COMPARING MODE - comparing of any translations

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

COMPARING MODE - comparing of any translations

Selecting translations to compare

Press the CTRL key and hold it. By clicking select the translation you want to compare. Then release the CTRL key and click on the button "compare"!

KJ   Now the PhilistinesH6430 foughtH3898 against IsraelH3478; and the menH376 of IsraelH3478 fledH5127 from beforeH6440 the PhilistinesH6430, and fell downH5307 slainH2491 in mountH2022 GilboaH1533. slain: or, wounded

WLC   וּפְלִשְׁתִּיםH6430 נִלְחֲמוּH3898 בְיִשְׂרָאֵלH3478 וַיָּנָסH5127 אִֽישׁH376 יִשְׂרָאֵלH3478 מִפְּנֵיH6440 פְלִשְׁתִּיםH6430 וַיִּפְּלוּH5307 חֲלָלִיםH2491 בְּהַרH2022 גִּלְבֹּֽעַH1533

VW   Now the Philistines fought against Israel; and the men of Israel fled before the Philistines, and fell slain on Mount Gilboa.


KJ   And the PhilistinesH6430 followed hardH1692 afterH310 SaulH7586, and afterH310 his sonsH1121; and the PhilistinesH6430 slewH5221 JonathanH3129, and AbinadabH41, and MalchishuaH4444, the sonsH1121 of SaulH7586. Abinadab: also called, Ishui.I.Sam.14.49.

WLC   וַיַּדְבְּקוּH1692 פְלִשְׁתִּיםH6430 אַחֲרֵיH310 שָׁאוּלH7586 וְאַחֲרֵיH310 בָנָיוH1121 וַיַּכּוּH5221 פְלִשְׁתִּיםH6430 אֶתH853 יוֹנָתָןH3129 וְאֶתH853 אֲבִינָדָבH41 וְאֶתH853 מַלְכִּיH0 שׁוּעַH4444 בְּנֵיH1121 שָׁאֽוּלH7586

VW   And the Philistines followed hard after Saul and his sons. And the Philistines killed Jonathan, Abinadab, and Malchishua, Saul's sons.


KJ   And the battleH4421 went soreH3513 against SaulH7586, and the archersH3384 H7198 hitH4672 him, and he was woundedH2342 of the archersH3384. and the archers: Heb. and the shooters with bows hit: Heb. found

WLC   וַתִּכְבַּדH3513 הַמִּלְחָמָהH4421 עַלH5921 שָׁאוּלH7586 וַיִּמְצָאֻהוּH4672 הַמּוֹרִיםH3384 בַּקָּשֶׁתH7198 וַיָּחֶלH2342 מִןH4480 הַיּוֹרִֽיםH3384

VW   And the battle was heavy against Saul; and the archers found him, and he was wounded by the archers.


KJ   Then saidH559 SaulH7586 to his armourbearerH5375 H3627, DrawH8025 thy swordH2719, and thrustH1856 me through therewith; lest these uncircumcisedH6189 comeH935 and abuseH5953 me. But his armourbearerH5375 H3627 wouldH14 not; for he was soreH3966 afraidH3372. So SaulH7586 tookH3947 a swordH2719, and fellH5307 upon it. abuse me: or, mock me

WLC   וַיֹּאמֶרH559 שָׁאוּלH7586 אֶלH413 נֹשֵׂאH5375 כֵלָיוH3627 שְׁלֹףH8025 חַרְבְּךָH2719 וְדָקְרֵנִיH1856 בָהּH0 פֶּןH6435 יָבֹאוּH935 הָעֲרֵלִיםH6189 הָאֵלֶּהH428 וְהִתְעַלְּלוּH5953 בִיH0 וְלֹאH3808 אָבָהH14 נֹשֵׂאH5375 כֵלָיוH3627 כִּיH3588 יָרֵאH3372 מְאֹדH3966 וַיִּקַּחH3947 שָׁאוּלH7586 אֶתH853 הַחֶרֶבH2719 וַיִּפֹּלH5307 עָלֶֽיהָH5921

VW   And Saul said to his armorbearer, Draw your sword, and thrust me through with it, lest these uncircumcised come and abuse me. But his armorbearer would not, for he was greatly afraid. So Saul took a sword and fell on it.


KJ   And when his armourbearerH5375 H3627 sawH7200 that SaulH7586 was deadH4191, he fellH5307 likewise on the swordH2719, and diedH4191.

WLC   וַיַּרְאH7200 נֹשֵֽׂאH5375 כֵלָיוH3627 כִּיH3588 מֵתH4191 שָׁאוּלH7586 וַיִּפֹּלH5307 גַּםH1571 הוּאH1931 עַלH5921 הַחֶרֶבH2719 וַיָּמֹֽתH4191

VW   And when his armorbearer saw that Saul had died, he also fell on his sword and died.


KJ   So SaulH7586 diedH4191, and his threeH7969 sonsH1121, and all his houseH1004 diedH4191 togetherH3162.

WLC   וַיָּמָתH4191 שָׁאוּלH7586 וּשְׁלֹשֶׁתH7969 בָּנָיוH1121 וְכָלH3605 בֵּיתוֹH1004 יַחְדָּוH3162 מֵֽתוּH4191

VW   Thus Saul and his three sons died, and all his house died together.


KJ   And when all the menH376 of IsraelH3478 that were in the valleyH6010 sawH7200 that they fledH5127, and that SaulH7586 and his sonsH1121 were deadH4191, then they forsookH5800 their citiesH5892, and fledH5127: and the PhilistinesH6430 cameH935 and dweltH3427 in them.

WLC   וַיִּרְאוּH7200 כָּלH3605 אִישׁH376 יִשְׂרָאֵלH3478 אֲשֶׁרH834 בָּעֵמֶקH6010 כִּיH3588 נָסוּH5127 וְכִיH3588 מֵתוּH4191 שָׁאוּלH7586 וּבָנָיוH1121 וַיַּעַזְבוּH5800 עָרֵיהֶםH5892 וַיָּנֻסוּH5127 וַיָּבֹאוּH935 פְלִשְׁתִּיםH6430 וַיֵּשְׁבוּH3427 בָּהֶֽםH0

VW   And when all the men of Israel who were in the valley saw that they had fled and that Saul and his sons had died, they forsook their cities and fled; and the Philistines came and dwelt in them.


KJ   And it came to pass on the morrowH4283, when the PhilistinesH6430 cameH935 to stripH6584 the slainH2491, that they foundH4672 SaulH7586 and his sonsH1121 fallenH5307 in mountH2022 GilboaH1533.

WLC   וַיְהִיH1961 מִֽמָּחֳרָתH4283 וַיָּבֹאוּH935 פְלִשְׁתִּיםH6430 לְפַשֵּׁטH6584 אֶתH853 הַֽחֲלָלִיםH2491 וַֽיִּמְצְאוּH4672 אֶתH853 שָׁאוּלH7586 וְאֶתH853 בָּנָיוH1121 נֹפְלִיםH5307 בְּהַרH2022 גִּלְבֹּֽעַH1533

VW   So it happened the next day, when the Philistines came to strip the slain, that they found Saul and his sons fallen on Mount Gilboa.


KJ   And when they had strippedH6584 him, they tookH5375 his headH7218, and his armourH3627, and sentH7971 into the landH776 of the PhilistinesH6430 round aboutH5439, to carry tidingsH1319 unto their idolsH6091, and to the peopleH5971.

WLC   וַיַּפְשִׁיטֻהוּH6584 וַיִּשְׂאוּH5375 אֶתH853 רֹאשׁוֹH7218 וְאֶתH853 כֵּלָיוH3627 וַיְשַׁלְּחוּH7971 בְאֶֽרֶץH776 פְלִשְׁתִּיםH6430 סָבִיבH5439 לְבַשֵּׂרH1319 אֶתH853 עֲצַבֵּיהֶםH6091 וְאֶתH853 הָעָֽםH5971

VW   And they stripped him and took his head and his weapons, and sent throughout the land of the Philistines to proclaim the news to their idols and among the people.


KJ   And they putH7760 his armourH3627 in the houseH1004 of their godsH430, and fastenedH8628 his headH1538 in the templeH1004 of DagonH1712.

WLC   וַיָּשִׂימוּH7760 אֶתH853 כֵּלָיוH3627 בֵּיתH1004 אֱלֹהֵיהֶםH430 וְאֶתH853 גֻּלְגָּלְתּוֹH1538 תָקְעוּH8628 בֵּיתH1004 דָּגֽוֹןH1712

VW   And they put his weapons in the house of their gods, and fastened his head in the house of Dagon.


KJ   And when all JabeshgileadH3003 H1568 heardH8085 all that the PhilistinesH6430 had doneH6213 to SaulH7586,

WLC   וַֽיִּשְׁמְעוּH8085 כֹּלH3605 יָבֵישׁH3003 גִּלְעָדH1568 אֵתH853 כָּלH3605 אֲשֶׁרH834 עָשׂוּH6213 פְלִשְׁתִּיםH6430 לְשָׁאֽוּלH7586

VW   And when all Jabesh Gilead heard all that the Philistines had done to Saul,


KJ   They aroseH6965, all the valiantH2428 menH376, and took awayH5375 the bodyH1480 of SaulH7586, and the bodiesH1480 of his sonsH1121, and broughtH935 them to JabeshH3003, and buriedH6912 their bonesH6106 under the oakH424 in JabeshH3003, and fastedH6684 sevenH7651 daysH3117.

WLC   וַיָּקוּמוּH6965 כָּלH3605 אִישׁH376 חַיִלH2428 וַיִּשְׂאוּH5375 אֶתH853 גּוּפַתH1480 שָׁאוּלH7586 וְאֵתH853 גּוּפֹתH1480 בָּנָיוH1121 וַיְבִיאוּםH935 יָבֵישָׁהH3003 וַיִּקְבְּרוּH6912 אֶתH853 עַצְמוֹתֵיהֶםH6106 תַּחַתH8478 הָאֵלָהH424 בְּיָבֵשׁH3003 וַיָּצוּמוּH6684 שִׁבְעַתH7651 יָמִֽיםH3117

VW   all the valiant men arose and took the body of Saul and the bodies of his sons; and they brought them to Jabesh, and buried their bones under the tamarisk tree at Jabesh, and fasted seven days.


KJ   So SaulH7586 diedH4191 for his transgressionH4604 which he committedH4603 against the LORDH3068, even against the wordH1697 of the LORDH3068, which he keptH8104 not, and also for askingH7592 counsel of one that had a familiar spiritH178, to enquireH1875 of it; committed: Heb. transgressed

WLC   וַיָּמָתH4191 שָׁאוּלH7586 בְּמַֽעֲלוֹH4603 אֲשֶׁרH834 מָעַלH4604 בַּֽיהוָהH3068 עַלH5921 דְּבַרH1697 יְהוָהH3068 אֲשֶׁרH834 לֹאH3808 שָׁמָרH8104 וְגַםH1571 לִשְׁאוֹלH7592 בָּאוֹבH178 לִדְרֽוֹשׁH1875

VW   Thus Saul died for his unfaithfulness which he had transgressed against Jehovah, because he had not kept the Word of Jehovah, and because he asked counsel to seek after a medium.


KJ   And enquiredH1875 not of the LORDH3068: therefore he slewH4191 him, and turnedH5437 the kingdomH4410 unto DavidH1732 the sonH1121 of JesseH3448. Jesse: Heb. Isai

WLC   וְלֹֽאH3808 דָרַשׁH1875 בַּֽיהוָהH3068 וַיְמִיתֵהוּH4191 וַיַּסֵּבH5437 אֶתH853 הַמְּלוּכָהH4410 לְדָוִידH1732 בֶּןH1121 יִשָֽׁיH3448

VW   He had not inquired after Jehovah; therefore He killed him, and turned the kingdom over to David the son of Jesse.



Display settings Display settings SStrong's number hide! יהוהיהוה