Greek NT with variants - Revelation - chapter 5

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings S+MStrong's number and morphology hide! SStrong's number hide! MMorphology hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Greek NT with variants

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Greek NT with variants


1καιG2532{CONJ} ειδονG1492{V-2AAI-1S} επιG1909{PREP} τηνG3588{T-ASF} δεξιανG1188{A-ASF} τουG3588{T-GSM} καθημενουG2521{V-PNP-GSM} επιG1909{PREP} τουG3588{T-GSM} θρονουG2362{N-GSM} βιβλιονG975{N-ASN} γεγραμμενονG1125{V-RPP-ASN} εσωθενG2081{ADV} καιG2532{CONJ} βεξωθενG1855{ADV} ατσοπισθενG3693{ADV} κατεσφραγισμενονG2696{V-RPP-ASN} σφραγισινG4973{N-DPF} επταG2033{A-NUI} 2καιG2532{CONJ} ειδονG1492{V-2AAI-1S} αγγελονG32{N-ASM} ισχυρονG2478{A-ASM} κηρυσσονταG2784{V-PAP-ASM} αβενG1722{PREP} φωνηG5456{N-DSF} μεγαληG3173{A-DSF} τιςG5101{I-NSM} τσεστινG2076{V-PXI-3S} αξιοςG514{A-NSM} βεστινG2076{V-PXI-3S} ανοιξαιG455{V-AAN} τοG3588{T-ASN} βιβλιονG975{N-ASN} καιG2532{CONJ} λυσαιG3089{V-AAN} ταςG3588{T-APF} σφραγιδαςG4973{N-APF} αυτουG846{P-GSN} 3καιG2532{CONJ} ουδειςG3762{A-NSM} αβεδυνατοG1410{V-INI-3S} τσηδυνατοG1410{V-INI-3S-ATT} ενG1722{PREP} τωG3588{T-DSM} ουρανωG3772{N-DSM} β[ανω]G507{ADV} βουτεG3777{CONJ} ατσουδεG3761{ADV} επιG1909{PREP} τηςG3588{T-GSF} γηςG1093{N-GSF} βουτεG3777{CONJ} ατσουδεG3761{ADV} υποκατωG5270{ADV} τηςG3588{T-GSF} γηςG1093{N-GSF} ανοιξαιG455{V-AAN} τοG3588{T-ASN} βιβλιονG975{N-ASN} αβουτεG3777{CONJ} τσουδεG3761{ADV} βλεπεινG991{V-PAN} αυτοG846{P-ASN} 4καιG2532{CONJ} τσβεγωG1473{P-1NS} εκλαιονG2799{V-IAI-1S} αβπολυG4183{A-ASN} τσπολλαG4183{A-APN} οτιG3754{CONJ} ουδειςG3762{A-NSM} αξιοςG514{A-NSM} ευρεθηG2147{V-API-3S} ανοιξαιG455{V-AAN} τσκαιG2532{CONJ} τσαναγνωναιG314{V-2AAN} τοG3588{T-ASN} βιβλιονG975{N-ASN} ουτεG3777{CONJ} βλεπεινG991{V-PAN} αυτοG846{P-ASN} 5καιG2532{CONJ} ειςG1520{A-NSM} εκG1537{PREP} τωνG3588{T-GPM} πρεσβυτερωνG4245{A-GPM} λεγειG3004{V-PAI-3S} μοιG3427{P-1DS} μηG3361{PRT-N} κλαιεG2799{V-PAM-2S} ιδουG2400{V-2AAM-2S} ενικησενG3528{V-AAI-3S} οG3588{T-NSM} λεωνG3023{N-NSM} οG3588{T-NSM} τσωνG5607{V-PXP-NSM} εκG1537{PREP} τηςG3588{T-GSF} φυληςG5443{N-GSF} ιουδαG2448{N-GSM} ηG3588{T-NSF} ριζαG4491{N-NSF} αδαυιδG1138{N-PRI} βδαδG1138{N-PRI} τσδαβιδG1138{N-PRI} ανοιξαιG455{V-AAN} τοG3588{T-ASN} βιβλιονG975{N-ASN} καιG2532{CONJ} τσλυσαιG3089{V-AAN} ταςG3588{T-APF} επταG2033{A-NUI} σφραγιδαςG4973{N-APF} αυτουG846{P-GSN} 6καιG2532{CONJ} ειδονG1492{V-2AAI-1S} τσκαιG2532{CONJ} τσιδουG2400{V-2AAM-2S} ενG1722{PREP} μεσωG3319{A-DSN} τουG3588{T-GSM} θρονουG2362{N-GSM} καιG2532{CONJ} τωνG3588{T-GPN} τεσσαρωνG5064{A-GPN} ζωωνG2226{N-GPN} καιG2532{CONJ} ενG1722{PREP} μεσωG3319{A-DSN} τωνG3588{T-GPM} πρεσβυτερωνG4245{A-GPM} αρνιονG721{N-NSN} εστηκοςG2476{V-RAP-NSN} ωςG5613{ADV} εσφαγμενονG4969{V-RPP-NSN} αεχωνG2192{V-PAP-NSM} τσβεχονG2192{V-PAP-NSN} κεραταG2768{N-APN} επταG2033{A-NUI} καιG2532{CONJ} οφθαλμουςG3788{N-APM} επταG2033{A-NUI} βαG3739{R-NPN} ατσοιG3739{R-NPM} βεισιG1526{V-PXI-3P} ατσεισινG1526{V-PXI-3P} ταG3588{T-NPN} α[επτα]G2033{A-NUI} τσβεπταG2033{A-NUI} αβπνευματαG4151{N-NPN} τουG3588{T-GSM} θεουG2316{N-GSM} βαποστελλομεναG649{V-PPP-NPN} τσπνευματαG4151{N-NPN} τσταG3588{T-NPN} τσαπεσταλμεναG649{V-RPP-NPN} ααπεσταλμενοιG649{V-RPP-NPM} ειςG1519{PREP} πασανG3956{A-ASF} τηνG3588{T-ASF} γηνG1093{N-ASF} 7καιG2532{CONJ} βηλθεG2064{V-2AAI-3S} ατσηλθενG2064{V-2AAI-3S} καιG2532{CONJ} ειληφενG2983{V-RAI-3S} τστοG3588{T-ASN} τσβιβλιονG975{N-ASN} εκG1537{PREP} τηςG3588{T-GSF} δεξιαςG1188{A-GSF} τουG3588{T-GSM} καθημενουG2521{V-PNP-GSM} επιG1909{PREP} τουG3588{T-GSM} θρονουG2362{N-GSM} 8καιG2532{CONJ} οτεG3753{ADV} βελαβεG2983{V-2AAI-3S} ατσελαβενG2983{V-2AAI-3S} τοG3588{T-ASN} βιβλιονG975{N-ASN} ταG3588{T-NPN} τεσσαραG5064{A-NPN} ζωαG2226{N-NPN} καιG2532{CONJ} οιG3588{T-NPM} αεικοσιG1501{A-NPM} βκδG1501{A-NPM}G5064{A-NPM} ατεσσαρεςG5064{A-NPM} τσεικοσιτεσσαρεςG1501 G5064{A-NPM} πρεσβυτεροιG4245{A-NPM} αεπεσανG4098{V-2AAI-3P} τσβεπεσονG4098{V-2AAI-3P} ενωπιονG1799{ADV} τουG3588{T-GSN} αρνιουG721{N-GSN} εχοντεςG2192{V-PAP-NPM} εκαστοςG1538{A-NSM} αβκιθαρανG2788{N-ASF} τσκιθαραςG2788{N-APF} καιG2532{CONJ} φιαλαςG5357{N-APF} χρυσαςG5552{A-APF} γεμουσαςG1073{V-PAP-APF} θυμιαματωνG2368{N-GPN} αιG3739{R-NPF} εισινG1526{V-PXI-3P} β[αι]G3588{T-NPF} ατσαιG3588{T-NPF} προσευχαιG4335{N-NPF} τωνG3588{T-GPM} αγιωνG40{A-GPM} 9καιG2532{CONJ} αδουσινG103{V-PAI-3P} ωδηνG5603{N-ASF} καινηνG2537{A-ASF} λεγοντεςG3004{V-PAP-NPM} αξιοςG514{A-NSM} ειG1488{V-PXI-2S} λαβεινG2983{V-2AAN} τοG3588{T-ASN} βιβλιονG975{N-ASN} καιG2532{CONJ} ανοιξαιG455{V-AAN} ταςG3588{T-APF} σφραγιδαςG4973{N-APF} αυτουG846{P-GSN} οτιG3754{CONJ} εσφαγηςG4969{V-2API-2S} καιG2532{CONJ} ηγορασαςG59{V-AAI-2S} τωG3588{T-DSM} θεωG2316{N-DSM} τσβημαςG2248{P-1AP} ενG1722{PREP} τωG3588{T-DSN} αιματιG129{N-DSN} σουG4675{P-2GS} εκG1537{PREP} πασηςG3956{A-GSF} φυληςG5443{N-GSF} καιG2532{CONJ} γλωσσηςG1100{N-GSF} καιG2532{CONJ} λαουG2992{N-GSM} καιG2532{CONJ} εθνουςG1484{N-GSN} 10καιG2532{CONJ} εποιησαςG4160{V-AAI-2S} αβαυτουςG846{P-APM} τσημαςG2248{P-1AP} τωG3588{T-DSM} θεωG2316{N-DSM} ημωνG2257{P-1GP} αβασιλειανG932{N-ASF} τσββασιλειςG935{N-APM} καιG2532{CONJ} ιερειςG2409{N-APM} καιG2532{CONJ} αββασιλευσουσινG936{V-FAI-3P} τσβασιλευσομενG936{V-FAI-1P} επιG1909{PREP} τηςG3588{T-GSF} γηςG1093{N-GSF} 11καιG2532{CONJ} ειδονG1492{V-2AAI-1S} καιG2532{CONJ} ηκουσαG191{V-AAI-1S} βωςG5613{ADV} φωνηνG5456{N-ASF} αγγελωνG32{N-GPM} πολλωνG4183{A-GPM} αβκυκλωG2945{N-DSM} τσκυκλοθενG2943{ADV} τουG3588{T-GSM} θρονουG2362{N-GSM} καιG2532{CONJ} τωνG3588{T-GPN} ζωωνG2226{N-GPN} καιG2532{CONJ} τωνG3588{T-GPM} πρεσβυτερωνG4245{A-GPM} καιG2532{CONJ} αβσηνG2258{V-IXI-3S} αβσοG3588{T-NSM} αβσαριθμοςG706{N-NSM} αβσαυτωνG846{P-GPM} αβσμυριαδεςG3461{A-NPM} αβσμυριαδωνG3461{A-GPM} αβσκαιG2532{CONJ} χιλιαδεςG5505{A-NPF} χιλιαδωνG5505{A-NPF} 12λεγοντεςG3004{V-PAP-NPM} φωνηG5456{N-DSF} μεγαληG3173{A-DSF} αξιονG514{A-NSN} βεστιG2076{V-PXI-3S} ατσεστινG2076{V-PXI-3S} τοG3588{T-NSN} αρνιονG721{N-NSN} τοG3588{T-NSN} εσφαγμενονG4969{V-RPP-NSN} λαβεινG2983{V-2AAN} τηνG3588{T-ASF} δυναμινG1411{N-ASF} καιG2532{CONJ} β[τον]G3588{T-ASM} πλουτονG4149{N-ASM} καιG2532{CONJ} σοφιανG4678{N-ASF} καιG2532{CONJ} ισχυνG2479{N-ASF} καιG2532{CONJ} τιμηνG5092{N-ASF} καιG2532{CONJ} δοξανG1391{N-ASF} καιG2532{CONJ} ευλογιανG2129{N-ASF} 13καιG2532{CONJ} πανG3956{A-ASN} κτισμαG2938{N-ASN} οG3739{R-NSN} β[εστιν]G2076{V-PXI-3S} τσεστινG2076{V-PXI-3S} ενG1722{PREP} τωG3588{T-DSM} ουρανωG3772{N-DSM} καιG2532{CONJ} αβεπιG1909{PREP} τσενG1722{PREP} αβτηςG3588{T-GSF} τστηG3588{T-DSF} αβγηςG1093{N-GSF} τσγηG1093{N-DSF} καιG2532{CONJ} υποκατωG5270{ADV} τηςG3588{T-GSF} γηςG1093{N-GSF} καιG2532{CONJ} επιG1909{PREP} τηςG3588{T-GSF} θαλασσηςG2281{N-GSF} βεστιG2076{V-PXI-3S} τσαG3739{R-APN} τσεστινG2076{V-PXI-3S} καιG2532{CONJ} ταG3588{T-APN} ενG1722{PREP} αυτοιςG846{P-DPN} βπανταςG3956{A-APM} ατσπανταG3956{A-APN} ηκουσαG191{V-AAI-1S} λεγονταςG3004{V-PAP-APM} τωG3588{T-DSM} καθημενωG2521{V-PNP-DSM} επιG1909{PREP} ατωG3588{T-DSN} τσβτουG3588{T-GSM} αθρονωG2362{N-DSM} τσβθρονουG2362{N-GSM} καιG2532{CONJ} τωG3588{T-DSN} αρνιωG721{N-DSN} ηG3588{T-NSF} ευλογιαG2129{N-NSF} καιG2532{CONJ} ηG3588{T-NSF} τιμηG5092{N-NSF} καιG2532{CONJ} ηG3588{T-NSF} δοξαG1391{N-NSF} καιG2532{CONJ} τοG3588{T-NSN} κρατοςG2904{N-NSN} ειςG1519{PREP} τουςG3588{T-APM} αιωναςG165{N-APM} τωνG3588{T-GPM} αιωνωνG165{N-GPM} βαμηνG281{HEB} 14καιG2532{CONJ} ταG3588{T-NPN} τεσσαραG5064{A-NPN} ζωαG2226{N-NPN} βλεγονταG3004{V-PAP-NPN} βτοG3588{T-ASN} ατσελεγονG3004{V-IAI-3P} αμηνG281{HEB} καιG2532{CONJ} οιG3588{T-NPM} τσεικοσιτεσσαρεςG1501 G5064{A-NPM} πρεσβυτεροιG4245{A-NPM} βεπεσονG4098{V-2AAI-3P} ατσεπεσανG4098{V-2AAI-3P} καιG2532{CONJ} προσεκυνησανG4352{V-AAI-3P} τσζωντιG2198{V-PAP-DSM} τσειςG1519{PREP} τστουςG3588{T-APM} τσαιωναςG165{N-APM} τστωνG3588{T-GPM} τσαιωνωνG165{N-GPM}

Display settings Display settings S+MStrong's number and morphology hide! SStrong's number hide! MMorphology hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary