COMPARING MODE - comparing of any translations

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

COMPARING MODE - comparing of any translations

Selecting translations to compare

Press the CTRL key and hold it. By clicking select the translation you want to compare. Then release the CTRL key and click on the button "compare"!

KJ   Now these are the priestsH3548 and the LevitesH3881 that went upH5927 with ZerubbabelH2216 the sonH1121 of ShealtielH7597, and JeshuaH3442: SeraiahH8304, JeremiahH3414, EzraH5830,

WLC   וְאֵלֶּהH428 הַכֹּהֲנִיםH3548 וְהַלְוִיִּםH3881 אֲשֶׁרH834 עָלוּH5927 עִםH5973 זְרֻבָּבֶלH2216 בֶּןH1121 שְׁאַלְתִּיאֵלH7597 וְיֵשׁוּעַH3442 שְׂרָיָהH8304 יִרְמְיָהH3414 עֶזְרָֽאH5830

VW   Now these are the priests and the Levites who came up with Zerubbabel the son of Shealtiel, and Jeshua: Seraiah, Jeremiah, Ezra,


KJ   AmariahH568, MalluchH4409, HattushH2407, Malluch: or, Melicu

WLC   אֲמַרְיָהH568 מַלּוּךְH4409 חַטּֽוּשׁH2407

VW   Amariah, Malluch, Hattush,


KJ   ShechaniahH7935, RehumH7348, MeremothH4822, Shechaniah: or, Shebaniah Rehum: or, Harim Meremoth: or, Meraioth

WLC   שְׁכַנְיָהH7935 רְחֻםH7348 מְרֵמֹֽתH4822

VW   Shechaniah, Rehum, Meremoth,


KJ   IddoH5714, GinnethoH1599, AbijahH29, Ginnetho: or, Ginnethon

WLC   עִדּוֹאH5714 גִנְּתוֹיH1599 אֲבִיָּֽהH29

VW   Iddo, Ginnethon, Abijah,


KJ   MiaminH4326, MaadiahH4573, BilgahH1083, Miamin: or, Miniamin Maadiah: or, Moadiah

WLC   מִיָּמִיןH4326 מַֽעַדְיָהH4573 בִּלְגָּֽהH1083

VW   Mijamin, Maadiah, Bilgah,


KJ   ShemaiahH8098, and JoiaribH3114, JedaiahH3048,

WLC   שְׁמַֽעְיָהH8098 וְיוֹיָרִיבH3114 יְדַֽעְיָֽהH3048

VW   Shemaiah, Joiarib, Jedaiah,


KJ   SalluH5543, AmokH5987, HilkiahH2518, JedaiahH3048. These were the chiefH7218 of the priestsH3548 and of their brethrenH251 in the daysH3117 of JeshuaH3442. Sallu: or, Sallai

WLC   סַלּוּH5543 עָמוֹקH5987 חִלְקִיָּהH2518 יְדַֽעְיָהH3048 אֵלֶּהH428 רָאשֵׁיH7218 הַכֹּהֲנִיםH3548 וַאֲחֵיהֶםH251 בִּימֵיH3117 יֵשֽׁוּעַH3442

VW   Sallu, Amok, Hilkiah, and Jedaiah. These were the heads of the priests and their brethren in the days of Jeshua.


KJ   Moreover the LevitesH3881: JeshuaH3442, BinnuiH1131, KadmielH6934, SherebiahH8274, JudahH3063, and MattaniahH4983, which was over the thanksgivingH1960, he and his brethrenH251. the thanksgiving: that is, the psalms of thanksgiving

WLC   וְהַלְוִיִּםH3881 יֵשׁוּעַH3442 בִּנּוּיH1131 קַדְמִיאֵלH6934 שֵׁרֵבְיָהH8274 יְהוּדָהH3063 מַתַּנְיָהH4983 עַֽלH5921 הֻיְּדוֹתH1960 הוּאH1931 וְאֶחָֽיוH251

VW   Moreover the Levites were Jeshua, Binnui, Kadmiel, Sherebiah, Judah, and Mattaniah who led the songs of praise, he and his brethren.


KJ   Also BakbukiahH1229 and UnniH6042, their brethrenH251, were over against them in the watchesH4931.

WLC   וּבַקְבֻּֽקְיָהH1229 וענוH6042 וְעֻנִּיH6042 אֲחֵיהֶםH251 לְנֶגְדָּםH5048 לְמִשְׁמָרֽוֹתH4931

VW   Also Bakbukiah and Unni, their brethren, stood next to them in their service.


KJ   And JeshuaH3442 begatH3205 JoiakimH3113, JoiakimH3113 also begatH3205 EliashibH475, and EliashibH475 begatH3205 JoiadaH3111,

WLC   וְיֵשׁוּעַH3442 הוֹלִידH3205 אֶתH853 יֽוֹיָקִיםH3113 וְיֽוֹיָקִיםH3113 הוֹלִידH3205 אֶתH853 אֶלְיָשִׁיבH475 וְאֶלְיָשִׁיבH475 אֶתH853 יוֹיָדָֽעH3111

VW   Jeshua begot Joiakim, Joiakim begot Eliashib, Eliashib begot Joiada,


KJ   And JoiadaH3111 begatH3205 JonathanH3129, and JonathanH3129 begatH3205 JadduaH3037.

WLC   וְיוֹיָדָעH3111 הוֹלִידH3205 אֶתH853 יוֹנָתָןH3129 וְיוֹנָתָןH3129 הוֹלִידH3205 אֶתH853 יַדּֽוּעַH3037

VW   Joiada begot Jonathan, and Jonathan begot Jaddua.


KJ   And in the daysH3117 of JoiakimH3113 were priestsH3548, the chiefH7218 of the fathersH1: of SeraiahH8304, MeraiahH4811; of JeremiahH3414, HananiahH2608;

WLC   וּבִימֵיH3117 יֽוֹיָקִיםH3113 הָיוּH1961 כֹהֲנִיםH3548 רָאשֵׁיH7218 הָאָבוֹתH1 לִשְׂרָיָהH8304 מְרָיָהH4811 לְיִרְמְיָהH3414 חֲנַנְיָֽהH2608

VW   Now in the days of Joiakim, the priests, the heads of the fathers were: of Seraiah, Meraiah; of Jeremiah, Hananiah;


KJ   Of EzraH5830, MeshullamH4918; of AmariahH568, JehohananH3076;

WLC   לְעֶזְרָאH5830 מְשֻׁלָּםH4918 לַאֲמַרְיָהH568 יְהוֹחָנָֽןH3076

VW   of Ezra, Meshullam; of Amariah, Jehohanan;


KJ   Of MelicuH4409, JonathanH3129; of ShebaniahH7645, JosephH3130;

WLC   למלוכיH4409 לִמְלִיכוּH4409 יֽוֹנָתָןH3129 לִשְׁבַנְיָהH7645 יוֹסֵֽףH3130

VW   of Malluch, Jonathan; of Shebaniah, Joseph;


KJ   Of HarimH2766, AdnaH5733; of MeraiothH4812, HelkaiH2517;

WLC   לְחָרִםH2766 עַדְנָאH5733 לִמְרָיוֹתH4812 חֶלְקָֽיH2517

VW   of Harim, Adna; of Meraioth, Helkai;


KJ   Of IddoH5714, ZechariahH2148; of GinnethonH1599, MeshullamH4918;

WLC   לעדיאH5714 לְעִדּוֹאH5714 זְכַרְיָהH2148 לְגִנְּתוֹןH1599 מְשֻׁלָּֽםH4918

VW   of Iddo, Zechariah; of Ginnethon, Meshullam;


KJ   Of AbijahH29, ZichriH2147; of MiniaminH4509, of MoadiahH4153, PiltaiH6408;

WLC   לַאֲבִיָּהH29 זִכְרִיH2147 לְמִנְיָמִיןH4509 לְמוֹעַדְיָהH4153 פִּלְטָֽיH6408

VW   of Abijah, Zichri; the son of Minjamin of Moadiah, Piltai;


KJ   Of BilgahH1083, ShammuaH8051; of ShemaiahH8098, JehonathanH3083;

WLC   לְבִלְגָּהH1083 שַׁמּוּעַH8051 לִֽשְׁמַעְיָהH8098 יְהוֹנָתָֽןH3083

VW   of Bilgah, Shammua; of Shemaiah, Jehonathan;


KJ   And of JoiaribH3114, MattenaiH4982; of JedaiahH3048, UzziH5813;

WLC   וּלְיוֹיָרִיבH3114 מַתְּנַיH4982 לִֽידַֽעְיָהH3048 עֻזִּֽיH5813

VW   of Joiarib, Mattenai; of Jedaiah, Uzzi;


KJ   Of SallaiH5543, KallaiH7040; of AmokH5987, EberH5677;

WLC   לְסַלַּיH5543 קַלָּיH7040 לְעָמוֹקH5987 עֵֽבֶרH5677

VW   of Sallai, Kallai; of Amok, Eber;


KJ   Of HilkiahH2518, HashabiahH2811; of JedaiahH3048, NethaneelH5417.

WLC   לְחִלְקִיָּהH2518 חֲשַׁבְיָהH2811 לִֽידַֽעְיָהH3048 נְתַנְאֵֽלH5417

VW   of Hilkiah, Hashabiah; and of Jedaiah, Nethanel.


KJ   The LevitesH3881 in the daysH3117 of EliashibH475, JoiadaH3111, and JohananH3110, and JadduaH3037, were recordedH3789 chiefH7218 of the fathersH1: also the priestsH3548, to the reignH4438 of DariusH1867 the PersianH6542.

WLC   הַלְוִיִּםH3881 בִּימֵיH3117 אֶלְיָשִׁיבH475 יוֹיָדָעH3111 וְיוֹחָנָןH3110 וְיַדּוּעַH3037 כְּתוּבִיםH3789 רָאשֵׁיH7218 אָבוֹתH1 וְהַכֹּהֲנִיםH3548 עַלH5921 מַלְכוּתH4438 דָּרְיָוֶשׁH1867 הַפָּֽרְסִֽיH6542

VW   During the reign of Darius the Persian, a record was also kept of the Levites and priests who had been heads of their fathers in the days of Eliashib, Joiada, Johanan, and Jaddua.


KJ   The sonsH1121 of LeviH3878, the chiefH7218 of the fathersH1, were writtenH3789 in the bookH5612 of the chroniclesH1697, even until the daysH3117 of JohananH3110 the sonH1121 of EliashibH475.

WLC   בְּנֵיH1121 לֵוִיH3878 רָאשֵׁיH7218 הָֽאָבוֹתH1 כְּתוּבִיםH3789 עַלH5921 סֵפֶרH5612 דִּבְרֵיH1697 הַיָּמִיםH3117 וְעַדH5704 יְמֵיH3117 יֽוֹחָנָןH3110 בֶּןH1121 אֶלְיָשִֽׁיבH475

VW   The sons of Levi, the heads of the fathers until the days of Johanan the son of Eliashib, were written in the book of the chronicles.


KJ   And the chiefH7218 of the LevitesH3881: HashabiahH2811, SherebiahH8274, and JeshuaH3442 the sonH1121 of KadmielH6934, with their brethrenH251 over against them, to praiseH1984 and to give thanksH3034, according to the commandmentH4687 of DavidH1732 the manH376 of GodH430, wardH4929 over againstH5980 wardH4929.

WLC   וְרָאשֵׁיH7218 הַלְוִיִּםH3881 חֲשַׁבְיָהH2811 שֵֽׁרֵבְיָהH8274 וְיֵשׁוּעַH3442 בֶּןH1121 קַדְמִיאֵלH6934 וַאֲחֵיהֶםH251 לְנֶגְדָּםH5048 לְהַלֵּלH1984 לְהוֹדוֹתH3034 בְּמִצְוַתH4687 דָּוִידH1732 אִישׁH376 הָאֱלֹהִיםH430 מִשְׁמָרH4929 לְעֻמַּתH5980 מִשְׁמָֽרH4929

VW   And the heads of the Levites were Hashabiah, Sherebiah, and Jeshua the son of Kadmiel, with their brothers next to them, to praise and give thanks, group next to group, according to the command of David the man of God.


KJ   MattaniahH4983, and BakbukiahH1229, ObadiahH5662, MeshullamH4918, TalmonH2929, AkkubH6126, were portersH7778 keepingH8104 the wardH4929 at the thresholdsH624 of the gatesH8179. thresholds: or, treasuries, or, assemblies

WLC   מַתַּנְיָהH4983 וּבַקְבֻּֽקְיָהH1229 עֹבַדְיָהH5662 מְשֻׁלָּםH4918 טַלְמוֹןH2929 עַקּוּבH6126 שֹׁמְרִיםH8104 שֽׁוֹעֲרִיםH7778 מִשְׁמָרH4929 בַּאֲסֻפֵּיH624 הַשְּׁעָרִֽיםH8179

VW   Mattaniah, Bakbukiah, Obadiah, Meshullam, Talmon, and Akkub were gatekeepers keeping the watch at the thresholds of the gates.


KJ   These were in the daysH3117 of JoiakimH3113 the sonH1121 of JeshuaH3442, the sonH1121 of JozadakH3136, and in the daysH3117 of NehemiahH5166 the governorH6346, and of EzraH5830 the priestH3548, the scribeH5608.

WLC   אֵלֶּהH428 בִּימֵיH3117 יוֹיָקִיםH3113 בֶּןH1121 יֵשׁוּעַH3442 בֶּןH1121 יוֹצָדָקH3136 וּבִימֵיH3117 נְחֶמְיָהH5166 הַפֶּחָהH6346 וְעֶזְרָאH5830 הַכֹּהֵןH3548 הַסּוֹפֵֽרH5608

VW   These were in the days of Joiakim the son of Jeshua, the son of Jozadak, and in the days of Nehemiah the governor, and of Ezra the priest, the scribe.


KJ   And at the dedicationH2598 of the wallH2346 of JerusalemH3389 they soughtH1245 the LevitesH3881 out of all their placesH4725, to bringH935 them to JerusalemH3389, to keepH6213 the dedicationH2598 with gladnessH8057, both with thanksgivingsH8426, and with singingH7892, with cymbalsH4700, psalteriesH5035, and with harpsH3658.

WLC   וּבַחֲנֻכַּתH2598 חוֹמַתH2346 יְרוּשָׁלִַםH3389 בִּקְשׁוּH1245 אֶתH853 הַלְוִיִּםH3881 מִכָּלH3605 מְקוֹמֹתָםH4725 לַהֲבִיאָםH935 לִֽירוּשָׁלִָםH3389 לַעֲשֹׂתH6213 חֲנֻכָּהH2598 וְשִׂמְחָהH8057 וּבְתוֹדוֹתH8426 וּבְשִׁירH7892 מְצִלְתַּיִםH4700 נְבָלִיםH5035 וּבְכִנֹּרֽוֹתH3658

VW   Now at the dedication of the wall of Jerusalem they sought out the Levites in all their places, to bring them to Jerusalem to attend to the dedication with gladness, both with thanksgiving and singing, with cymbals and lutes and harps.


KJ   And the sonsH1121 of the singersH7891 gathered themselves togetherH622, both out of the plain countryH3603 round aboutH5439 JerusalemH3389, and from the villagesH2691 of NetophathiH5200;

WLC   וַיֵּאָסְפוּH622 בְּנֵיH1121 הַמְשֹׁרְרִיםH7891 וּמִןH4480 הַכִּכָּרH3603 סְבִיבוֹתH5439 יְרוּשָׁלִַםH3389 וּמִןH4480 חַצְרֵיH2691 נְטֹפָתִֽיH5200

VW   And the sons of the singers gathered together from the countryside around Jerusalem, from the villages of Netophah,


KJ   Also from the houseH1004 of GilgalH1537 H1019, and out of the fieldsH7704 of GebaH1387 and AzmavethH5820: for the singersH7891 had buildedH1129 them villagesH2691 round aboutH5439 JerusalemH3389.

WLC   וּמִבֵּיתH1004 הַגִּלְגָּלH1537 וּמִשְּׂדוֹתH7704 גֶּבַעH1387 וְעַזְמָוֶתH5820 כִּיH3588 חֲצֵרִיםH2691 בָּנוּH1129 לָהֶםH1992 הַמְשֹׁרֲרִיםH7891 סְבִיבוֹתH5439 יְרוּשָׁלִָֽםH3389

VW   from the house of Gilgal, and from the fields of Geba and Azmaveth; for the singers had built themselves villages all around Jerusalem.


KJ   And the priestsH3548 and the LevitesH3881 purifiedH2891 themselves, and purifiedH2891 the peopleH5971, and the gatesH8179, and the wallH2346.

WLC   וַיִּֽטַּהֲרוּH2891 הַכֹּהֲנִיםH3548 וְהַלְוִיִּםH3881 וַֽיְטַהֲרוּH2891 אֶתH853 הָעָםH5971 וְאֶתH853 הַשְּׁעָרִיםH8179 וְאֶֽתH853 הַחוֹמָֽהH2346

VW   Then the priests and Levites purified themselves, and purified the people, the gates, and the wall.


KJ   Then I brought upH5927 the princesH8269 of JudahH3063 upon the wallH2346, and appointedH5975 twoH8147 greatH1419 companies of them that gave thanksH8426, whereof one wentH8418 on the right handH3225 upon the wallH2346 toward the dungH830 gateH8179:

WLC   וָאַעֲלֶהH5927 אֶתH853 שָׂרֵיH8269 יְהוּדָהH3063 מֵעַלH5921 לַחוֹמָהH2346 וָאַעֲמִידָהH5975 שְׁתֵּיH8147 תוֹדֹתH8426 גְּדוֹלֹתH1419 וְתַהֲלֻכֹתH8418 לַיָּמִיןH3225 מֵעַלH5921 לַחוֹמָהH2346 לְשַׁעַרH8179 הָאַשְׁפֹּֽתH830

VW   So I brought the rulers of Judah up on the wall, and stationed two large thanksgiving choirs. One went to the right hand on the wall toward the Refuse Gate.


KJ   And afterH310 them wentH3212 HoshaiahH1955, and halfH2677 of the princesH8269 of JudahH3063,

WLC   וַיֵּלֶךְH1980 אַחֲרֵיהֶםH310 הוֹשַׁעְיָהH1955 וַחֲצִיH2677 שָׂרֵיH8269 יְהוּדָֽהH3063

VW   Following behind them went Hoshaiah and half of the rulers of Judah,


KJ   And AzariahH5838, EzraH5830, and MeshullamH4918,

WLC   וַעֲזַרְיָהH5838 עֶזְרָאH5830 וּמְשֻׁלָּֽםH4918

VW   and Azariah, Ezra, Meshullam,


KJ   JudahH3063, and BenjaminH1144, and ShemaiahH8098, and JeremiahH3414,

WLC   יְהוּדָהH3063 וּבִנְיָמִןH1144 וּֽשְׁמַֽעְיָהH8098 וְיִרְמְיָֽהH3414

VW   Judah, Benjamin, Shemaiah, Jeremiah,


KJ   And certain of the priests'H3548 sonsH1121 with trumpetsH2689; namely, ZechariahH2148 the sonH1121 of JonathanH3129, the sonH1121 of ShemaiahH8098, the sonH1121 of MattaniahH4983, the sonH1121 of MichaiahH4320, the sonH1121 of ZaccurH2139, the sonH1121 of AsaphH623:

WLC   וּמִבְּנֵיH1121 הַכֹּהֲנִיםH3548 בַּחֲצֹצְרוֹתH2689 זְכַרְיָהH2148 בֶןH1121 יֽוֹנָתָןH3129 בֶּןH1121 שְׁמַֽעְיָהH8098 בֶּןH1121 מַתַּנְיָהH4983 בֶּןH1121 מִיכָיָהH4320 בֶּןH1121 זַכּוּרH2139 בֶּןH1121 אָסָֽףH623

VW   and some of the priests' sons with trumpets; Zechariah the son of Jonathan, the son of Shemaiah, the son of Mattaniah, the son of Michaiah, the son of Zaccur, the son of Asaph,


KJ   And his brethrenH251, ShemaiahH8098, and AzaraelH5832, MilalaiH4450, GilalaiH1562, MaaiH4597, NethaneelH5417, and JudahH3063, HananiH2607, with the musicalH7892 instrumentsH3627 of DavidH1732 the manH376 of GodH430, and EzraH5830 the scribeH5608 beforeH6440 them.

WLC   וְֽאֶחָיוH251 שְֽׁמַעְיָהH8098 וַעֲזַרְאֵלH5832 מִֽלֲלַיH4450 גִּֽלֲלַיH1562 מָעַיH4597 נְתַנְאֵלH5417 וִֽיהוּדָהH3063 חֲנָנִיH2607 בִּכְלֵיH3627 שִׁירH7892 דָּוִידH1732 אִישׁH376 הָאֱלֹהִיםH430 וְעֶזְרָאH5830 הַסּוֹפֵרH5608 לִפְנֵיהֶֽםH6440

VW   and his brethren, Shemaiah, Azarel, Milalai, Gilalai, Maai, Nethanel, Judah, and Hanani, with the instruments of song of David the man of God. And Ezra the scribe went before them.


KJ   And at the fountainH5869 gateH8179, which was over against them, they went upH5927 by the stairsH4609 of the cityH5892 of DavidH1732, at the going upH4608 of the wallH2346, above the houseH1004 of DavidH1732, even unto the waterH4325 gateH8179 eastwardH4217.

WLC   וְעַלH5921 שַׁעַרH8179 הָעַיִןH5869 וְנֶגְדָּםH5048 עָלוּH5927 עַֽלH5921 מַעֲלוֹתH4609 עִירH5892 דָּוִידH1732 בַּֽמַּעֲלֶהH4608 לַחוֹמָהH2346 מֵעַלH5921 לְבֵיתH1004 דָּוִידH1732 וְעַדH5704 שַׁעַרH8179 הַמַּיִםH4325 מִזְרָֽחH4217

VW   And at the Fountain Gate across from them, they went up the stairs of the City of David, at the ascent of the wall above the house of David, as far as the Water Gate eastward.


KJ   And the otherH8145 company of them that gave thanksH8426 wentH1980 over againstH4136 them, and I afterH310 them, and the halfH2677 of the peopleH5971 upon the wallH2346, from beyond the towerH4026 of the furnacesH8574 even unto the broadH7342 wallH2346;

WLC   וְהַתּוֹדָהH8426 הַשֵּׁנִיתH8145 הַהוֹלֶכֶתH1980 לְמוֹאלH4136 וַאֲנִיH589 אַחֲרֶיהָH310 וַחֲצִיH2677 הָעָםH5971 מֵעַלH5921 לְהַחוֹמָהH2346 מֵעַלH5921 לְמִגְדַּלH4026 הַתַּנּוּרִיםH8574 וְעַדH5704 הַחוֹמָהH2346 הָרְחָבָֽהH7342

VW   And the other thanksgiving choir went the opposite way, and I followed behind them with half of the people on the wall, going past the Tower of the Ovens as far as the Broad Wall,


KJ   And from above the gateH8179 of EphraimH669, and above the oldH3465 gateH8179, and above the fishH1709 gateH8179, and the towerH4026 of HananeelH2606, and the towerH4026 of MeahH3968, even unto the sheepH6629 gateH8179: and they stood stillH5975 in the prisonH4307 gateH8179.

WLC   וּמֵעַלH5921 לְשַֽׁעַרH8179 אֶפְרַיִםH669 וְעַלH5921 שַׁעַרH8179 הַיְשָׁנָהH3466 וְעַלH5921 שַׁעַרH8179 הַדָּגִיםH1709 וּמִגְדַּלH4026 חֲנַנְאֵלH2606 וּמִגְדַּלH4026 הַמֵּאָהH3968 וְעַדH5704 שַׁעַרH8179 הַצֹּאןH6629 וְעָמְדוּH5975 בְּשַׁעַרH8179 הַמַּטָּרָֽהH4307

VW   and above the Gate of Ephraim, above the Old Gate, above the Fish Gate, the Tower of Hananel, the Tower of Meah, as far as the Sheep Gate; and they stood still by the Gate of the Prison.


KJ   So stoodH5975 the twoH8147 companies of them that gave thanksH8426 in the houseH1004 of GodH430, and I, and the halfH2677 of the rulersH5461 with me:

WLC   וַֽתַּעֲמֹדְנָהH5975 שְׁתֵּיH8147 הַתּוֹדֹתH8426 בְּבֵיתH1004 הָאֱלֹהִיםH430 וַאֲנִיH589 וַחֲצִיH2677 הַסְּגָנִיםH5461 עִמִּֽיH5973

VW   So the two thanksgiving choirs stood in the house of God, likewise I and half the rulers with me;


KJ   And the priestsH3548; EliakimH471, MaaseiahH4641, MiniaminH4509, MichaiahH4320, ElioenaiH454, ZechariahH2148, and HananiahH2608, with trumpetsH2689;

WLC   וְהַכֹּהֲנִיםH3548 אֶלְיָקִיםH471 מַעֲשֵׂיָהH4641 מִנְיָמִיןH4509 מִיכָיָהH4320 אֶלְיוֹעֵינַיH454 זְכַרְיָהH2148 חֲנַנְיָהH2608 בַּחֲצֹצְרֽוֹתH2689

VW   and the priests, Eliakim, Maaseiah, Minjamin, Michaiah, Elioenai, Zechariah, and Hananiah, with trumpets;


KJ   And MaaseiahH4641, and ShemaiahH8098, and EleazarH499, and UzziH5813, and JehohananH3076, and MalchijahH4441, and ElamH5867, and EzerH5829. And the singersH7891 sang loudH8085, with JezrahiahH3156 their overseerH6496. sang…: Heb. made their voice to be heard

WLC   וּמַעֲשֵׂיָהH4641 וּֽשְׁמַֽעְיָהH8098 וְאֶלְעָזָרH499 וְעֻזִּיH5813 וִֽיהוֹחָנָןH3076 וּמַלְכִּיָּהH4441 וְעֵילָםH5867 וָעָזֶרH5829 וַיַּשְׁמִיעוּH8085 הַמְשֹׁרְרִיםH7891 וְיִֽזְרַחְיָהH3156 הַפָּקִֽידH6496

VW   also Maaseiah, Shemaiah, Eleazar, Uzzi, Jehohanan, Malchijah, Elam, and Ezer. The singers sang aloud with Jezrahiah as their overseer.


KJ   Also that dayH3117 they offeredH2076 greatH1419 sacrificesH2077, and rejoicedH8055: for GodH430 had made them rejoiceH8055 with greatH1419 joyH8057: the wivesH802 also and the childrenH3206 rejoicedH8055: so that the joyH8057 of JerusalemH3389 was heardH8085 even afar offH7350.

WLC   וַיִּזְבְּחוּH2076 בַיּוֹםH3117 הַהוּאH1931 זְבָחִיםH2077 גְּדוֹלִיםH1419 וַיִּשְׂמָחוּH8055 כִּיH3588 הָאֱלֹהִיםH430 שִׂמְּחָםH8055 שִׂמְחָהH8057 גְדוֹלָהH1419 וְגַםH1571 הַנָּשִׁיםH802 וְהַיְלָדִיםH3206 שָׂמֵחוּH8055 וַתִּשָּׁמַעH8085 שִׂמְחַתH8057 יְרוּשָׁלִַםH3389 מֵרָחֽוֹקH7350

VW   Also that day they offered great sacrifices, and rejoiced, for God had made them rejoice with great joy; the women and the children also rejoiced, so that the joy of Jerusalem was heard even at a distance.


KJ   And at that timeH3117 were someH582 appointedH6485 over the chambersH5393 for the treasuresH214, for the offeringsH8641, for the firstfruitsH7225, and for the tithesH4643, to gatherH3664 into them out of the fieldsH7704 of the citiesH5892 the portionsH4521 of the lawH8451 for the priestsH3548 and LevitesH3881: for JudahH3063 rejoicedH8057 for the priestsH3548 and for the LevitesH3881 that waitedH5975. of the law: that is, appointed by the law for Judah…: Heb. for the joy of Judah waited: Heb. stood

WLC   וַיִּפָּקְדוּH6485 בַיּוֹםH3117 הַהוּאH1931 אֲנָשִׁיםH376 עַלH5921 הַנְּשָׁכוֹתH5393 לָאוֹצָרוֹתH214 לַתְּרוּמוֹתH8641 לָרֵאשִׁיתH7225 וְלַמַּֽעַשְׂרוֹתH4643 לִכְנוֹסH3664 בָּהֶםH0 לִשְׂדֵיH7704 הֶעָרִיםH5892 מְנָאוֹתH4521 הַתּוֹרָהH8451 לַכֹּהֲנִיםH3548 וְלַלְוִיִּםH3881 כִּיH3588 שִׂמְחַתH8057 יְהוּדָהH3063 עַלH5921 הַכֹּהֲנִיםH3548 וְעַלH5921 הַלְוִיִּםH3881 הָעֹמְדִֽיםH5975

VW   And at the same time some were appointed over the rooms of the storehouse for the offerings, the firstfruits, and the tithes, to gather into them from the fields of the cities the portions specified by the Law for the priests and Levites; for Judah rejoiced over the priests and Levites who ministered.


KJ   And both the singersH7891 and the portersH7778 keptH8104 the wardH4931 of their GodH430, and the wardH4931 of the purificationH2893, according to the commandmentH4687 of DavidH1732, and of SolomonH8010 his sonH1121.

WLC   וַֽיִּשְׁמְרוּH8104 מִשְׁמֶרֶתH4931 אֱלֹֽהֵיהֶםH430 וּמִשְׁמֶרֶתH4931 הַֽטָּהֳרָהH2893 וְהַמְשֹׁרְרִיםH7891 וְהַשֹּׁעֲרִיםH7778 כְּמִצְוַתH4687 דָּוִידH1732 שְׁלֹמֹהH8010 בְנֽוֹH1121

VW   Both the singers and the gatekeepers kept the charge of their God and the charge of the purification, according to the command of David and Solomon his son.


KJ   For in the daysH3117 of DavidH1732 and AsaphH623 of oldH6924 there were chiefH7218 of the singersH7891, and songsH7892 of praiseH8416 and thanksgivingH3034 unto GodH430.

WLC   כִּֽיH3588 בִימֵיH3117 דָוִידH1732 וְאָסָףH623 מִקֶּדֶםH6924 ראשH7218 רָאשֵׁיH7218 הַמְשֹׁרְרִיםH7891 וְשִׁירH7892 תְּהִלָּהH8416 וְהֹדוֹתH3034 לֵֽאלֹהִֽיםH430

VW   For in the days of David and Asaph of old there were heads of the singers, and songs of praise and thanksgiving to God.


KJ   And all IsraelH3478 in the daysH3117 of ZerubbabelH2216, and in the daysH3117 of NehemiahH5166, gaveH5414 the portionsH4521 of the singersH7891 and the portersH7778, every dayH3117 his portionH1697: and they sanctifiedH6942 holy things unto the LevitesH3881; and the LevitesH3881 sanctifiedH6942 them unto the childrenH1121 of AaronH175. sanctified: that is, set apart

WLC   וְכָלH3605 יִשְׂרָאֵלH3478 בִּימֵיH3117 זְרֻבָּבֶלH2216 וּבִימֵיH3117 נְחֶמְיָהH5166 נֹֽתְנִיםH5414 מְנָיוֹתH4521 הַמְשֹׁרְרִיםH7891 וְהַשֹּׁעֲרִיםH7778 דְּבַרH1697 יוֹםH3117 בְּיוֹמוֹH3117 וּמַקְדִּשִׁיםH6942 לַלְוִיִּםH3881 וְהַלְוִיִּםH3881 מַקְדִּשִׁיםH6942 לִבְנֵיH1121 אַהֲרֹֽןH175

VW   In the days of Zerubbabel and in the days of Nehemiah all Israel gave the portions for the singers and the gatekeepers, a portion for each day. They also consecrated holy things for the Levites, and the Levites consecrated them for the sons of Aaron.



Display settings Display settings SStrong's number hide! יהוהיהוה