Strong:
H2233(zéra)de
H2232;
semilla; figurativamente
fruto, planta, tiempo de siembra, posteridad:- bueno, carnal, descendencia, descendiente, especie, estirpe, ser fecunda, genealogía, generación, grano, hijo, linaje, poner, posteridad, postrero, prole, sembrar, semen, sementera, semilla, siembra, simiente.
----
Diccionario Chávezזֶרַע
1) Semilla (
Gén 1:11).
2) Simiente de hombres o de animales (
Jer 31:27).
3) Descendiente o descendencia (
Gén 12:7).
4) Ascendencia, linaje (
Esd 2:59;
Neh 7:61).
5) Siembra (
Gén 8:22). — a) shijvát zára = emisión de semen en el coito (
Lev 15:16). b) yir’éh zéra = verá descendencia (
Isa 53:10). — Const. זֶרַע, זְרַע; Paus. זָֽרַע; Suf. זַרְעוֹ.
----
Diccionario Vine AT
zera (זֶֶרַע, H2233), «semilla; simiente; siembra; siega; progenie; vástago; descendientes; posteridad». Este vocablo se encuentra unas 228 veces en hebreo bíblico y durante todos los períodos. Tiene cognados en arameo, fenicio, arábigo, etiópico y acádico.
Zera tiene que ver con el proceso de esparcir «semilla» o «sembrar». Este es el énfasis en
Gén 47:24 (rva ): «Y sucederá que de los productos daréis la quinta parte al faraón. Las cuatro partes serán vuestras para sembrar las tierras, para vuestro sustento». La mejor traducción de
Núm 20:5 es: «Este [desierto] no es un lugar de sembrados, ni de higueras, ni de viñas, ni de granados. ¡Ni siquiera hay agua para beber!» (rva ). Asimismo con
Eze 17:5 : «Tomó también de la simiente de la tierra, y la puso en un campo bueno para sembrar, la plantó junto a aguas abundantes». Un énfasis muy parecido se encuentra en
Gén 8:22, en donde el término se refiere a la actividad periódica de «sembrar»: «Mientras la tierra permanezca, no cesarán la sementera y la siega, el frío y el calor, el verano y el invierno, el día y la noche».
A menudo
zera quiere decir «semilla». Esta acepción tiene varios matices. El primero con lo que se siembra para producir alimento. Los egipcios dijeron a José: «Cómpranos a nosotros y nuestras tierras a cambio de alimentos, y nosotros y nuestras tierras seremos siervos del faraón. Solo danos semillas para que sobrevivamos y no muramos, y que la tierra no quede desolada» (
Gén 47:19 rva ). Este término indica el producto de una planta: «Produzca la tierra hierba, plantas que den semilla y árboles frutales que den fruto, según su especie, cuya semilla esté en él» (
Gén 1:11 rva : primer caso bíblico). En este y otros contextos
zera se refiere específicamente a «grano» o «semilla comestible» (cf.
Lev 27:30). Este puede ser el significado en
1Sa 8:15 (rva ): «Tomará el diezmo de vuestros granos y viñedos». Por otro lado, puede ser que el vocablo tenga que ver con tierra cultivable, como es el caso en el cognado acádico. En otras ocasiones el término indica toda una «cosecha o siega»: «Porque su semilla será paz; la vid dará su fruto, la tierra su producto y los cielos su rocío» (
Zac 8:12). En
Isa 23:3 zera y el vocablo hebreo común para «cosecha» (
qatsîr ) son sinónimos paralelos.
Zera a veces quiere decir «semen», la «simiente» del hombre: «Cuando alguien tenga emisión de semen» (
Lev 15:16). También puede significar el «semen» de una bestia (
Jer 31:27). A menudo
zera significa «progenie o vástago». Muy pocas veces se refiere a animales: «Y pondré enemistad entre ti y la mujer, y entre tu simiente y la simiente suya» (
Gén 3:15). Este versículo usa el término en varios sentidos. La primera vez se refiere a los descendientes de la serpiente y del ser espiritual que usó a la serpiente (hombres malignos). La segunda vez se refiere a toda la descendencia de la mujer y, por último, a un descendiente en particular (Cristo). En
Gén 4:25 zera no se usa como nombre colectivo, sino que se refiere a un «vástago» particular e inmediato. Sobre el nacimienrto de Set, Eva comentó: «Porque Dios (
dijo ella ) me ha sustituido otra simiente» (rv ; «descendiente» bj , nbe ). En
Gén 46:6 se usa el término (en singular) en relación a toda la familia, incluyendo hijos y nietos (cf.
Gén 17:12). En pasajes como
1Re 11:14 el vocablo se refiere a la familia extendida, incluyendo a parientes inmediatos. En
Eze 10:3 el término abarca toda una nación.
Zera se usa en grupos e individuos con una cualidad moral común. Este caso se señaló en
Gén 3:15. La «simiente» de los benditos del Señor se encuentra en
Isa 65:23. El Mesías o Siervo Sufriente verá su «linaje», los que creen en él y le siguen (
Isa 53:10). Podemos leer acerca de los seguidores de los justos (
Pro 11:21), la «simiente» fiel (
Jer 2:21) y «linaje» santo. En cada caso el término habla de quienes tienen a
zera como calificativo común. Varios otros pasajes muestran el mismo matiz, excepto que
zera lo modifica una cualidad indeseable.