COMPARING MODE - comparing of any translations

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

COMPARING MODE - comparing of any translations

Selecting translations to compare

Press the CTRL key and hold it. By clicking select the translation you want to compare. Then release the CTRL key and click on the button "compare"!

KJ   To the chief MusicianH5329 upon NehilothH5155, A PsalmH4210 of DavidH1732. Give earH238 to my wordsH561, O LORDH3068, considerH995 my meditationH1901.

WLC   לַמְנַצֵּחַH5329 אֶֽלH413 הַנְּחִילוֹתH5155 מִזְמוֹרH4210 לְדָוִֽדH1732

VW   Give ear to my words, O Jehovah; consider my meditation.


KJ   HearkenH7181 unto the voiceH6963 of my cryH7773, my KingH4428, and my GodH430: for unto thee will I prayH6419.

WLC   אֲמָרַיH561 הַאֲזִינָהH238 יְהוָהH3068 בִּינָהH995 הֲגִֽיגִיH1901

VW   Give attention to the voice of my cry, my King and my God; for unto You will I pray.


KJ   My voiceH6963 shalt thou hearH8085 in the morningH1242, O LORDH3068; in the morningH1242 will I directH6186 my prayer unto thee, and will look upH6822.

WLC   הַקְשִׁיבָהH7181 לְקוֹלH6963 שַׁוְעִיH7773 מַלְכִּיH4428 וֵאלֹהָיH430 כִּֽיH3588 אֵלֶיךָH413 אֶתְפַּלָּֽלH6419

VW   My voice shall You hear in the morning, O Jehovah; in the morning I will direct my prayer unto You, and I will look up.


KJ   For thou art not a GodH410 that hath pleasureH2655 in wickednessH7562: neither shall evilH7451 dwellH1481 with thee.

WLC   יְֽהוָהH3068 בֹּקֶרH1242 תִּשְׁמַעH8085 קוֹלִיH6963 בֹּקֶרH1242 אֶֽעֱרָךְH6186 לְךָH0 וַאֲצַפֶּֽהH6822

VW   For You are not a Mighty God that delights in wickedness; nor shall evil dwell with You.


KJ   The foolishH1984 shall not standH3320 in thy sightH5869: thou hatestH8130 all workersH6466 of iniquityH205. in…: Heb. before thine eyes

WLC   כִּיH3588 לֹאH3808 אֵֽלH410 חָפֵץH2655 רֶשַׁעH7562 אָתָּהH859 לֹאH3808 יְגֻרְךָH1481 רָֽעH7451

VW   The boastful shall not stand in Your sight. You hate all doers of iniquity.


KJ   Thou shalt destroyH6 them that speakH1696 leasingH3577: the LORDH3068 will abhorH8581 the bloodyH1818 and deceitfulH4820 manH376. bloody…: Heb. man of bloods and deceit

WLC   לֹֽאH3808 יִתְיַצְּבוּH3320 הֽוֹלְלִיםH1984 לְנֶגֶדH2962 עֵינֶיךָH5869 שָׂנֵאתָH8130 כָּלH3605 פֹּעֲלֵיH6466 אָֽוֶןH205

VW   You shall destroy those who speak lies; Jehovah abhors the man of blood and treachery.


KJ   But as for me, I will comeH935 into thy houseH1004 in the multitudeH7230 of thy mercyH2617: and in thy fearH3374 will I worshipH7812 toward thy holyH6944 templeH1964. thy holy…: Heb. the temple of thy holiness

WLC   תְּאַבֵּדH6 דֹּבְרֵיH1696 כָזָבH3577 אִישׁH376 דָּמִיםH1818 וּמִרְמָהH4820 יְתָעֵבH8581 יְהוָֽהH3068

VW   But as for me, I will come into Your house in the abundance of Your mercy; I will bow down in Your fear toward Your holy temple.


KJ   LeadH5148 me, O LORDH3068, in thy righteousnessH6666 because of mine enemiesH8324; make thy wayH1870 straightH3474 before my faceH6440. mine…: Heb. those which observe me

WLC   וַאֲנִיH589 בְּרֹבH7230 חַסְדְּךָH2617 אָבוֹאH935 בֵיתֶךָH1004 אֶשְׁתַּחֲוֶהH7812 אֶלH413 הֵֽיכַלH1964 קָדְשְׁךָH6944 בְּיִרְאָתֶֽךָH3374

VW   Lead me, O Jehovah, in Your righteousness, because of my enemies; make Your way straight before my face.


KJ   For there is no faithfulnessH3559 in their mouthH6310; their inwardH7130 part is very wickednessH1942; their throatH1627 is an openH6605 sepulchreH6913; they flatterH2505 with their tongueH3956. faithfulness: or, stedfastness their mouth: Heb. his mouth, that is, the mouth of any of them very…: Heb. wickednesses

WLC   יְהוָהH3068 נְחֵנִיH5148 בְצִדְקָתֶךָH6666 לְמַעַןH4616 שׁוֹרְרָיH8324 הושרH3474 הַיְשַׁרH3474 לְפָנַיH6440 דַּרְכֶּֽךָH1870

VW   For there is no faithfulness in their mouth; their inward part is destruction; their throat is an open grave; they flatter with their tongue.


KJ   DestroyH816 thou them, O GodH430; let them fallH5307 by their own counselsH4156; cast them outH5080 in the multitudeH7230 of their transgressionsH6588; for they have rebelledH4784 against thee. Destroy…: or, Make them guilty by…: or, from their counsels

WLC   כִּיH3588 אֵיןH369 בְּפִיהוּH6310 נְכוֹנָהH3559 קִרְבָּםH7130 הַוּוֹתH1942 קֶֽבֶרH6913 פָּתוּחַH6605 גְּרוֹנָםH1627 לְשׁוֹנָםH3956 יַחֲלִֽיקוּןH2505

VW   Declare them guilty, O God; let them fall by their own counsels; cast them out in the multitude of their transgressions, for they have rebelled against You.


KJ   But let all those that put their trustH2620 in thee rejoiceH8055: let them everH5769 shout for joyH7442, because thou defendestH5526 them: let them also that loveH157 thy nameH8034 be joyfulH5970 in thee. defendest…: Heb. coverest over, or, protectest them

WLC   הַֽאֲשִׁימֵםH816 אֱ‍ֽלֹהִיםH430 יִפְּלוּH5307 מִֽמֹּעֲצוֹתֵיהֶםH4156 בְּרֹבH7230 פִּשְׁעֵיהֶםH6588 הַדִּיחֵמוֹH5080 כִּיH3588 מָרוּH4784 בָֽךְH0

VW   But let all those who put their trust in You rejoice; let them always shout for joy, because You defend them. And let those who love Your name be joyful in You.


KJ   For thou, LORDH3068, wilt blessH1288 the righteousH6662; with favourH7522 wilt thou compassH5849 him as with a shieldH6793. compass: Heb. crown

WLC   וְיִשְׂמְחוּH8055 כָלH3605 חוֹסֵיH2620 בָךְH0 לְעוֹלָםH5769 יְרַנֵּנוּH7442 וְתָסֵךְH5526 עָלֵימוֹH5921 וְֽיַעְלְצוּH5970 בְךָH0 אֹהֲבֵיH157 שְׁמֶֽךָH8034

VW   For You, O Jehovah, will bless the righteous; with favor You will surround him as with a shield.


WLC   כִּֽיH3588 אַתָּהH859 תְּבָרֵךְH1288 צַדִּיקH6662 יְהוָהH3068 כַּצִּנָּהH6793 רָצוֹןH7522 תַּעְטְרֶֽנּוּH5849



Display settings Display settings SStrong's number hide! יהוהיהוה