Luther Bible 1912 (GER) - with Strong’s numbers - John - chapter 7

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings SStrong's number hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Luther Bible 1912 (GER) - with Strong’s numbers

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Luther Bible 1912 (GER) - with Strong’s numbers


1G2532 Darnach G3326 G5023 zogG4043 JesusG2424 umher inG1722 GaliläaG1056; dennG1063 er wollteG2309 nichtG3756 inG1722 JudäaG2449 umherziehenG4043, darumG3754 daß ihmG846 die JudenG2453 nachG615 dem LebenG615 stelltenG2212. 2Es warG2258 aberG1161 naheG1451 der JudenG2453 FestG1859, die LaubhüttenG4634. 3DaG3767 sprachenG2036 seineG846 BrüderG80 zuG4314 ihmG846: MacheG3327 dich aufG3327 von dannenG1782 undG2532 geheG5217 nachG1519 JudäaG2449, auf daßG2443 auchG2532 deineG4675 JüngerG3101 sehenG2334 die WerkeG2041, dieG3739 duG4675 tustG4160. 4 Niemand G1063 G3762 tutG4160 etwasG5100 imG1722 VerborgenenG2927 und G2532 G846 willG2212 doch freiG1722 offenbar G1722 G3954 seinG1511.G1487 TustG4160 du solchesG5023, so offenbareG5319 dichG4572 vor der WeltG2889. 5DennG1063 auch seineG846 BrüderG80 glaubtenG4100 nichtG3761 anG1519 ihnG846. 6DaG3767 sprichtG3004 JesusG2424 zu ihnenG846: MeineG1699 ZeitG2540 ist nochG3918 nichtG3768 hierG3918; eureG5212 ZeitG2540 aberG1161 istG2076 allewegeG3842 G2092. 7Die WeltG2889 kannG3756 euchG5209 nicht G3756 G1410 hassenG3404; michG1691 aberG1161 haßtG3404 sie, dennG3754 ichG1473 zeugeG3140 vonG4012 ihrG846, daßG3754 ihreG846 WerkeG2041 böseG4190 sindG2076. 8GehetG305 ihrG5210 hinaufG305 aufG1519 diesesG5026 FestG1859; ichG1473 will noch nichtG3768 hinaufgehenG305 aufG1519 diesesG5026 FestG1859, dennG3754 meineG1699 ZeitG2540 istG4137 noch nichtG3768 erfülltG4137. 9DaG1161 er aber dasG5023 zu ihnenG846 gesagtG2036, bliebG3306 er inG1722 GaliläaG1056. 10AlsG5613 aberG1161 seineG846 BrüderG80 waren hinaufgegangenG305, daG5119 gingG305 erG846 auchG2532 hinaufG305 zuG1519 dem FestG1859, nichtG3756 offenbarG5320, sondernG235 wie G5613 G1722 heimlichG2927. 11DaG3767 suchtenG2212 ihnG846 die JudenG2453 amG1722 FestG1859 undG2532 sprachenG3004: WoG4226 istG2076 derG1565? 12UndG2532 es warG2258 ein großesG4183 GemurmelG1112 vonG4012 ihmG846 unterG1722 dem VolkG3793. EtlicheG3303 sprachenG3004 :G3754 Er istG2076 frommG18; die andernG243 aberG1161 sprachenG3004: NeinG3756, sondernG235 er verführtG4105 das VolkG3793. 13NiemandG3762 aberG3305 redeteG2980 freiG3954 vonG4012 ihmG846 umG1223 der FurchtG5401 willen vor den JudenG2453. 14G2235AberG1161 mittenG3322 im FestG1859 gingG305 JesusG2424 hinaufG305 inG1519 den TempelG2411 undG2532 lehrteG1321. 15UndG2532 die JudenG2453 verwundertenG2296 sich und sprachenG3004: WieG4459 kannG1492 dieserG3778 die SchriftG1121, so er sie doch nichtG3361 gelerntG3129 hat? 16JesusG2424 antworteteG611 ihnenG846 undG2532 sprachG2036: MeineG1699 LehreG1322 istG2076 nichtG3756 meinG1699, sondernG235 des, der michG3165 gesandtG3992 hat. 17SoG1437 jemandG5100 willG2309 desG846 WillenG2307 tunG4160, der wird innewerdenG1097, obG4220 dieseG4012 LehreG1322 vonG1537 GottG2316 seiG2076, oderG2228 ob ichG1473 vonG575 mir selbstG1683 redeG2980. 18Wer vonG575 sich selbstG1438 redetG2980, der suchtG2212 seine eigeneG2398 EhreG1391; werG2212 aberG1161 suchtG2212 die EhreG1391 des, der ihnG846 gesandtG3992 hat, derG3778 istG2076 wahrhaftigG227, undG2532 istG2076 keineG3756 UngerechtigkeitG93 anG1722 ihmG846. 19HatG1325 euchG5213 nichtG3756 MoseG3475 das GesetzG3551 gegebenG1325? undG2532 niemandG3762 unterG1537 euchG5216 tutG4160 das GesetzG3551. WarumG5101 suchtG2212 ihr michG3165 zu tötenG615? 20Das VolkG3793 antworteteG611 undG2532 sprachG2036: Du hastG2192 den TeufelG1140; werG5101 suchtG2212 dichG4571 zu tötenG615? 21JesusG2424 antworteteG611 undG2532 sprachG846 G2036 : Ein einzigesG1520 WerkG2041 habe ich getanG4160, undG2532 es wundertG2296 euch alleG3956. 22MoseG3475 hatG1325 euchG5213 darum G1223 G5124 gegebenG1325 die BeschneidungG4061, nichtG3756, daßG3754 sieG2076 vonG1537 MoseG3475 kommt, sondernG235 vonG1537 den VäternG3962, undG2532 ihr beschneidetG4059 den MenschenG444 amG1722 SabbatG4521. 23SoG1487 ein MenschG444 die BeschneidungG4061 annimmtG2983 amG1722 SabbatG4521, auf daß nichtG3363 das GesetzG3551 Mose’sG3475 gebrochenG3089 werde, zürnetG5520 ihr denn über michG1698, daßG3754 ich den ganzenG3650 MenschenG444 habe amG1722 SabbatG4521 gesundG5199 gemachtG4160? 24RichtetG2919 nichtG3361 nachG2596 dem AnsehenG3799, sondernG235 richtetG2919 ein rechtesG1342 GerichtG2920. 25DaG3767 sprachenG3004 etlicheG5100 ausG1537 JerusalemG2415: IstG2076 dasG3778 nichtG3756 der, denG3739 sie suchtenG2212 zu tötenG615? 26UndG2532 sieheG2396 zu, er redetG2980 freiG3954, undG2532 sie sagenG3004 ihmG846 nichtsG3762. ErkennenG1097 unsre OberstenG758 nun gewißG3379 G230, daßG3754 erG3778 gewißG230 ChristusG5547 seiG2076? 27DochG235 wir wissenG1492, woherG4159 dieserG5126 istG2076; wennG3752 aberG1161 ChristusG5547 kommenG2064 wird, so wird niemandG3762 wissenG1097, woherG4159 er istG2076. 28DaG3767 riefG2896 JesusG2424 imG1722 TempelG2411, lehrteG1321 undG2532 sprachG3004: JaG2504, ihr kennetG1492 mich undG2532 wissetG1492, woherG4159 ich binG1510; undG2532 vonG575 mir selbstG1683 binG2064 ich nichtG3756 gekommenG2064, sondernG235 es istG2076 ein WahrhaftigerG228, der michG3165 gesandtG3992 hat, welchenG3739 ihrG5210 nichtG3756 kennetG1492. 29IchG1473 kenneG1492 ihnG846 aberG1161; dennG3754 ich binG1510 vonG3844 ihmG846, und erG2548 hat michG3165 gesandtG649. 30DaG3767 suchtenG2212 sie ihnG846 zu greifenG4084; aberG2532 niemandG3762 legteG1911 die HandG5495 anG1909 ihnG846, dennG3754 seineG846 StundeG5610 war noch nichtG3768 gekommenG2064. 31AberG1161 vieleG4183 vomG1537 VolkG3793 glaubtenG4100 anG1519 ihnG846 undG2532 sprachenG3004 :G3754 WennG3752 ChristusG5547 kommenG2064 wird, wirdG3385 er auch mehrG4119 ZeichenG4592 tunG3385 G4160, dennG3739 dieser G3778 G5130 tutG4160? 32UndG2532 es kamG191 vor die PharisäerG5330, daß das VolkG3793 solchesG5023 vonG4012 ihmG846 murmelteG1111. Da sandtenG649 die PharisäerG5330 undG2532 HohenpriesterG749 KnechteG5257 aus, dasG2443 sie ihnG846 griffenG4084. 33DaG3767 sprachG2036 JesusG2424 zu ihnenG846: Ich binG1510 nochG2089 eine kleineG3398 ZeitG5550 beiG3326 euchG5216, undG2532 dann geheG5217 ich hin zuG4314 dem, der michG3165 gesandtG3992 hat. 34IhrG2212 werdetG3165 mich suchenG3165, undG2532 nichtG3756 findenG2147; undG2532 woG3699 ichG1473 binG1510, könnetG3756 ihrG5210 nicht G3756 G1410 hin kommenG2064. 35DaG3767 sprachenG2036 die JudenG2453 untereinanderG4314 G1438 : WoG4226 willG3195 dieserG3778 hin gehenG4198, daßG3754 wirG2249 ihnG846 nichtG3756 findenG2147 sollen? Will G3361 G3195 erG4198 zuG1519 den ZerstreutenG1290 unter den GriechenG1672 gehenG4198 undG2532 die GriechenG1672 lehrenG1321? 36WasG5101 istG2076 dasG3778 für eine RedeG3056, daßG3739 er sagteG2036: »Ihr werdet michG3165 suchenG2212, undG2532 nichtG3756 findenG2147; undG2532 woG3699 ichG1473 binG1510, da könnetG3756 ihrG5210 nicht G3756 G1410 hin kommenG2064»? 37AberG1161 amG1722 letztenG2078 TageG2250 des FestesG1859, der am herrlichstenG3173 war, tratG2476 JesusG2424 aufG2476, riefG2896 undG2532 sprachG3004 :G1437 WenG5100 da dürstetG1372, der kommeG2064 zuG4314 mirG3165 undG2532 trinkeG4095! 38Wer anG1519 michG1691 glaubtG4100, wieG2531 die SchriftG1124 sagtG2036, vonG1537 desG846 LeibeG2836 werdenG4482 StrömeG4215 des lebendigenG2198 WassersG5204 fließenG4482. 39DasG5124 sagteG2036 er aberG1161 vonG4012 dem GeistG4151, welchenG3739 empfangenG2983 solltenG3195, die anG1519 ihnG846 glaubtenG4100; dennG1063 der heiligeG40 GeistG4151 warG2258 noch nichtG3768 da, dennG3754 JesusG2424 warG1392 noch nichtG3764 verklärtG1392. 40VieleG4183 nunG3767 vomG1537 VolkG3793, die diese RedeG3056 hörtenG191, sprachenG3004: DieserG3778 istG2076 wahrlichG230 der ProphetG4396. 41AndereG243 sprachenG3004: ErG3778 istG2076 ChristusG5547. EtlicheG243 aberG1161 sprachenG3004 :G1063 SollG3361 ChristusG5547 ausG1537 GaliläaG1056 kommenG2064? 42SprichtG2036 nichtG3780 die SchriftG1124: vonG1537 dem SamenG4690 DavidsG1138 undG2532 ausG575 dem FleckenG2968 BethlehemG965, daG3699 DavidG1138 warG2258, sollG3754 ChristusG5547 kommenG2064? 43AlsoG3767 wardG1096 eine ZwietrachtG4978 unterG1722 dem VolkG3793 überG1223 ihnG846. 44Es wolltenG2309 aberG1161 etlicheG5100 ihn G846 G1537 greifenG4084; aberG235 niemandG3762 legteG1911 die HandG5495 anG1909 ihnG846. 45G3767Die KnechteG5257 kamenG2064 zuG4314 den HohenpriesternG749 undG2532 PharisäernG5330; undG2532 sieG1565 sprachenG2036 zu ihnenG846: WarumG1302 habtG71 ihr ihnG846 nichtG3756 gebrachtG71? 46Die KnechteG5257 antwortetenG611: Es hat nieG3763 ein MenschG444 also geredet G3779 G2980 wieG5613 dieserG3778 MenschG444. 47DaG3767 antwortetenG611 ihnenG846 die PharisäerG5330: SeidG4105 ihrG5210 auchG2532 verführtG3361 G4105? 48GlaubtG4100 auch irgendein G3387 G1537 ObersterG758 oder G2228 G1537 PharisäerG5330 anG1519 ihnG846? 49sondernG235 dasG3778 VolkG3793, dasG3588 nichtsG3361 vom GesetzG3551 weißG1097, istG1526 verfluchtG1944. 50SprichtG3004 zuG4314 ihnenG846 NikodemusG3530, derG2064 beiG4314 der NachtG3571 zu ihmG846 kamG2064, welcherG5607 einerG1520 unterG1537 ihnenG846 war: 51 Richtet G3361 G2919 unserG2257 GesetzG3551 auch einen MenschenG444, ehe G4386 G3362 man ihnG846 verhört G3844 G191 undG2532 erkenntG1097, wasG5101 er tutG4160? 52Sie antwortetenG611 undG2532 sprachenG2036 zu ihmG846: Bist G3361 G1488 duG4771 auchG2532 einG1537 GaliläerG1056? ForscheG2045 undG2532 sieheG1492,G3754 ausG1537 GaliläaG1056 stehtG1453 keinG3756 ProphetG4396 aufG1453. 53UndG2532 ein jeglicherG1538 gingG4198 alsoG1519 heimG846 G3624.

Display settings Display settings SStrong's number hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary