COMPARING MODE - comparing of any translations

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

COMPARING MODE - comparing of any translations

Selecting translations to compare

Press the CTRL key and hold it. By clicking select the translation you want to compare. Then release the CTRL key and click on the button "compare"!




Jamieson Fausset Brown Bible Commentary
 1   THE BLESSED EFFECTS OF JUSTIFICATION BY FAITH. (Rom 5:1-Rom 5:11)
Therefore being--"having been."
justified by faith, we have peace with God, &c.--If we are to be guided by manuscript authority, the true reading here, beyond doubt, is, "Let us have peace"; a reading, however, which most reject, because they think it unnatural to exhort men to have what it belongs to God to give, because the apostle is not here giving exhortations, but stating matters of fact. But as it seems hazardous to set aside the decisive testimony of manuscripts, as to what the apostle did write, in favor of what we merely think he ought to have written, let us pause and ask--If it be the privilege of the justified to "have peace with God," why might not the apostle begin his enumeration of the fruits of justification by calling on believers to "realize" this peace as belonged to them, or cherish the joyful consciousness of it as their own? And if this is what he has done, it would not be necessary to continue in the same style, and the other fruits of justification might be set down, simply as matters of fact. This "peace" is first a change in God's relation to us; and next, as the consequence of this, a change on our part towards Him. God, on the one hand, has "reconciled us to Himself by Jesus Christ" (2Cor 5:18); and we, on the other hand, setting our seal to this, "are reconciled to God" (2Cor 5:20). The "propitiation" is the meeting-place; there the controversy on both sides terminates in an honorable and eternal "peace."

 2   By whom also we have--"have had"
access by faith into this grace--favor with God.
wherein we stand--that is "To that same faith which first gave us 'peace with God' we owe our introduction into that permanent standing in the favor of God which the justified enjoy." As it is difficult to distinguish this from the peace first mentioned, we regard it as merely an additional phase of the same [MEYER, PHILIPPI, MEHRING], rather than something new [BEZA, THOLUCK, HODGE].
and rejoice--"glory," "boast," "triumph"--"rejoice" is not strong enough.
in hope of the glory of God--On "hope," see on Rom 5:4.

 3   we glory in tribulation also; knowing that tribulation worketh patience--Patience is the quiet endurance of what we cannot but wish removed, whether it be the withholding of promised good (Rom 8:25), or the continued experience of positive ill (as here). There is indeed a patience of unrenewed nature, which has something noble in it, though in many cases the offspring of pride, if not of something lower. Men have been known to endure every form of privation, torture, and death, without a murmur and without even visible emotion, merely because they deemed it unworthy of them to sink under unavoidable ill. But this proud, stoical hardihood has nothing in common with the grace of patience--which is either the meek endurance of ill because it is of God (Job 1:21-Job 1:22; Job 2:10), or the calm waiting for promised good till His time to dispense it come (Heb 10:36); in the full persuasion that such trials are divinely appointed, are the needed discipline of God's children, are but for a definite period, and are not sent without abundant promises of "songs in the night." If such be the "patience" which "tribulation worketh," no wonder that

 4   patience worketh experience--rather, "proof," as the same word is rendered in 2Cor 2:9; 2Cor 13:3; Phil 2:22; that is, experimental evidence that we have "believed through grace."
and experience--"proof."
hope--"of the glory of God," as prepared for us. Thus have we hope in two distinct ways, and at two successive stages of the Christian life: first, immediately on believing, along with the sense of peace and abiding access to God (Rom 5:1); next, after the reality of this faith has been "proved," particularly by the patient endurance of trials sent to test it. We first get it by looking away from ourselves to the Lamb of God; next by looking into or upon ourselves as transformed by that "looking unto Jesus." In the one case, the mind acts (as they say) objectively; in the other, subjectively. The one is (as divines say) the assurance of faith; the other, the assurance of sense.

 5   And hope maketh not ashamed--putteth not to shame, as empty hopes do.
because the love of God--that is, not "our love to God," as the Romish and some Protestant expositors (following some of the Fathers) represent it; but clearly "God's love to us"--as most expositors agree.
is shed abroad--literally, "poured forth," that is, copiously diffused (compare John 7:38; Titus 3:6).
by the Holy Ghost which is--rather, "was."
given unto us--that is, at the great Pentecostal effusion, which is viewed as the formal donation of the Spirit to the Church of God, for all time and for each believer. (The Holy Ghost is here first introduced in this Epistle.) It is as if the apostle had said, "And how can this hope of glory, which as believers we cherish, put us to shame, when we feel God Himself, by His Spirit given to us, drenching our hearts in sweet, all-subduing sensations of His wondrous love to us in Christ Jesus?" This leads the apostle to expatiate on the amazing character of that love.

 6   For when we were yet without strength--that is, powerless to deliver ourselves, and so ready to perish.
in due time--at the appointed season.
Christ died for the ungodly--Three signal properties of God's love are here given: First, "Christ died for the ungodly," whose character, so far from meriting any interposition in their behalf, was altogether repulsive to the eye of God; second, He did this "when they were without strength"--with nothing between them and perdition but that self-originating divine compassion; third, He did this "at the due time," when it was most fitting that it should take place (compare Gal 4:4), The two former of these properties the apostle now proceeds to illustrate.

 7   For scarcely for a righteous man--a man of simply unexceptionable character.
will one--"any one"
die: yet peradventure for a good man--a man who, besides being unexceptionable, is distinguished for goodness, a benefactor to society.
some--"some one."
would--rather, "doth."
even dare to die--"Scarce an instance occurs of self-sacrifice for one merely upright; though for one who makes himself a blessing to society there may be found an example of such noble surrender of life" (So BENGEL, OLSHAUSEN, THOLUCK, ALFORD, PHILIPPI). (To make the "righteous" and the "good" man here to mean the same person, and the whole sense to be that "though rare, the case may occur, of one making a sacrifice of life for a worthy character" [as CALVIN, BEZA, FRITZSCHE, JOWETT], is extremely flat.)

 8   But God commendeth--"setteth off," "displayeth"--in glorious contrast with all that men will do for each other.
his love toward us, in that, while we were yet sinners--that is, in a state not of positive "goodness," nor even of negative "righteousness," but on the contrary, "sinners," a state which His soul hateth.
Christ died for us--Now comes the overpowering inference, emphatically redoubled.

 9   Much more then, being--"having been"
now justified by his blood, we shall be saved from wrath through him.

 10   For if, when we were enemies, we were reconciled to God by the death of his Son, much more, being now--"having now been"
reconciled, we shall be saved by his life--that is "If that part of the Saviour's work which cost Him His blood, and which had to be wrought for persons incapable of the least sympathy either with His love or His labors in their behalf--even our 'justification,' our 'reconciliation'--is already completed; how much more will He do all that remains to be done, since He has it to do, not by death agonies any more, but in untroubled 'life,' and no longer for enemies, but for friends--from whom, at every stage of it, He receives the grateful response of redeemed and adoring souls?" To be "saved from wrath through Him," denotes here the whole work of Christ towards believers, from the moment of justification, when the wrath of God is turned away from them, till the Judge on the great white throne shall discharge that wrath upon them that "obey not the Gospel of our Lord Jesus Christ"; and that work may all be summed up in "keeping them from falling, and presenting them faultless before the presence of His glory with exceeding joy" (Jude 1:24): thus are they "saved from wrath through Him."

 11   And not only so, but we also joy--rather, "glory."
in God through our Lord Jesus Christ, by--"through"
whom we have now received the atonement--rather, "the reconciliation" (Margin), as the same word is rendered in Rom 5:10 and in 2Cor 5:18-19. (In fact, the earlier meaning of the English word "atonement" was "the reconciliation of two estranged parties") [TRENCH]. The foregoing effects of justification were all benefits to ourselves, calling for gratitude; this last may be termed a purely disinterested one. Our first feeling towards God, after we have found peace with Him, is that of clinging gratitude for so costly a salvation; but no sooner have we learned to cry, Abba, Father, under the sweet sense of reconciliation, than "gloriation" in Him takes the place of dread of Him, and now He appears to us "altogether lovely!"
On this section, Note, (1) How gloriously does the Gospel evince its divine origin by basing all acceptable obedience on "peace with God," laying the foundations of this peace in a righteous "justification" of the sinner "through our Lord Jesus Christ," and making this the entrance to a permanent standing in the divine favor, and a triumphant expectation of future glory! (Rom 5:1-Rom 5:2). Other peace, worthy of the name, there is none; and as those who are strangers to it rise not to the enjoyment of such high fellowship with God, so they have neither any taste for it nor desire after it. (2) As only believers possess the true secret of patience under trials, so, although "not joyous but grievous" in themselves (Heb 12:17), when trials divinely sent afford them the opportunity of evidencing their faith by the grace of patience under them, they should "count it all joy" (Rom 5:3-Rom 5:4; and see Jas 1:2-Jas 1:3). (3) "Hope," in the New Testament sense of the term, is not a lower degree of faith or assurance (as many now say, I hope for heaven, but am not sure of it); but invariably means "the confident expectation of future good." It presupposes faith; and what faith assures us will be ours, hope accordingly expects. In the nourishment of this hope, the soul's look outward to Christ for the ground of it, and inward upon ourselves for evidence of its reality, must act and react upon each other (Rom 5:2 and Rom 5:4 compared). (4) It is the proper office of the Holy Ghost to beget in the soul the full conviction and joyful consciousness of the love of God in Christ Jesus to sinners of mankind, and to ourselves in particular; and where this exists, it carries with it such an assurance of final salvation as cannot deceive (Rom 5:5). (5) The justification of sinful men is not in virtue of their amendment, but of "the blood of God's Son"; and while this is expressly affirmed in Rom 5:9, our reconciliation to God by the "death of His Son," affirmed in Rom 5:10, is but a variety of the same statement. In both, the blessing meant is the restoration of the sinner to a righteous standing in the sight of God; and in both, the meritorious ground of this, which is intended to be conveyed, is the expiatory sacrifice of God's Son. (6) Gratitude to God for redeeming love, if it could exist without delight in God Himself, would be a selfish and worthless feeling; but when the one rises into the other--the transporting sense of eternal "reconciliation" passing into "gloriation in God" Himself--then the lower is sanctified and sustained by the higher, and each feeling is perfective of the other (Rom 5:11).

 12   COMPARISON AND CONTRAST BETWEEN ADAM AND CHRIST IN THEIR RELATION TO THE HUMAN FAMILY. (Rom 5:12-Rom 5:21)
Wherefore--that is, Things being so; referring back to the whole preceding argument.
as by one man--Adam.
sin--considered here in its guilt, criminality, penal desert.
entered into the world, and death by sin--as the penalty of sin.
and so death passed upon all men, for that all have sinned--rather, "all sinned," that is, in that one man's first sin. Thus death reaches every individual of the human family, as the penalty due to himself. (So, in substance, BENGEL, HODGE, PHILIPPI). Here we should have expected the apostle to finish his sentence, in some such way as this: "Even so, by one man righteousness has entered into the world, and life by righteousness." But, instead of this, we have a digression, extending to five verses, to illustrate the important statement of Rom 5:12; and it is only at Rom 5:18 that the comparison is resumed and finished.

 13   For until the law sin was in the world--that is during all the period from Adam "until the law" of Moses was given, God continued to treat men as sinners.
but sin is not imputed where there is no law--"There must therefore have been a law during that period, because sin was then imputed"; as is now to be shown.

 14   Nevertheless death reigned from Adam to Moses, even over them that had not sinned after the similitude of Adam's transgression--But who are they?--a much contested question. Infants (say some), who being guiltless of actual sin, may be said not to have sinned in the way that Adam did [AUGUSTINE, BEZA, HODGE]. But why should infants be specially connected with the period "from Adam to Moses," since they die alike in every period? And if the apostle meant to express here the death of infants, why has he done it so enigmatically? Besides, the death of infants is comprehended in the universal mortality on account of the first sin, so emphatically expressed in Rom 5:12; what need then to specify it here? and why, if not necessary, should we presume it to be meant here, unless the language unmistakably point to it--which it certainly does not? The meaning then must be, that "death reigned from Adam to Moses, even over those that had not, like Adam, transgressed against a positive commandment, threatening death to the disobedient." (So most interpreters). In this case, the particle "even," instead of specifying one particular class of those who lived "from Adam to Moses" (as the other interpretation supposes), merely explains what it was that made the case of those who died from Adam to Moses worthy of special notice--namely, that "though unlike Adam and all since Moses, those who lived between the two had no positive threatening of death for transgression, nevertheless, death reigned even over them."
who is the figure--or, "a type."
of him that was to come--Christ. "This clause is inserted on the first mention of the name "Adam," the one man of whom he is speaking, to recall the purpose for which he is treating of him, as the figure of Christ" [ALFORD]. The point of analogy intended here is plainly the public character which both sustained, neither of the two being regarded in the divine procedure towards men as mere individual men, but both alike as representative men. (Some take the proper supplement here to be "Him [that is] to come"; understanding the apostle to speak from his own time, and to refer to Christ's second coming [FRITZSCHE, DE WETTE, ALFORD]. But this is unnatural, since the analogy of the second Adam to the first has been in full development ever since "God exalted Him to be a Prince and a Saviour," and it will only remain to be consummated at His second coming. The simple meaning is, as nearly all interpreters agree, that Adam is a type of Him who was to come after him in the same public character, and so to be "the second Adam").

 15   But--"Yet," "Howbeit."
not as the offence--"trespass."
so also is the free gift--or "the gracious gift," "the gift of grace." The two cases present points of contrast as well as resemblance.
For if, &c.--rather, "For if through the offense of the one the many died (that is, in that one man's first sin), much more did the grace of God, and the free gift by grace, even that of the one man, Jesus Christ, abound unto the many." By "the many" is meant the mass of mankind represented respectively by Adam and Christ, as opposed, not to few, but to "the one" who represented them. By "the free gift" is meant (as in Rom 5:17) the glorious gift of justifying righteousness; this is expressly distinguished from "the grace of God," as the effect from the cause; and both are said to "abound" towards us in Christ--in what sense will appear in Rom 5:16-Rom 5:17. And the "much more," of the one case than the other, does not mean that we get much more of good by Christ than of evil by Adam (for it is not a case of quantity at all); but that we have much more reason to expect, or it is much more agreeable to our ideas of God, that the many should be benefited by the merit of one, than that they should suffer for the sin of one; and if the latter has happened, much more may we assure ourselves of the former [PHILIPPI, HODGE].

 16   And not as it was by one that sinned, so is the gift--"Another point of contrast may be mentioned."
for the judgment--"sentence."
was by one--rather, "was of one," meaning not "one man," but, as appears from the next clause, "one offense."
to condemnation, but the free gift--"gift of grace."
is of many offences unto justification--a glorious point of contrast. "The condemnation by Adam was for one sin; but the justification by Christ is an absolution not only from the guilt of that first offense, mysteriously attaching to every individual of the race, but from the countless offenses it, to which, as a germ lodged in the bosom of every child of Adam, it unfolds itself in his life." This is the meaning of "grace abounding towards us in the abundance of the gift of righteousness." It is a grace not only rich in its character, but rich in detail; it is a "righteousness" not only rich in a complete justification of the guilty, condemned sinner; but rich in the amplitude of the ground which it covers, leaving no one sin of any of the justified uncancelled, but making him, though loaded with the guilt of myriads of offenses, "the righteousness of God in Christ."

 17   For if by--"the"
one man's offence death reigned by one--"through the one."
much more shall they which receive--"the"
abundance of grace and of the gift of--justifying
righteousness . . . reign in life by one Jesus Christ--"through the one." We have here the two ideas of Rom 5:15 and Rom 5:16 sublimely combined into one, as if the subject had grown upon the apostle as he advanced in his comparison of the two cases. Here, for the first time in this section, he speaks of that LIFE which springs out of justification, in contrast with the death which springs from sin and follows condemnation. The proper idea of it therefore is, "Right to live"--"Righteous life"--life possessed and enjoyed with the good will, and in conformity with the eternal law, of "Him that sitteth on the Throne"; life therefore in its widest sense--life in the whole man and throughout the whole duration of human existence, the life of blissful and loving relationship to God in soul and body, for ever and ever. It is worthy of note, too, that while he says death "reigned over" us through Adam, he does not say Life "reigns over us" through Christ; lest he should seem to invest this new life with the very attribute of death--that of fell and malignant tyranny, of which we were the hapless victims. Nor does he say Life reigns in us, which would have been a scriptural enough idea; but, which is much more pregnant, "We shall reign in life." While freedom and might are implied in the figure of "reigning," "life" is represented as the glorious territory or atmosphere of that reign. And by recurring to the idea of Rom 5:16, as to the "many offenses" whose complete pardon shows "the abundance of grace and of the gift of righteousness," the whole statement is to this effect: "If one man's one offense let loose against us the tyrant power of Death, to hold us as its victims in helpless bondage, 'much more,' when we stand forth enriched with God's 'abounding grace' and in the beauty of a complete absolution from countless offenses, shall we expatiate in a life divinely owned and legally secured, 'reigning' in exultant freedom and unchallenged might, through that other matchless 'One,' Jesus Christ!" (On the import of the future tense in this last clause, see on Rom 5:19, and Rom 6:5).

 18   Therefore--now at length resuming the unfinished comparison of Rom 5:12, in order to give formally the concluding member of it, which had been done once and again substantially, in the intermediate verses.
as by the offence of one judgment came--or, more simply, "it came."
upon all men to condenmation; even so by the righteousness of one the free gift came--rather, "it came."
upon all men to justification of life--(So CALVIN, BENGEL, OLSHAUSEN, THOLUCK, HODGE, PHILIPPI). But better, as we judge: "As through one offense it [came] upon all men to condemnation; even so through one righteousness [it came] upon all men to justification of life"--(So BEZA, GROTIUS, FERME, MEYER, DE WETTE, ALFORD, Revised Version). In this case, the apostle, resuming the statement of Rom 5:12, expresses it in a more concentrated and vivid form--suggested no doubt by the expression in Rom 5:16, "through one offense," representing Christ's whole work, considered as the ground of our justification, as "ONE RIGHTEOUSNESS." (Some would render the peculiar word here employed, "one righteous act" [ALFORD, &c.]; understanding by it Christ's death as the one redeeming act which reversed the one undoing act of Adam. But this is to limit the apostle's idea too much; for as the same word is properly rendered "righteousness" in Rom 8:4, where it means "the righteousness of the law as fulfilled by us who walk not after the flesh, but after the Spirit," so here it denotes Christ's whole "obedience unto death," considered as the one meritorious ground of the reversal of the condemnation which came by Adam. But on this, and on the expression, "all men," see on Rom 5:19. The expression "justification of life," is a vivid combination of two ideas already expatiated upon, meaning "justification entitling to and issuing in the rightful possession and enjoyment of life").

 19   For, &c.--better, "For as by the one man's disobedience the many were made sinners, even so by the obedience of the One shall the many be made righteous." On this great verse observe: First, By the "obedience" of Christ here is plainly not meant more than what divines call His active obedience, as distinguished from His sufferings and death; it is the entire work of Christ in its obediential character. Our Lord Himself represents even His death as His great act of obedience to the Father: "This commandment (that is, to lay down and resume His life) have I received of My Father" (John 10:8). Second, The significant word twice rendered made, does not signify to work a change upon a person or thing, but to constitute or ordain, as will be seen from all the places where it is used. Here, accordingly, it is intended to express that judicial act which holds men, in virtue of their connection with Adam, as sinners; and, in connection with Christ, as righteous. Third, The change of tense from the past to the future--"as through Adam we were made sinners, so through Christ we shall be made righteous"--delightfully expresses the enduring character of the act, and of the economy to which such acts belong, in contrast with the for-ever-past ruin of believers in Adam. (See on Rom 6:5). Fourth, The "all men" of Rom 5:18 and the "many" of Rom 5:19 are the same party, though under a slightly different aspect. In the latter case, the contrast is between the one representative (Adam--Christ) and the many whom he represented; in the former case, it is between the one head (Adam--Christ) and the human race, affected for death and life respectively by the actings of that one. Only in this latter case it is the redeemed family of man that is alone in view; it is humanity as actually lost, but also as actually saved, as ruined and recovered. Such as refuse to fall in with the high purpose of God to constitute His Son a "second Adam," the Head of a new race, and as impenitent and unbelieving finally perish, have no place in this section of the Epistle, whose sole object is to show how God repairs in the second Adam the evil done by the first. (Thus the doctrine of universal restoration has no place here. Thus too the forced interpretation by which the "justification of all" is made to mean a justification merely in possibility and offer to all, and the "justification of the many" to mean the actual justification of as many as believe [ALFORD, &c.], is completely avoided. And thus the harshness of comparing a whole fallen family with a recovered part is got rid of. However true it be in fact that part of mankind is not saved, this is not the aspect in which the subject is here presented. It is totals that are compared and contrasted; and it is the same total in two successive conditions--namely, the human race as ruined in Adam and recovered in Christ).

 20   Moreover the law--"The law, however." The Jew might say, If the whole purposes of God towards men center in Adam and Christ, where does "the law" come in, and what was the use of it? Answer: It
entered--But the word expresses an important idea besides "entering." It signifies, "entered incidentally," or "parenthetically." (In Gal 2:4 the same word is rendered, "came in privily.") The meaning is, that the promulgation of the law at Sinai was no primary or essential feature of the divine plan, but it was "added" (Gal 3:19) for a subordinate purpose--the more fully to reveal the evil occasioned by Adam, and the need and glory of the remedy by Christ.
that the offence might abound--or, "be multiplied." But what offense? Throughout all this section "the offense" (four times repeated besides here) has one definite meaning, namely, "the one first offense of Adam"; and this, in our judgment, is its meaning here also: "All our multitudinous breaches of the law are nothing but that one first offense, lodged mysteriously in the bosom of every child of Adam as an offending principal, and multiplying itself into myriads of particular offenses in the life of each." What was one act of disobedience in the head has been converted into a vital and virulent principle of disobedience in all the members of the human family, whose every act of wilful rebellion proclaims itself the child of the original transgression.
But where sin abounded--or, "was multiplied."
grace did much more abound--rather, "did exceedingly abound," or "superabound." The comparison here is between the multiplication of one offense into countless transgressions, and such an overflow of grace as more than meets that appalling case.

 21   That as sin--Observe, the word "offense" is no more used, as that had been sufficiently illustrated; but--what better befitted this comprehensive summation of the whole matter--the great general term sin.
hath reigned unto death--rather, "in death," triumphing and (as it were) revelling in that complete destruction of its victims.
even so might grace reign--In Rom 5:14, Rom 5:17 we had the reign of death over the guilty and condemned in Adam; here it is the reign of the mighty causes of these--of SIN which clothes Death a Sovereign with venomous power (1Cor 15:56) and with awful authority (Rom 6:23), and of GRACE, the grace which originated the scheme of salvation, the grace which "sent the Son to be the Saviour of the world," the grace which "made Him to be sin for us who knew no sin," the grace which "makes us to be the righteousness of God in Him," so that "we who receive the abundance of grace and of the gift of righteousness do reign in life by One, Jesus Christ!"
through righteousness--not ours certainly ("the obedience of Christians," to use the wretched language of GROTIUS) nor yet exactly "justification" [STUART, HODGE]; but rather, "the (justifying) righteousness of Christ" [BEZA, ALFORD, and in substance, OLSHAUSEN, MEYER]; the same which in Rom 5:19 is called His "obedience," meaning His whole mediatorial work in the flesh. This is here represented as the righteous medium through which grace reaches its objects and attains all its ends, the stable throne from which Grace as a Sovereign dispenses its saving benefits to as many as are brought under its benign sway.
unto eternal life--which is salvation in its highest form and fullest development for ever.
by Jesus Christ our Lord--Thus, on that "Name which is above every name," the echoes of this hymn to the glory of "Grace" die away, and "Jesus is left alone."
On reviewing this golden section of our Epistle, the following additional remarks occur: (1) If this section does not teach that the whole race of Adam, standing in him as their federal head, "sinned in him and fell with him in his first transgression," we may despair of any intelligible exposition of it. The apostle, after saying that Adam's sin introduced death into the world, does not say "and so death passed upon all men for that Adam "sinned," but "for that all sinned." Thus, according to the teaching of the apostle, "the death of all is for the sin of all"; and as this cannot mean the personal sins of each individual, but some sin of which unconscious infants are guilty equally with adults, it can mean nothing but the one "first transgression" of their common head, regarded as the sin of each of his race, and punished, as such, with death. It is vain to start back from this imputation to all of the guilt of Adam's first sin, as wearing the appearance of injustice. For not only are all other theories liable to the same objection, in some other form--besides being inconsistent with the text--but the actual facts of human nature, which none dispute, and which cannot be explained away, involve essentially the same difficulties as the great principle on which the apostle here explains them. If we admit this principle, on the authority of our apostle, a flood of light is at once thrown upon certain features of the divine procedure, and certain portions of the divine oracles, which otherwise are involved in much darkness; and if the principle itself seem hard to digest, it is not harder than the existence of evil, which, as a fact, admits of no dispute, but, as a feature in the divine administration, admits of no explanation in the present state. (2) What is called original sin--or that depraved tendency to evil with which every child of Adam comes into the world--is not formally treated of in this section (and even in the seventh chapter, it is rather its nature and operation than its connection with the first sin which is handled). But indirectly, this section bears testimony to it; representing the one original offense, unlike every other, as having an enduring vitality in the bosom of every child of Adam, as a principle of disobedience, whose virulence has gotten it the familiar name of "original sin." (3) In what sense is the word "death" used throughout this section? Not certainly as mere temporal death, as Arminian commentators affirm. For as Christ came to undo what Adam did, which is all comprehended in the word "death," it would hence follow that Christ has merely dissolved the sentence by which soul and body are parted in death; in other words, merely procured the resurrection of the body. But the New Testament throughout teaches that the salvation of Christ is from a vastly more comprehensive "death" than that. But neither is death here used merely in the sense of penal evil, that is, "any evil inflicted in punishment of sin and for the support of law" [HODGE]. This is too indefinite, making death a mere figure of speech to denote "penal evil" in general--an idea foreign to the simplicity of Scripture--or at least making death, strictly so called, only one part of the thing meant by it, which ought not to be resorted to if a more simple and natural explanation can be found. By "death" then, in this section, we understand the sinner's destruction, in the only sense in which he is capable of it. Even temporal death is called "destruction" (Deut 7:23; 1Sam 5:11, &c.), as extinguishing all that men regard as life. But a destruction extending to the soul as well as the body, and into the future world, is clearly expressed in Matt 7:13; 2Thess 1:9; 2Pet 3:16, &c. This is the penal "death" of our section, and in this view of it we retain its proper sense. Life--as a state of enjoyment of the favor of God, of pure fellowship with Him, and voluntary subjection to Him--is a blighted thing from the moment that sin is found in the creature's skirts; in that sense, the threatening, "In the day that thou eatest thereof thou shalt surely die," was carried into immediate effect in the case of Adam when he fell; who was thenceforward "dead while he lived." Such are all his posterity from their birth. The separation of soul and body in temporal death carries the sinner's destruction" a stage farther; dissolving his connection with that world out of which he extracted a pleasurable, though unblest, existence, and ushering him into the presence of his Judge--first as a disembodied spirit, but ultimately in the body too, in an enduring condition--"to be punished (and this is the final state) with everlasting destruction from the presence of the Lord, and from the glory of His power." This final extinction in soul and body of all that constitutes life, but yet eternal consciousness of a blighted existence--this, in its amplest and most awful sense, is "DEATH"! Not that Adam understood all that. It is enough that he understood "the day" of his disobedience to be the terminating period of his blissful "life." In that simple idea was wrapt up all the rest. But that he should comprehend its details was not necessary. Nor is it necessary to suppose all that to be intended in every passage of Scripture where the word occurs. Enough that all we have described is in the bosom of the thing, and will be realized in as many as are not the happy subjects of the Reign of Grace. Beyond doubt, the whole of this is intended in such sublime and comprehensive passages as this: "God . . . gave His . . . Son that whosoever believeth in Him might not PERISH, but have everlasting LIFE" (John 3:16). And should not the untold horrors of that "DEATH"--already "reigning over" all that are not in Christ, and hastening to its consummation--quicken our flight into "the second Adam," that having "received the abundance of grace and of the gift of righteousness, we may reign in LIFE by the One, Jesus Christ?"


Display settings Display settings