειδονG1492{V-2AAI-1S} γυναικαG1135{N-ASF} καθημενηνG2521{V-PNP-ASF} επιG1909{PREP} θηριονG2342{N-ASN} κοκκινονG2847{A-ASN} τσβγεμονG1073{V-PAP-ASN} α{γεμοντα}G1073{V-PAP-APN} αβονοματαG3686{N-APN} τσονοματωνG3686{N-GPN} βλασφημιαςG988{N-GSF} αεχωνG2192{V-PAP-NSM} τσβεχονG2192{V-PAP-ASN} κεφαλαςG2776{N-APF} επταG2033{A-NUI} καιG2532{CONJ} κεραταG2768{N-APN} δεκαG1176{A-NUI}

VW   So he carried me away in the Spirit into the wilderness. And I saw a woman sitting on a scarlet beast, full of names of blasphemy, having seven heads and ten horns.


WEBS   AndG2532 the womanG1135 wasG2258 arrayedG4016 in purpleG4209 andG2532 scarlet colourG2847, andG2532 deckedG5558 with goldG5557 andG2532 preciousG5093 stonesG3037 andG2532 pearlsG3135, havingG2192 a goldenG5552 cupG4221 inG1722 herG846 handG5495 full ofG1073 abominationsG946 andG2532 filthinessG168 of herG846 immoralityG4202:  **

GNTV   καιG2532{CONJ} ηG3588{T-NSF} γυνηG1135{N-NSF} αβσηνG2258{V-IXI-3S} τηG3588{T-NSF} περιβεβλημενηG4016{V-RPP-NSF} αβπορφυρουνG4210{A-ASN} τσπορφυραG4209{N-DSF} καιG2532{CONJ} αβκοκκινονG2847{A-ASN} τσκοκκινωG2847{A-DSN} ατσκαιG2532{CONJ} κεχρυσωμενηG5558{V-RPP-NSF} αβχρυσιωG5553{N-DSN} τσχρυσωG5557{N-DSM} καιG2532{CONJ} λιθωG3037{N-DSM} τιμιωG5093{A-DSM} καιG2532{CONJ} μαργαριταιςG3135{N-DPM} εχουσαG2192{V-PAP-NSF} τσχρυσουνG5552{A-ASN} ποτηριονG4221{N-ASN} αβχρυσουνG5552{A-ASN} ενG1722{PREP} τηG3588{T-DSF} χειριG5495{N-DSF} αυτηςG846{P-GSF} γεμονG1073{V-PAP-ASN} βδελυγματωνG946{N-GPN} καιG2532{CONJ} αβταG3588{T-APN} αβακαθαρταG169{A-APN} αβτηςG3588{T-GSF} τσακαθαρτητοςG168{N-GSF} πορνειαςG4202{N-GSF} αυτηςG846{P-GSF}

VW   And the woman was arrayed in purple and scarlet, and adorned with gold and precious stones and pearls, having in her hand a golden cup full of abominations and the filthiness of her sexual perversities.


WEBS   AndG2532 uponG1909 herG846 foreheadG3359 was a nameG3686 writtenG1125, MYSTERYG3466, BABYLONG897 THE GREATG3173, THE MOTHERG3384 OF HARLOTSG4204 ANDG2532 ABOMINATIONSG946 OF THE EARTHG1093.  **

GNTV   καιG2532{CONJ} επιG1909{PREP} τοG3588{T-ASN} μετωπονG3359{N-ASN} αυτηςG846{P-GSF} ονομαG3686{N-NSN} γεγραμμενονG1125{V-RPP-NSN} μυστηριονG3466{N-NSN} βαβυλωνG897{N-NSF} ηG3588{T-NSF} μεγαληG3173{A-NSF} ηG3588{T-NSF} μητηρG3384{N-NSF} τωνG3588{T-GPF} πορνωνG4204{N-GPF} καιG2532{CONJ} τωνG3588{T-GPN} βδελυγματωνG946{N-GPN} τηςG3588{T-GSF} γηςG1093{N-GSF}

VW   And on her forehead a name was written: MYSTERY, BABYLON THE GREAT, THE MOTHER OF HARLOTS AND OF THE ABOMINATIONS OF THE EARTH.


WEBS   AndG2532 I sawG1492 the womanG1135 drunkG3184 withG1537 the bloodG129 of the saintsG40, andG2532 withG1537 the bloodG129 of the martyrsG3144 of JesusG2424: andG2532 when I sawG1492 herG846, I wonderedG2296 with greatG3173 wonderG2295.

GNTV   καιG2532{CONJ} ειδονG1492{V-2AAI-1S} τηνG3588{T-ASF} γυναικαG1135{N-ASF} μεθυουσανG3184{V-PAP-ASF} εκG1537{PREP} τουG3588{T-GSN} αιματοςG129{N-GSN} τωνG3588{T-GPM} αγιωνG40{A-GPM} β[και]G2532{CONJ} ατσκαιG2532{CONJ} εκG1537{PREP} τουG3588{T-GSN} αιματοςG129{N-GSN} τωνG3588{T-GPM} μαρτυρωνG3144{N-GPM} ιησουG2424{N-GSM} καιG2532{CONJ} εθαυμασαG2296{V-AAI-1S} ιδωνG1492{V-2AAP-NSM} αυτηνG846{P-ASF} θαυμαG2295{N-ASN} μεγαG3173{A-ASN}

VW   And I saw the woman, drunk with the blood of the saints and with the blood of the witnesses of Jesus. And when I saw her, I marveled with great amazement.


WEBS   AndG2532 the angelG32 saidG2036 to meG3427, WhyG1302 didst thou wonderG2296? IG1473 will tellG2046 theeG4671 the mysteryG3466 of the womanG1135, andG2532 of the beastG2342 that carriethG941 herG846, whichG3588 hathG2192 the sevenG2033 headsG2776 andG2532 tenG1176 hornsG2768.

GNTV   καιG2532{CONJ} βειπεG2036{V-2AAI-3S} ατσειπενG2036{V-2AAI-3S} μοιG3427{P-1DS} οG3588{T-NSM} αγγελοςG32{N-NSM} αβδιαG1223{PREP} αβτιG5101{I-ASN} τσδιατιG1223{PREP}G5101{I-ASN} εθαυμασαςG2296{V-AAI-2S} εγωG1473{P-1NS} τσσοιG4671{P-2DS} ερωG2046{V-FAI-1S} αβσοιG4671{P-2DS} τοG3588{T-ASN} μυστηριονG3466{N-ASN} τηςG3588{T-GSF} γυναικοςG1135{N-GSF} καιG2532{CONJ} τουG3588{T-GSN} θηριουG2342{N-GSN} τουG3588{T-GSN} βασταζοντοςG941{V-PAP-GSN} αυτηνG846{P-ASF} τουG3588{T-GSN} εχοντοςG2192{V-PAP-GSN} ταςG3588{T-APF} επταG2033{A-NUI} κεφαλαςG2776{N-APF} καιG2532{CONJ} ταG3588{T-APN} δεκαG1176{A-NUI} κεραταG2768{N-APN}

VW   And the angel said to me, Why did you marvel? I will tell you the mystery of the woman and of the beast that carries her, which has the seven heads and the ten horns.


WEBS   The beastG2342 thatG3739 thou sawestG1492 wasG2258, andG2532 isG2076 notG3756; andG2532 shallG3195 ascendG305 out ofG1537 the bottomless pitG12, andG2532 goG5217 intoG1519 perditionG684: andG2532 they that dwellG2730 onG1909 the earthG1093 shall wonderG2296, whoseG3739 namesG3686 wereG1125 notG3756 writtenG1125 inG1909 the bookG975 of lifeG2222 fromG575 the foundationG2602 of the worldG2889, when they beholdG991 the beastG2342 that wasG3748 G2258, andG2532 isG2076 notG3756, and yetG2539 isG2076.

GNTV   αβστοG3588{T-NSN} θηριονG2342{N-NSN} οG3739{R-ASN} ειδεςG1492{V-2AAI-2S} ηνG2258{V-IXI-3S} καιG2532{CONJ} ουκG3756{PRT-N} βεστιG2076{V-PXI-3S} ατσεστινG2076{V-PXI-3S} καιG2532{CONJ} μελλειG3195{V-PAI-3S} αναβαινεινG305{V-PAN} εκG1537{PREP} τηςG3588{T-GSF} αβυσσουG12{N-GSF} καιG2532{CONJ} ειςG1519{PREP} απωλειανG684{N-ASF} αυπαγειG5217{V-PAI-3S} τσβυπαγεινG5217{V-PAN} καιG2532{CONJ} αθαυμασθησονταιG2296{V-FPI-3P} τσβθαυμασονταιG2296{V-FDI-3P} οιG3588{T-NPM} κατοικουντεςG2730{V-PAP-NPM} επιG1909{PREP} τηςG3588{T-GSF} γηςG1093{N-GSF} ωνG3739{R-GPM} ουG3756{PRT-N} γεγραπταιG1125{V-RPI-3S} ατοG3588{T-ASN} τσβταG3588{T-NPN} αονομαG3686{N-NSN} τσβονοματαG3686{N-NPN} επιG1909{PREP} τοG3588{T-ASN} βιβλιονG975{N-ASN} τηςG3588{T-GSF} ζωηςG2222{N-GSF} αποG575{PREP} καταβοληςG2602{N-GSF} κοσμουG2889{N-GSM} αββλεποντωνG991{V-PAP-GPM} βοτιG3754{CONJ} βηνG2258{V-IXI-3S} τσβλεποντεςG991{V-PAP-NPM} τοG3588{T-ASN} θηριονG2342{N-ASN} αοτιG3754{CONJ} τσοG3739{R-NSN} τστιG5100{X-NSN} ατσηνG2258{V-IXI-3S} καιG2532{CONJ} ουκG3756{PRT-N} βεστιG2076{V-PXI-3S} ατσεστινG2076{V-PXI-3S} αβκαιG2532{CONJ} τσκαιπερG2539{CONJ} αβπαρεσταιG3918{V-FXI-3S} τσεστινG2076{V-PXI-3S}

VW   The beast that you saw was, and is not, and is about to ascend out of the bottomless pit and go to destruction. And those who dwell on the earth will marvel, whose names are not written in the Book of Life from the foundation of the world, when they see the beast that was, and is not, and yet is.


WEBS   And hereG5602 is the mindG3563 whichG3588 hathG2192 wisdomG4678. The sevenG2033 headsG2776 areG1526 sevenG2033 mountainsG3735, onG1909 whichG846 the womanG1135 sittethG2521 G3699.

GNTV   ωδεG5602{ADV} οG3588{T-NSM} νουςG3563{N-NSM} οG3588{T-NSM} εχωνG2192{V-PAP-NSM} σοφιανG4678{N-ASF} αιG3588{T-NPF} επταG2033{A-NUI} κεφαλαιG2776{N-NPF} αβεπταG2033{A-NUI} ορηG3735{N-NPN} εισινG1526{V-PXI-3P} τσεπταG2033{A-NUI} οπουG3699{ADV} ηG3588{T-NSF} γυνηG1135{N-NSF} καθηταιG2521{V-PNI-3S} επG1909{PREP} αυτωνG846{P-GPN}

VW   Here is the mind which has wisdom: The seven heads are seven mountains on which the woman sits.


WEBS   AndG2532 there areG1526 sevenG2033 kingsG935: fiveG4002 are fallenG4098, andG2532 oneG1520 isG2076, and the otherG243 isG2064 not yetG3768 comeG2064; andG2532 whenG3752 he comethG2064, heG846 mustG1163 continueG3306 a short timeG3641.

GNTV   καιG2532{CONJ} βασιλειςG935{N-NPM} επταG2033{A-NUI} εισινG1526{V-PXI-3P} οιG3588{T-NPM} πεντεG4002{A-NUI} βεπεσονG4098{V-2AAI-3P} ατσεπεσανG4098{V-2AAI-3P} τσκαιG2532{CONJ} οG3588{T-NSM} ειςG1520{A-NSM} εστινG2076{V-PXI-3S} οG3588{T-NSM} αλλοςG243{A-NSM} ουπωG3768{ADV} βηλθεG2064{V-2AAI-3S} ατσηλθενG2064{V-2AAI-3S} καιG2532{CONJ} οτανG3752{CONJ} ελθηG2064{V-2AAS-3S} ολιγονG3641{ADV} ατσαυτονG846{P-ASM} δειG1163{V-PQI-3S} βαυτονG846{P-ASM} μειναιG3306{V-AAN}

VW   There are also seven kings. Five have fallen, one is, and the other has not yet come. And when he comes, he must continue a short time.


WEBS   AndG2532 the beastG2342 thatG3739 wasG2258, andG2532 isG2076 notG3756, evenG2532 heG846 isG2076 the eighthG3590, andG2532 isG2076 ofG1537 the sevenG2033, andG2532 goethG5217 intoG1519 perditionG684.

GNTV   καιG2532{CONJ} τοG3588{T-NSN} θηριονG2342{N-NSN} οG3739{R-NSN} ηνG2258{V-IXI-3S} καιG2532{CONJ} ουκG3756{PRT-N} βεστιG2076{V-PXI-3S} ατσεστινG2076{V-PXI-3S} καιG2532{CONJ} αυτοςG846{P-NSM} ογδοοςG3590{A-NSM} βεστιG2076{V-PXI-3S} ατσεστινG2076{V-PXI-3S} καιG2532{CONJ} εκG1537{PREP} τωνG3588{T-GPM} επταG2033{A-NUI} βεστιG2076{V-PXI-3S} ατσεστινG2076{V-PXI-3S} καιG2532{CONJ} ειςG1519{PREP} απωλειανG684{N-ASF} υπαγειG5217{V-PAI-3S}

VW   And the beast that was, and is not, is himself also the eighth, and is of the seven, and goes to destruction.


WEBS   AndG2532 the tenG1176 hornsG2768 whichG3739 thou sawestG1492 areG1526 tenG1176 kingsG935, whoG3748 have receivedG2983 noG3768 kingdomG932 as yetG3768; butG235 receiveG2983 powerG1849 asG5613 kingsG935 oneG3391 hourG5610 withG3326 the beastG2342.

GNTV   καιG2532{CONJ} ταG3588{T-NPN} δεκαG1176{A-NUI} κεραταG2768{N-NPN} αG3739{R-APN} ειδεςG1492{V-2AAI-2S} δεκαG1176{A-NUI} βασιλειςG935{N-NPM} εισινG1526{V-PXI-3P} οιτινεςG3748{R-NPM} βασιλειανG932{N-ASF} ουπωG3768{ADV} ελαβονG2983{V-2AAI-3P} ααλλαG235{CONJ} τσβαλλG235{CONJ} εξουσιανG1849{N-ASF} ωςG5613{ADV} βασιλειςG935{N-NPM} μιανG1520{A-ASF} ωρανG5610{N-ASF} βλαμβανουσιG2983{V-PAI-3P} ατσλαμβανουσινG2983{V-PAI-3P} μεταG3326{PREP} τουG3588{T-GSN} θηριουG2342{N-GSN}

VW   The ten horns which you saw are ten kings who have received no kingdom as yet, but they receive authority for one hour as kings with the beast.


WEBS   TheseG3778 haveG2192 oneG3391 mindG1106, andG2532 shall giveG1239 theirG1438 powerG1411 andG2532 strengthG1849 to the beastG2342.

GNTV   ουτοιG3778{D-NPM} μιανG1520{A-ASF} βεχουσιG2192{V-PAI-3P} γνωμηνG1106{N-ASF} ατσεχουσινG2192{V-PAI-3P} καιG2532{CONJ} τηνG3588{T-ASF} δυναμινG1411{N-ASF} καιG2532{CONJ} τσβτηνG3588{T-ASF} εξουσιανG1849{N-ASF} αβαυτωνG846{P-GPM} τσεαυτωνG1438{F-3GPM} τωG3588{T-DSN} θηριωG2342{N-DSN} αβδιδοασινG1325{V-PAI-3P} τσδιαδιδωσουσινG1239{V-PAI-3P}

VW   These are of one mind, and they will give their power and authority to the beast.


WEBS   TheseG3778 shall make warG4170 withG3326 the LambG721, andG2532 the LambG721 shall overcomeG3528 themG846: forG3754 he isG2076 LordG2962 of lordsG2962, andG2532 KingG935 of kingsG935: andG2532 they that are withG3326 himG846 are calledG2822, andG2532 chosenG1588, andG2532 faithfulG4103.

GNTV   ουτοιG3778{D-NPM} μεταG3326{PREP} τουG3588{T-GSN} αρνιουG721{N-GSN} βπολεμησουσιG4170{V-FAI-3P} ατσπολεμησουσινG4170{V-FAI-3P} καιG2532{CONJ} τοG3588{T-NSN} αρνιονG721{N-NSN} νικησειG3528{V-FAI-3S} αυτουςG846{P-APM} οτιG3754{CONJ} κυριοςG2962{N-NSM} κυριωνG2962{N-GPM} βεστιG2076{V-PXI-3S} ατσεστινG2076{V-PXI-3S} καιG2532{CONJ} βασιλευςG935{N-NSM} βασιλεωνG935{N-GPM} καιG2532{CONJ} οιG3588{T-NPM} μετG3326{PREP} αυτουG846{P-GSM} κλητοιG2822{A-NPM} καιG2532{CONJ} εκλεκτοιG1588{A-NPM} καιG2532{CONJ} πιστοιG4103{A-NPF}

VW   These will make war with the Lamb, and the Lamb will overcome them, for He is Lord of lords and King of kings; and those who are with Him are called, elect, and faithful.


WEBS   AndG2532 he saithG3004 to meG3427, The watersG5204 whichG3739 thou sawestG1492, whereG3757 the harlotG4204 sittethG2521, areG1526 peoplesG2992, andG2532 multitudesG3793, andG2532 nationsG1484, andG2532 tonguesG1100.

GNTV   καιG2532{CONJ} λεγειG3004{V-PAI-3S} μοιG3427{P-1DS} ταG3588{T-NPN} υδαταG5204{N-NPN} αG3739{R-APN} ειδεςG1492{V-2AAI-2S} ουG3757{ADV} ηG3588{T-NSF} πορνηG4204{N-NSF} καθηταιG2521{V-PNI-3S} λαοιG2992{N-NPM} καιG2532{CONJ} οχλοιG3793{N-NPM} βεισιG1526{V-PXI-3P} ατσεισινG1526{V-PXI-3P} καιG2532{CONJ} εθνηG1484{N-NPN} καιG2532{CONJ} γλωσσαιG1100{N-NPF}

VW   Then he said to me, The waters which you saw, where the harlot sits, are peoples, multitudes, nations, and tongues.


WEBS   AndG2532 the tenG1176 hornsG2768 whichG3739 thou sawestG1492 uponG1909 the beastG2342, theseG3778 shall hateG3404 the harlotG4204, andG2532 shall makeG4160 herG846 desolateG2049 andG2532 nakedG1131, andG2532 shall eatG5315 herG846 fleshG4561, andG2532 burnG2618 herG846 withG1722 fireG4442.

GNTV   καιG2532{CONJ} ταG3588{T-NPN} δεκαG1176{A-NUI} κεραταG2768{N-NPN} αG3739{R-APN} ειδεςG1492{V-2AAI-2S} αβκαιG2532{CONJ} τσεπιG1909{PREP} τοG3588{T-ASN} θηριονG2342{N-ASN} ουτοιG3778{D-NPM} βμισησουσιG3404{V-FAI-3P} ατσμισησουσινG3404{V-FAI-3P} τηνG3588{T-ASF} πορνηνG4204{N-ASF} καιG2532{CONJ} ηρημωμενηνG2049{V-RPP-ASF} ποιησουσινG4160{V-FAI-3P} αυτηνG846{P-ASF} καιG2532{CONJ} γυμνηνG1131{A-ASF} β[ποιησουσινG4160{V-FAI-3P} βαυτην]G846{P-ASF} καιG2532{CONJ} ταςG3588{T-APF} σαρκαςG4561{N-APF} αυτηςG846{P-GSF} φαγονταιG5315{V-2FDI-3P} καιG2532{CONJ} αυτηνG846{P-ASF} κατακαυσουσινG2618{V-FAI-3P} ενG1722{PREP} πυριG4442{N-DSN}

VW   And the ten horns which you saw on the beast, these will hate the harlot, make her desolate and naked, eat her flesh and consume her with fire.


WEBS   ForG1063 GodG2316 hath putG1325 inG1519 theirG846 heartsG2588 to fulfilG4160 hisG846 willG1106, andG2532 to agreeG4160 G3391 G1106, andG2532 giveG1325 theirG846 kingdomG932 to the beastG2342, untilG891 the wordsG4487 of GodG2316 shall be fulfilledG5055.

GNTV   οG3588{T-NSM} γαρG1063{CONJ} θεοςG2316{N-NSM} εδωκενG1325{V-AAI-3S} ειςG1519{PREP} ταςG3588{T-APF} καρδιαςG2588{N-APF} αυτωνG846{P-GPM} ποιησαιG4160{V-AAN} τηνG3588{T-ASF} γνωμηνG1106{N-ASF} αυτουG846{P-GSM} καιG2532{CONJ} ποιησαιG4160{V-AAN} ατσμιανG1520{A-ASF} γνωμηνG1106{N-ASF} βμιανG1520{A-ASF} καιG2532{CONJ} δουναιG1325{V-2AAN} τηνG3588{T-ASF} βασιλειανG932{N-ASF} αυτωνG846{P-GPM} τωG3588{T-DSN} θηριωG2342{N-DSN} αχριG891{PREP} βτελεσθωσινG5055{V-APS-3P} τστελεσθηG5055{V-APS-3S} ατελεσθησονταιG5055{V-FPI-3P} αβοιG3588{T-NPM} τσταG3588{T-NPN} αβλογοιG3056{N-NPM} τσρηματαG4487{N-NPN} τουG3588{T-GSM} θεουG2316{N-GSM}

VW   For God has put it into their hearts to fulfill His purpose, to be of one mind, and to give their kingdom to the beast, until the words of God are fulfilled.


WEBS   AndG2532 the womanG1135 whomG3739 thou sawestG1492 isG2076 that greatG3173 cityG4172, whichG3588 reignethG2192 G932 overG1909 the kingsG935 of the earthG1093.

GNTV   καιG2532{CONJ} ηG3588{T-NSF} γυνηG1135{N-NSF} ηνG3739{R-ASF} ειδεςG1492{V-2AAI-2S} εστινG2076{V-PXI-3S} ηG3588{T-NSF} πολιςG4172{N-NSF} ηG3588{T-NSF} μεγαληG3173{A-NSF} ηG3588{T-NSF} εχουσαG2192{V-PAP-NSF} βασιλειανG932{N-ASF} επιG1909{PREP} τωνG3588{T-GPM} βασιλεωνG935{N-GPM} τηςG3588{T-GSF} γηςG1093{N-GSF}

VW   And the woman whom you saw is that great city which reigns over the kings of the earth.



Display settings Display settings S+MStrong's number and morphology hide! SStrong's number hide! MMorphology hide!