King James Bible - with Strong’s numbers (EN) - Matthew - chapter 7

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings SStrong's number hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

King James Bible - with Strong’s numbers (EN)

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

King James Bible - with Strong’s numbers (EN)


1JudgeG2919 notG3361, thatG3363 ye beG2919 notG3363 judgedG2919 . 2ForG1722 withG3739 whatG1063 judgmentG2917 ye judgeG2919, ye shall be judgedG2919 : andG2532 withG1722 whatG3739 measureG3358 ye meteG3354, it shall be measuredG488 to youG5213 againG488 . 3AndG1161 whyG5101 beholdestG991 thou the moteG2595 that is inG1722 thyG4675 brother'sG80 eyeG3788, butG1161 considerestG2657 notG3756 the beamG1385 that is inG1722 thine ownG4674 eyeG3788? 4OrG2228 howG4459 wilt thou sayG2046 to thyG4675 brotherG80, LetG863 me pull outG1544 the moteG2595 out ofG575 thineG4675 eyeG3788; andG2532, beholdG2400, a beamG1385 is inG1722 thine ownG4675 eyeG3788? 5Thou hypocriteG5273, firstG4412 cast outG1544 the beamG1385 out ofG1537 thine ownG4675 eyeG3788; andG2532 thenG5119 shalt thou see clearlyG1227 to cast outG1544 the moteG2595 out ofG1537 thyG4675 brother'sG80 eyeG3788. 6GiveG1325 notG3361 that whichG3588 is holyG40 unto the dogsG2965, neitherG3366 castG906 ye yourG5216 pearlsG3135 beforeG1715 swineG5519, lestG3379 they trampleG2662 themG846 underG1722 theirG846 feetG4228, andG2532 turn againG4762 and rendG4486 youG5209. 7AskG154, andG2532 it shall be givenG1325 youG5213; seekG2212, andG2532 ye shall findG2147 ; knockG2925, andG2532 it shall be openedG455 unto youG5213: 8ForG1063 every oneG3956 that askethG154 receivethG2983 ; andG2532 he that seekethG2212 findethG2147 ; andG2532 to him that knockethG2925 it shall be openedG455 . 9OrG2228 whatG5101 manG444 isG2076 there ofG1537 youG5216, whomG3739 ifG1437 hisG846 sonG5207 askG154 breadG740, will he giveG3361 G1929 himG846 a stoneG3037? 10OrG2532 ifG1437 he askG154 a fishG2486, will he giveG3361 G1929 himG846 a serpentG3789? 11IfG1487 yeG5210 thenG3767, beingG5607 evilG4190, knowG1492 how to giveG1325 goodG18 giftsG1390 unto yourG5216 childrenG5043, how muchG4214 moreG3123 shall yourG5216 FatherG3962 whichG3588 is inG1722 heavenG3772 giveG1325 good thingsG18 to them that askG154 himG846? 12ThereforeG3767 all thingsG3956 whatsoeverG302 G3745 ye wouldG2309 thatG2443 menG444 should doG4160 to youG5213, doG4160 yeG5210 evenG2532 soG3779 to themG846: forG1063 thisG3778 isG2076 the lawG3551 andG2532 the prophetsG4396. 13Enter ye inG1525 atG1223 the straitG4728 gateG4439: forG3754 wideG4116 is the gateG4439, andG2532 broadG2149 is the wayG3598, that leadethG520 toG1519 destructionG684, andG2532 manyG4183 there beG1526 whichG3588 go inG1525 thereatG1223 G846: 14BecauseG3754 straitG4728 is the gateG4439, andG2532 narrowG2346 is the wayG3598, whichG3588 leadethG520 untoG1519 lifeG2222, andG2532 fewG3641 there beG1526 that findG2147 itG846.  15BewareG1161 G4337 ofG575 false prophetsG5578, whichG3748 comeG2064 toG4314 youG5209 inG1722 sheep'sG4263 clothingG1742, butG1161 inwardlyG2081 they areG1526 raveningG727 wolvesG3074. 16Ye shall knowG1921 themG846 byG575 theirG846 fruitsG2590 G3385. Do men gatherG4816 grapesG4718 ofG575 thornsG173, orG2228 figsG4810 ofG575 thistlesG5146? 17Even soG3779 everyG3956 goodG18 treeG1186 bringeth forthG4160 goodG2570 fruitG2590; butG1161 a corruptG4550 treeG1186 bringeth forthG4160 evilG4190 fruitG2590. 18A goodG18 treeG1186 cannotG3756 G1410 bring forthG4160 evilG4190 fruitG2590, neitherG3761 can a corruptG4550 treeG1186 bring forthG4160 goodG2570 fruitG2590. 19EveryG3956 treeG1186 that bringethG4160 notG3361 forthG4160 goodG2570 fruitG2590 is hewn downG1581, andG2532 castG906 intoG1519 the fireG4442. 20WhereforeG686 byG575 theirG846 fruitsG2590 ye shall knowG1921 themG846. 21NotG3756 every oneG3956 that saithG3004 unto meG3427, LordG2962, LordG2962, shall enterG1525 intoG1519 the kingdomG932 of heavenG3772; butG235 he that doethG4160 the willG2307 of myG3450 FatherG3962 which is inG1722 heavenG3772. 22ManyG4183 will sayG2046 to meG3427 inG1722 thatG1565 dayG2250, LordG2962, LordG2962, have weG4395 notG3756 prophesiedG4395 in thyG4674 nameG3686? andG2532 in thyG4674 nameG3686 have cast outG1544 devilsG1140? andG2532 in thyG4674 nameG3686 doneG4160 manyG4183 wonderful worksG1411? 23AndG2532 thenG5119 will I professG3670 unto themG846,G3754 I neverG3763 knewG1097 youG5209: departG672 fromG575 meG1700, ye that workG2038 iniquityG458. 24ThereforeG3767 whosoeverG3956 G3748 hearethG191 theseG5128 sayingsG3056 of mineG3450, andG2532 doethG4160 themG846, I will likenG3666 himG846 unto a wiseG5429 manG435, whichG3748 builtG3618 hisG846 houseG3614 uponG1909 a rockG4073: 25AndG2532 the rainG1028 descendedG2597, andG2532 the floodsG4215 cameG2064, andG2532 the windsG417 blewG4154, andG2532 beat uponG4363 thatG1565 houseG3614; andG2532 it fellG4098 notG3756: forG1063 it was foundedG2311 uponG1909 a rockG4073. 26AndG2532 every oneG3956 that hearethG191 theseG5128 sayingsG3056 of mineG3450, andG2532 doethG4160 themG846 notG3361, shall be likenedG3666 unto a foolishG3474 manG435, whichG3748 builtG3618 hisG846 houseG3614 uponG1909 the sandG285: 27AndG2532 the rainG1028 descendedG2597, andG2532 the floodsG4215 cameG2064, andG2532 the windsG417 blewG4154, andG2532 beat uponG4350 thatG1565 houseG3614; andG2532 it fellG4098 : andG2532 greatG3173 wasG2258 the fallG4431 of itG846. 28AndG2532 it came to passG1096, whenG3753 JesusG2424 had endedG4931 theseG5128 sayingsG3056, the peopleG3793 were astonishedG1605 atG1909 hisG846 doctrineG1322: 29ForG1063 he taughtG1321 G2258 themG846 asG5613 one havingG2192 authorityG1849, andG2532 notG3756 asG5613 the scribesG1122.

Display settings Display settings SStrong's number hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary