Analytic Septuagint with accents, Strong numbers and morphology (v. יהוה) - Psalms - chapter 118

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings S+MStrong's number and morphology hide! SStrong's number hide! MMorphology hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Analytic Septuagint with accents, Strong numbers and morphology (v. יהוה)

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Analytic Septuagint with accents, Strong numbers and morphology (v. יהוה)

Czech transliteration

1ΑλληλουιαG239{INJ}. ἘξομολογεῖσθεG1843{V-PMD-2P} τῷG3588{T-DSM} יהוהH3068{N-DSM}, ὅτιG3754{CONJ} ἀγαθόςG18{A-NSM}, ὅτιG3754{CONJ} εἰςG1519{PREP} τὸνG3588{T-ASM} αἰῶναG165{N-ASM} τὸG3588{T-NSN} ἔλεοςG1656{N-NSN} αὐτοῦG846{D-GSM}. 2εἰπάτωG2036{V-AAD-3S} δὴG1161{PRT} οἶκοςG3624{N-NSM} ΙσραηλG2474{N-PRI} ὅτιG3754{CONJ} ἀγαθόςG18{A-NSM}, ὅτιG3754{CONJ} εἰςG1519{PREP} τὸνG3588{T-ASM} αἰῶναG165{N-ASM} τὸG3588{T-NSN} ἔλεοςG1656{N-NSN} αὐτοῦG846{D-GSM}· 3εἰπάτωG2036{V-AAD-3S} δὴG1161{PRT} οἶκοςG3624{N-NSM} ΑαρωνG2{N-PRI} ὅτιG3754{CONJ} ἀγαθόςG18{A-NSM}, ὅτιG3754{CONJ} εἰςG1519{PREP} τὸνG3588{T-ASM} αἰῶναG165{N-ASM} τὸG3588{T-NSN} ἔλεοςG1656{N-NSN} αὐτοῦG846{D-GSM}· 4εἰπάτωσανG2036{V-AAD-3P} δὴG1161{PRT} πάντεςG3956{A-NPM} οἱG3588{T-NPM} φοβούμενοιG5399{V-PMPNP} τὸνG3588{T-ASM} יהוהH3068{N-ASM} ὅτιG3754{CONJ} ἀγαθόςG18{A-NSM}, ὅτιG3754{CONJ} εἰςG1519{PREP} τὸνG3588{T-ASM} αἰῶναG165{N-ASM} τὸG3588{T-NSN} ἔλεοςG1656{N-NSN} αὐτοῦG846{D-GSM}. 5ἐνG1722{PREP} θλίψειG2347{N-DSF} ἐπεκαλεσάμηνG1941{V-AMI-1S} τὸνG3588{T-ASM} κύριονG2962{N-ASM}, καὶG2532{CONJ} ἐπήκουσένG1873{V-AAI-3S} μουG1473{P-GS} εἰςG1519{PREP} πλατυσμόν{N-ASM}. 6יהוהH3068{N-NSM} ἐμοὶG1473{P-DS} βοηθόςG998{N-NSM}, οὐG3364{ADV} φοβηθήσομαιG5399{V-FPI-1S} τίG5100{I-ASN} ποιήσειG4160{V-FAI-3S} μοιG1473{P-DS} ἄνθρωποςG444{N-NSM}. 7יהוהH3068{N-NSM} ἐμοὶG1473{P-DS} βοηθόςG998{N-NSM}, κἀγὼG2504{CONJ} ἐπόψομαιG2029{V-FMI-1S} τοὺςG3588{T-APM} ἐχθρούςG2190{N-APM} μουG1473{P-GS}. 8ἀγαθὸνG18{A-ASM} πεποιθέναιG3982{V-RAN} ἐπὶG1909{PREP} יהוהH3068{N-ASM}G2228{CONJ} πεποιθέναιG3982{V-RAN} ἐπ᾽G1909{PREP} ἄνθρωπονG444{N-ASM}· 9ἀγαθὸνG18{A-NSN} ἐλπίζεινG1679{V-PAN} ἐπὶG1909{PREP} יהוהH3068{N-ASM}G2228{CONJ} ἐλπίζεινG1679{V-PAN} ἐπ᾽G1909{PREP} ἄρχονταςG758{N-APM}. 10πάνταG3956{A-NPN} τὰG3588{T-NPN} ἔθνηG1484{N-NPN} ἐκύκλωσάνG2944{V-AAI-3P} μεG1473{P-AS}, καὶG2532{CONJ} τῷG3588{T-DSN} ὀνόματιG3686{N-DSN} יהוהH3068{N-GSM} ἠμυνάμηνG292{V-AMI-1S} αὐτούςG846{D-APM}· 11κυκλώσαντεςG2944{V-AAPNP} ἐκύκλωσάνG2944{V-AAI-3P} μεG1473{P-AS}, καὶG2532{CONJ} τῷG3588{T-DSN} ὀνόματιG3686{N-DSN} יהוהH3068{N-GSM} ἠμυνάμηνG292{V-AAI-1S} αὐτούςG846{D-APM}· 12ἐκύκλωσάνG2944{V-AAI-3P} μεG1473{P-AS} ὡσεὶG5616{PRT} μέλισσαι{N-NPM} κηρίονG2781{N-ASN} καὶG2532{CONJ} ἐξεκαύθησανG1572{V-API-3P} ὡσεὶG5616{PRT} πῦρG4442{N-ASN} ἐνG1722{PREP} ἀκάνθαιςG173{N-DPF}, καὶG2532{CONJ} τῷG3588{T-DSN} ὀνόματιG3686{N-DSN} יהוהH3068{N-GSM} ἠμυνάμηνG292{V-AAI-1S} αὐτούςG846{D-APM}. 13ὠσθεὶς{V-APPNS} ἀνετράπηνG396{V-API-1S} τοῦG3588{T-GSN} πεσεῖνG4098{V-AAN}, καὶG2532{CONJ}G3588{T-NSM} יהוהH3068{N-NSM} ἀντελάβετόG482{V-ANI-3S} μουG1473{P-GS}. 14ἰσχύςG2479{N-NSF} μουG1473{P-GS} καὶG2532{CONJ} ὕμνησίς{N-NSF} μουG1473{P-GS}G3588{T-NSM} κύριοςG2962{N-NSM} καὶG2532{CONJ} ἐγένετόG1096{V-ANI-3S} μοιG1473{P-DS} εἰςG1519{PREP} σωτηρίανG4991{N-ASF}. 15φωνὴG5456{N-NSF} ἀγαλλιάσεωςG20{N-GSF} καὶG2532{CONJ} σωτηρίαςG4991{N-GSF} ἐνG1722{PREP} σκηναῖςG4633{N-DPF} δικαίωνG1342{A-GPM} ΔεξιὰG1188{A-NSF} יהוהH3068{N-GSM} ἐποίησενG4160{V-AAI-3S} δύναμινG1411{N-ASF}, 16δεξιὰG1188{A-NSF} יהוהH3068{N-GSM} ὕψωσένG5312{V-AAI-3S} μεG1473{P-AS}, δεξιὰG1188{A-NSF} יהוהH3068{N-GSM} ἐποίησενG4160{V-AAI-3S} δύναμινG1411{N-ASF}. 17οὐκG3364{ADV} ἀποθανοῦμαιG599{V-FMI-1S}, ἀλλὰG235{CONJ} ζήσομαιG2198{V-FMI-1S} καὶG2532{CONJ} ἐκδιηγήσομαιG1555{V-FMI-1S} τὰG3588{T-APN} ἔργαG2041{N-APN} κυρίουG2962{N-GSM}. 18παιδεύωνG3811{V-PAPNS} ἐπαίδευσένG3811{V-AAI-3S} μεG1473{P-AS}G3588{T-NSM} κύριοςG2962{N-NSM} καὶG2532{CONJ} τῷG3588{T-DSM} θανάτῳG2288{N-DSM} οὐG3364{ADV} παρέδωκένG3860{V-AAI-3S} μεG1473{P-AS}. 19ἀνοίξατέG455{V-AAD-2P} μοιG1473{P-DS} πύλαςG4439{N-APF} δικαιοσύνηςG1343{N-GSF}· εἰσελθὼνG1525{V-AAPNS} ἐνG1722{PREP} αὐταῖςG846{D-DPF} ἐξομολογήσομαιG1843{V-FMI-1S} τῷG3588{T-DSM} κυρίῳG2962{N-DSM}. 20αὕτηG3778{D-NSF}G3588{T-NSF} πύληG4439{N-NSF} τοῦG3588{T-GSM} יהוהH3068{N-GSM}, δίκαιοιG1342{A-NPM} εἰσελεύσονταιG1525{V-FMI-3P} ἐνG1722{PREP} αὐτῇG846{D-DSF}. 21ἐξομολογήσομαίG1843{V-FMI-1S} σοιG4771{P-DS}, ὅτιG3754{CONJ} ἐπήκουσάςG1873{V-AAI-2S} μουG1473{P-GS} καὶG2532{CONJ} ἐγένουG1096{V-AMI-2S} μοιG1473{P-DS} εἰςG1519{PREP} σωτηρίανG4991{N-ASF}. 22λίθονG3037{N-ASM}, ὃνG3739{R-ASM} ἀπεδοκίμασανG593{V-AAI-3P} οἱG3588{T-NPM} οἰκοδομοῦντεςG3618{V-PAPNP}, οὗτοςG3778{D-NSM} ἐγενήθηG1096{V-API-3S} εἰςG1519{PREP} κεφαλὴνG2776{N-ASF} γωνίαςG1137{N-GSF}· 23παρὰG3844{PREP} יהוהH3068{N-GSM} ἐγένετοG1096{V-ANI-3S} αὕτηG3778{D-NSF} καὶG2532{CONJ} ἔστινG1510{V-PAI-3S} θαυμαστὴG2298{A-NSF} ἐνG1722{PREP} ὀφθαλμοῖςG3788{N-DPM} ἡμῶνG1473{P-GP}. 24αὕτηG3778{D-NSF}G3588{T-NSF} ἡμέραG2250{N-NSF}, ἣνG3739{R-ASF} ἐποίησενG4160{V-AAI-3S}G3588{T-NSM} יהוהH3068{N-NSM}· ἀγαλλιασώμεθαG21{V-AMS-1P} καὶG2532{CONJ} εὐφρανθῶμενG2165{V-APS-1P} ἐνG1722{PREP} αὐτῇG846{D-DSF}. 25G3588{INJ} יהוהH3068{N-VSM}, σῶσονG4982{V-AAD-2S} δήG1161{PRT}, ὦG3588{INJ} יהוהH3068{N-VSM}, εὐόδωσονG2137{V-AAD-2S} δήG1161{PRT}. 26εὐλογημένοςG2127{V-RMPNS}G3588{T-NSM} ἐρχόμενοςG2064{V-PMPNS} ἐνG1722{PREP} ὀνόματιG3686{N-DSN} יהוהH3068{N-GSM}· εὐλογήκαμενG2127{V-RAI-1P} ὑμᾶςG4771{P-AP} ἐξG1537{PREP} οἴκουG3624{N-GSM} יהוהH3068{N-GSM}. 27θεὸςG2316{N-NSM} יהוהH3068{N-NSM} καὶG2532{CONJ} ἐπέφανενG2014{V-AAI-3S} ἡμῖνG1473{P-DP}· συστήσασθεG4921{V-AMD-2P} ἑορτὴνG1859{N-ASF} ἐνG1722{PREP} τοῖςG3588{T-DPM} πυκάζουσιν{V-PAI-3P} ἕωςG2193{PREP} τῶνG3588{T-GPN} κεράτωνG2768{N-GPN} τοῦG3588{T-GSN} θυσιαστηρίουG2379{N-GSN}. 28θεόςG2316{N-NSM} μουG1473{P-GS} εἶG1510{V-PAI-2S} σύG4771{P-NS}, καὶG2532{CONJ} ἐξομολογήσομαίG1843{V-FMI-1S} σοιG4771{P-DS}· θεόςG2316{N-NSM} μουG1473{P-GS} εἶG1510{V-PAI-2S} σύG4771{P-NS}, καὶG2532{CONJ} ὑψώσωG5312{V-FAI-1S} σεG4771{P-AS}· ἐξομολογήσομαίG1843{V-FMI-1S} σοιG4771{P-DS}, ὅτιG3754{CONJ} ἐπήκουσάςG1873{V-AAI-2S} μουG1473{P-GS} καὶG2532{CONJ} ἐγένουG1096{V-AMI-2S} μοιG1473{P-DS} εἰςG1519{PREP} σωτηρίανG4991{N-ASF}. 29ἐξομολογεῖσθεG1843{V-PMI-2P} τῷG3588{T-DSM} יהוהH3068{N-DSM}, ὅτιG3754{CONJ} ἀγαθόςG18{A-NSM}, ὅτιG3754{CONJ} εἰςG1519{PREP} τὸνG3588{T-ASM} αἰῶναG165{N-ASM} τὸG3588{T-NSN} ἔλεοςG1656{N-NSN} αὐτοῦG846{D-GSM}.

Display settings Display settings S+MStrong's number and morphology hide! SStrong's number hide! MMorphology hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary