Luther Bible 1912 (GER) - with Strong’s numbers - Matthew - chapter 5

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings SStrong's number hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Luther Bible 1912 (GER) - with Strong’s numbers

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Luther Bible 1912 (GER) - with Strong’s numbers


1Da er aber das VolkG3793 sahG1492, gingG305 er aufG1519 einen BergG3735 undG2532 setzteG2523 sichG846; und seineG846 JüngerG3101 tratenG4334 zu ihmG846. 2UndG2532 er tatG455 seinenG846 MundG4750 aufG455, lehrteG1321 sieG846 und sprachG3004: 3SeligG3107 sind, die da geistlichG4151 armG4434 sind; dennG3754 das Himmelreich G3772 G932 istG2076 ihrG846. 4SeligG3107 sind, die da LeidG3996 tragen; dennG3754 sieG846 sollen getröstetG3870 werden. 5SeligG3107 sind die SanftmütigenG4239; dennG3754 sieG846 werden das ErdreichG1093 besitzenG2816. 6SeligG3107 sind, dieG3588 da hungertG3983 undG2532 dürstetG1372 nach der GerechtigkeitG1343; dennG3754 sieG846 sollen sattG5526 werden. 7SeligG3107 sind die BarmherzigenG1655; dennG3754 sieG846 werden BarmherzigkeitG1653 erlangen. 8SeligG3107 sind, die reinesG2513 HerzensG2588 sind; dennG3754 sieG846 werden GottG2316 schauenG3700. 9SeligG3107 sind die FriedfertigenG1518; dennG3754 sieG846 werden GottesG2316 KinderG5207 heißenG2564. 10SeligG3107 sind, die umG1752 Gerechtigkeit willenG1343 verfolgtG1377 werden; dennG3754 das Himmelreich G3772 G932 istG2076 ihrG846. 11SeligG3107 seid ihrG2075, wennG3752 euchG5209 die Menschen um meinetwillen G1752 G1700 schmähenG3679 undG2532 verfolgenG1377 undG2532 redenG2036 allerleiG3956 Übles G4190 G4487 widerG2596 euchG5216, so sie daran lügenG5574. 12Seid fröhlichG5463 undG2532 getrostG21; esG3754 wird euchG5216 imG1722 HimmelG3772 wohlG4183 belohntG3408 werden. DennG1063 alsoG3779 haben sie verfolgtG1377 die ProphetenG4396, dieG3588 vorG4253 euchG5216 gewesen sind. 13IhrG5210 seidG2075 das SalzG217 der ErdeG1093. WoG1161 nunG1437 das SalzG217 dummG3471 wird, womit G1722 G5101 soll man’s salzenG233? Es ist hinfortG2089 zuG1519 nichtsG3762 nützeG2480, dennG1508 das man es hinausschütte G906 G1854 undG2532 lasseG5259 es die LeuteG444 zertretenG2662. 14IhrG5210 seidG2075 das LichtG5457 der WeltG2889. Es kann die StadtG4172, die aufG1883 einem BergeG3735 liegtG2749, nicht G3756 G1410 verborgenG2928 sein. 15Man zündetG2545 auch nichtG3761 ein LichtG3088 an undG2532 setztG5087 esG846 unterG5259 einen ScheffelG3426, sondernG235 aufG1909 einen LeuchterG3087; so leuchtetG2989 es denn allenG3956, die imG1722 HauseG3614 sind. 16AlsoG3779 lasset euerG5216 LichtG5457 leuchtenG2989 vorG1715 den LeutenG444, daßG3704 sie eureG5216 gutenG2570 WerkeG2041 sehenG1492 undG2532 eurenG5216 VaterG3962 im G3588 G1722 HimmelG3772 preisenG1392. 17Ihr sollt nichtG3361 wähnenG3543, daßG3754 ich gekommenG2064 bin, das GesetzG3551 oderG2228 die ProphetenG4396 aufzulösenG2647; ich bin nichtG3756 gekommenG2064, aufzulösenG2647, sondernG235 zu erfüllenG4137. 18DennG1063 ich sageG3004 euchG5213 wahrlichG281: Bis G2193 G302 daß HimmelG3772 undG2532 ErdeG1093 zergeheG3928, wird nichtG3364 zergehenG3928 der kleinsteG3391 BuchstabeG2503 nochG2228 einG1520 TüttelG2762 vomG575 GesetzG3551, bis G2193 G302 daß es allesG3956 gescheheG1096. 19 Wer G3739 G1437 nunG3767 einesG3391 von diesenG5130 kleinstenG1646 GebotenG1785 auflöstG3089 undG2532 lehrtG1321 die LeuteG444 alsoG3779, der wird der KleinsteG1646 heißenG2564 imG1722 HimmelreichG3772 G932; wer G3739 G302 es aberG1161 tutG4160 undG2532 lehrtG1321, derG3778 wird großG3173 heißenG2564 imG1722 HimmelreichG3772 G932. 20DennG1063 ich sageG3004 euchG5213: EsG3754 sei dennG3362 eureG5216 GerechtigkeitG1343 besser G4119 G4052 als der SchriftgelehrtenG1122 undG2532 PharisäerG5330, so werdet ihr nichtG3364 inG1519 das Himmelreich G3772 G932 kommenG1525. 21Ihr habt gehörtG191, daßG3754 zu den AltenG744 gesagtG4483 ist: »Du sollstG5407 nichtG3756 tötenG5407; wer G3739 G302 aber tötetG5407, der sollG2071 des GerichtsG2920 schuldigG1777 seinG2071. 22IchG1473 aberG1161 sageG3004 euchG5213: WerG3956 mit seinemG846 BruderG80 zürnetG3710, der istG2071 des GerichtsG2920 schuldigG1777; wer G3739 G302 aber zu seinemG846 BruderG80 sagtG2036: RachaG4469! der istG2071 des RatsG4892 schuldigG1777; wer G3739 G302 aberG1161 sagtG2036: Du NarrG3474! der istG2071 desG1519 höllischenG1067 FeuersG4442 schuldigG1777. 23DarumG3767, wennG1437 du deineG4675 GabeG1435 aufG1909 dem AltarG2379 opferstG4374 und wirst alldaG2546 eingedenkG3415, daßG3754 deinG4675 BruderG80 etwasG5100 widerG2596 dichG4675 habeG2192, 24so laßG863 alldaG1563 vorG1715 dem AltarG2379 deineG4675 GabeG1435 undG2532 geheG5217 zuvorG4412 hin und versöhneG1259 dich mit deinemG4675 BruderG80, undG2532 alsdannG5119 kommG2064 und opfreG4374 deineG4675 GabeG1435. 25Sei willfährig G2132 G2468 deinemG4675 WidersacherG476 baldG5035, dieweil G2193 G3755 du noch beiG3326 ihmG846 aufG1722 dem WegeG3598 bistG1488, auf daß dichG4571 der WidersacherG476 nicht dermaleinstG3379 überantworteG3860 dem RichterG2923, undG2532 der RichterG2923 überantworteG3860 dichG4571 dem DienerG5257, undG2532 werdest inG1519 den KerkerG5438 geworfenG906. 26Ich sageG3004 dirG4671 wahrlichG281: Du wirst nichtG3364 von dannenG1564 herauskommenG1831, bis G2193 G302 du auch den letztenG2078 HellerG2835 bezahlestG591. 27Ihr habt gehörtG191, daßG3754 zu den AltenG744 gesagtG4483 ist: »Du sollstG3431 nichtG3756 ehebrechenG3431. 28IchG1473 aberG1161 sageG3004 euchG5213: WerG3956 ein WeibG1135 ansiehtG991, ihrerG846 zuG4314 begehrenG1937, der hat schonG2235 mit ihrG846 die Ehe gebrochenG3431 inG1722 seinemG846 HerzenG2588. 29ÄrgertG4624 dichG4571 aber deinG4675 rechtesG1188 AugeG3788, so reißG1807 esG846 ausG1807 undG2532 wirf’sG906 vonG575 dirG4675. EsG1063 ist dirG4671 besserG4851, daßG2443 einsG1520 deinerG4675 GliederG3196 verderbeG622, undG2532 nichtG3361 derG4675 ganzeG3650 LeibG4983 inG1519 die HölleG1067 geworfenG906 werde. 30ÄrgertG4624 dichG4571 deineG4675 rechteG1188 HandG5495, so haueG1581 sieG846 abG1581 undG2532 wirfG906 sie vonG575 dirG4675. EsG1063 ist dirG4671 besserG4851, daßG2443 einsG1520 deinerG4675 GliederG3196 verderbeG622, undG2532 nichtG3361 derG4675 ganzeG3650 LeibG4983 inG1519 die HölleG1067 geworfenG906 werde. 31Es ist auch gesagtG3754 G4483 : «Wer G3739 G302 sich von seinemG846 WeibeG1135 scheidetG630, der soll ihrG846 gebenG1325 einen ScheidebriefG647. 32IchG1473 aberG1161 sageG3004 euchG5213: Wer G3739 G302 sich von seinemG846 WeibeG1135 scheidetG630 (es sei dennG3924 umG3056 EhebruchG4202, der machtG4160, daß sieG846 die Ehe brichtG3429; undG2532 wer G3739 G1437 eine AbgeschiedeneG630 freitG1060, der brichtG3429 die Ehe. 33Ihr habt weiterG3825 gehörtG191, daßG3754 zu den AltenG744 gesagtG4483 ist: »Du sollstG1964 keinenG3756 falschen Eid tunG1964 undG1161 sollstG591 GottG2962 deinenG4675 EidG3727 haltenG591. 34IchG1473 aberG1161 sageG3004 euchG5213, daß ihr überhauptG3654 nichtG3361 schwörenG3660 sollt, wederG3383 beiG1722 dem HimmelG3772, dennG3754 er istG2076 GottesG2316 StuhlG2362, 35nochG3383 beiG1722 der ErdeG1093, dennG3754 sie istG2076 seinerG846 Füße G4228 G5286 Schemel, nochG3383 beiG1519 JerusalemG2414, dennG3754 sie istG2076 des großenG3173 KönigsG935 StadtG4172. 36AuchG3383 sollstG3660 du nichtG3383 beiG1722 deinemG4675 HauptG2776 schwörenG3660; dennG3754 du vermagstG1410 nichtG3756 ein einzigesG3391 HaarG2359 weißG3022 oderG2228 schwarzG3189 zu machenG4160. 37EureG5216 RedeG3056 aberG1161 seiG2077: JaG3483, jaG3483; neinG3756, neinG3756. WasG1161 darüberG4053 istG5130, das istG2076 vomG1537 ÜbelG4190. 38Ihr habt gehörtG191, daßG3754 da gesagtG4483 ist: AugeG3788 umG473 AugeG3788, ZahnG3599 umG473 ZahnG3599. 39IchG1473 aberG1161 sageG3004 euchG5213, daß ihr nichtG3361 widerstrebenG436 sollt dem ÜbelG4190; sondernG235, so dirG4571 jemandG3748 einen StreichG4474 gibt aufG1909 deinenG4675 rechtenG1188 BackenG4600, demG846 bieteG4762 den andernG243 auchG2532 dar. 40UndG2532 so jemand mit dirG4671 rechten willG2309 undG2532 deinenG4675 RockG5509 nehmenG2983, demG846 laßG863 auchG2532 den MantelG2440. 41UndG2532 so dichG4571 jemandG3748 nötigtG29 eineG1520 MeileG3400, so gehe mitG3326 ihmG846 zweiG1417. 42GibG1325 dem, der dichG4571 bittetG154, undG2532 wendeG654 dich nichtG3361 von G575 G2309 dem, der dirG4675 abborgenG1155 willG2309. 43Ihr habt gehörtG191, daßG3754 gesagtG4483 ist: »Du sollst deinenG4675 NächstenG4139 liebenG25 undG2532 deinenG4675 FeindG2190 hassenG3404. 44IchG1473 aberG1161 sageG3004 euchG5213: LiebetG25 eureG5216 FeindeG2190; segnetG2127, die euchG5209 fluchenG2672; tutG4160 wohlG2573 denen, die euchG5209 hassenG3404; bittetG4336 fürG5228 dieG3588, so euchG5209 beleidigenG1908 undG2532 verfolgenG1377, 45auf daßG3704 ihr KinderG5207 seidG1096 euresG5216 VatersG3962 imG1722 HimmelG3772; dennG3754 er läßt seineG846 SonneG2246 aufgehenG393 überG1909 die BösenG4190 undG2532 über die GutenG18 undG2532 läßt regnenG1026 überG1909 GerechteG1342 undG2532 UngerechteG94. 46DennG1063 soG1437 ihr liebetG25, dieG3588 euchG5209 liebenG25, wasG5101 werdet ihr für LohnG3408 habenG2192? TunG4160 nichtG3780 dasselbeG846 auchG2532 die ZöllnerG5057? 47UndG2532 soG1437 ihr euch nurG3440 zu eurenG5216 BrüdernG80 freundlichG782 tut, wasG5101 tutG4160 ihr SonderlichesG4053? TunG4160 nichtG3780 die ZöllnerG5057 auchG2532 alsoG3779? 48DarumG3767 solltG2071 ihrG5210 vollkommenG5046 sein, gleichwieG5618 euerG5216 VaterG3962 imG1722 HimmelG3772 vollkommenG5046 istG2076.

Display settings Display settings SStrong's number hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary