Webster Concordance - study with Strong’s numbers

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Webster Concordance - study with Strong’s numbers

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Webster Concordance - study with Strong’s numbers

Searching with Strong’s numbers
H1 ~ H8674   (Old Testament)
G1 ~ G5624   (New Testament)
H1 H2 H3 H4 H5         H7H8H9H10H11

Cognate Strong's numbers: H9, H12, H13, H8, H11, H10

Strongovo číslo: H6
Slovo: אָבַד [abad] 
ztrácet se; (implicitně) zahynout; (kauzativně) zničit
Strong: H6
Word: אבד
Transliter: âbad
Pronounc: aw-bad'
A primitive root; properly to wander away that is lose oneself; by implication to perish (causatively destroy): - break destroy (-uction) + not escape fail lose (cause to make) perish spend X and surely take be undone X utterly be void of have no way to flee.
Strong: H6 
אבד

Transliteration: 'abad
Phonetic: aw-bad'
Definition:
1) perish, vanish, go astray, be destroyed
a) (Qal)
1. perish, die, be exterminated
2. perish, vanish (fig.)
3. be lost, strayed
b) (Piel)
1. to destroy, kill, cause to perish, to give up (as lost), exterminate
2. to blot out, do away with, cause to vanish, (fig.)
3. cause to stray, lose
c) (Hiphil)
1. to destroy, put to death 1c
d) of divine judgment
1. object name of kings (fig.)

Origin: a primitive root
TWOT entry: 2
Part(s) of speech: Verb
Strongs Nummer: H6
Wort: אבד
umkommen(29); um(25); ein(18); vertilgen(16); verlieren(14); zerstören(11); euch(5); sein(4); umbringen(4); vergehen(4); verloren(3); mehr(3); machen(2); Verlieren(1); untergehen(1); dahin(1)
Strong: H6
(abad)
raíz primaria; propiamente a descarriarse, es decir, perderse; por implicación perecer (causativo destruir):- acabar, alejar, arruinar, corromper, derribar, desaparecer, desbaratar, desfallecer, deshacer, destrucción, destruir, desvanecer, esparcir, exterminar, faltar, fenecer, hacer perecer, huida, infortunio, morir, perder, perdido, perecer, privar, raer.
----
Diccionario Chávez

אבד QAL:
1) Perder algo (Eze 19:5; Sal 2:12).
2) Perderse, extraviarse (1Sa 9:3).
3) Andar errante (Deu 26:5).
4) Perecer (Núm 17:27).
5) Estar destruido (Éxo 10:7).
6) Desaparecer (Núm 16:33; Deu 11:17; Sal 9:4).
7) Estar roto, inutilizado (Sal 31:13). — Inf. אָבֹד, אֲבֹד, אֲבָדְךָ, אָבְדֶךָ; Perf. אָבַד; Impf. יׄאבַד, יׄאבֵד; Part. אֹבֵד, אֹבֶדֶת.
PIEL:
1) Perder, dar por perdido (Ecl 3:6).
2) Dejar perecer, echar a perder, corromper (Jer 23:1).
3) Destruir, exterminar (2Re 11:1).
4) Disipar, malgastar (Pro 29:3). — ivád lev = corrompe el corazón (el entendimiento) Ecl 7:7. — Perf. אִבַּד; Impf. יְאַבֵּד; יְאַבְדֵם.
HIFIL:
Exterminar, destruir (2Re 10:19). — Perf. הֶאֱבִיד, Vep. וְהַאֲבַדְתִּי; Impf. אֹבִידָה; Inf. לְהַאֲבִיד, Suf. הַאֲבִידוֹ.
----
Diccionario Vine AT
abad (אָבַד, H6)
, «perecer, morir, perderse, descarriarse, arruinarse, sucumbir, ser cortados, fallar». La palabra aparece en todas las ramas de las lenguas semíticas, incluyendo arameo bíblico. En hebreo bíblico, durante todas sus épocas, el término se constata unas 120 veces.
Básicamente, se refiere a la desaparición de alguien o de algo. En su acepción más fuerte el vocablo quiere decir «morir o dejar de existir». El Señor advirtió a Israel que la desobediencia y rebelión contra Dios se castigaría con su salida de la tierra prometida y muerte en tierra extraña: «Pereceréis entre las naciones, y la tierra de vuestros enemigos os consumirá» (Lev 26:38). Este sentido se hace más enfático en su modalidad intensiva por lo que el verbo llega a significar «destruir completamente». Al mismo tiempo, el verbo pasa de ser intransitivo a transitivo. Así es que Dios ordena a Israel a «destruir» por completo («hacer inexistentes, borrar del mapa») los falsos dioses de Canaán: «Destruiréis [completamente] todas sus piedras grabadas, y [completamente] destruiréis todas sus imágenes fundidas» (Núm 33:52 lba ). El mandamiento se refuerza aun más cuando él dice: «Destruiréis completamente todos los lugares donde las naciones que desposeeréis sirven a sus dioses … y borraréis [destruiréis] su nombre de aquel lugar» (Deu 12:2-3 lba ). Esta acepción intensiva se refiere también a pueblos y ejércitos, como en el caso del ejército del faraón: «Jehová los destruyó hasta hoy» (Deu 11:4 rvr ; «completamente» lba ).
Un énfasis un tanto diferente de bad es «arruinarse» o «ser arruinado». Después de la segunda plaga los consejeros del faraón le dijeron que debería conceder el pedido de Israel de salir porque la nación estaba arruinada: «¿Todavía no te das cuenta de que Egipto está destruido [arruinado]?» (Éxo 10:7 rva : primera vez que aparece el término). En una expresión similar se dice que Moab está «arruinada» o devastado: «¡Ay de ti, oh Moab! Has perecido [«estás arruinado»], pueblo de Quemós … su descendencia ha perecido desde Hesbón hasta Dibón. Los asolamos hasta Nófaj» (Núm 21:29-30 rva ).
Bastante relacionado con el énfasis anterior es el de «sucumbir». Este uso de se concentra en el proceso en lugar de la conclusión. Los hijos de Israel hablaron con Moisés sobre los efectos terribles de permitir que todo el pueblo tuviera acceso a Dios. Se necesitaba mediadores (sacerdotes) que concentraran sus esfuerzos en mantenerse ritualmente puros para que no murieran al acercarse a Dios. Por lo tanto, el uso del verbo significa que la nación perecería o «sucumbiría» a la muerte: «¡He aquí que perecemos! ¡Estamos perdidos! ¡Todos nosotros estamos perdidos! Cualquiera que se acerque al tabernáculo de Jehová, morirá. ¿Acabaremos pereciendo todos?» (Núm 17:12-13 rva ). Dios responde estableciendo el sacerdocio «para que no haya más ira contra los hijos de Israel» (Núm 18:5 rva ).
Abad puede referirse además a «perecer totalmente» (ser cortados de en medio del pueblo) de alguna forma. A los líderes de la rebelión contra el sacerdocio aarónico (Coré, Datán y Abiram) y sus familias se los tragó la tierra: «Y los cubrió la tierra, y perecieron de en medio de la congregación» (Núm 16:33). Este mismo matiz aparece cuando Dios dice que el pueblo «perecerá totalmente» si no guarda el pacto: «Pronto pereceréis totalmente en la tierra hacia la cual cruzáis el Jordán para tomar posesión de ella. No permaneceréis largo tiempo en ella, sino que seréis completamente destruidos» (Deu 4:26 rva ). En lo que a la tierra se refiere, serán destruidos como nación.
El verbo puede adquirir la acepción de desaparecer, pero sin ser destruido o «perdido». Dios da a Israel instrucciones sobre qué hacer cuando se pierde alguna posesión: «Lo mismo harás con su asno, con su vestido y con toda cosa perdida que tu hermano haya perdido y que tú halles. No podrás desentenderte de ello» (Deu 22:3 rva ). El pueblo de Israel son como «ovejas perdidas» cuyos «pastores las hicieron errar» (Jer 50:6).
«Descarriarse», en el sentido de vagar, es otro matiz del verbo. Cuando se consagran las primicias Israel debe reconocer el derecho divino sobre la tierra, que él es el dueño y ellos los inquilinos provisionales. La confesión que debían hacer era esta: «Un arameo errante fue mi padre» (Deu 26:5 rva ). Por último, puede indicar cualidades humanas fallidas: «Son un pueblo al cual le falta juicio; no hay en ellos entendimiento» (Deu 32:28 rva ). El término puede aplicarse también a la falta de sabiduría humana como en Sal 146:4 (rva ): «[en cuanto a los seres humanos atañe,] su espíritu ha de salir, y él volverá al polvo. En aquel día perecerán sus pensamientos».
B. Nombres

Hay cuatro nombres relacionados con el verbo: (4 veces), se refiere a «alguna cosa perdida» (Éxo 22:9). El nombre ôn (6 veces) quiere decir «lugar de destrucción» (Job 26:6). aparece una vez y significa «destrucción» (Est 9:5). Una variante de este término también se encuentra dos veces, significando «destrucción» (Est 8:6; Est 9:5).
Hомер Стронга: H6
Оригинал: אבד
Произношение: абад
Часть речи: Глагол
Этимология: примитивный корень - A(qal): 1. погибать, гибнуть; 2. теряться, пропадать, исчезать. C(pi): 1. губить, истреблять, уничтожать; 2. терять. E(hi): губить, истреблять, уничтожать, убивать.
Numéro de Strong: H6
Mot: אבד  ('abad)
périr 98, détruire 62, perdre, manquer, destruction, échapper, s'enfuir, mort ...; 184
Strong: H6
Word: אבד
abad {aw-bad'}
字根型;動詞
➊消滅,消失,離開正道,被破壞
ⓐ(Qal)①消滅,死亡,②消滅,消失(比喻用法)③失喪,偏離
ⓑ(Piel)①破壞,殺死,使消滅,放棄(如失喪),消滅②摧毀,除去,使消失,(比喻用法)③致使離開正道,失喪
ⓒ(Hiphil)①消滅,致死②受詞是君王的名字(比喻用法)申7:24
Strong: H6
אָבַד (ʼâbad) {aw-bad'}
אבד - abad uma raiz primitiva ditat - 2 v 1 perecer desvanecer extraviar-se ser destruido 1a qal 1a1 perecer morrer ser exterminado 1a2 perecer desaparecer fig 1a3 ser perdido extraviado 1b piel 1b1 destruir matar causar perecer entregar como perdido exterminar 1b2 exterminar eliminar causar desaparecer fig 1b3 causar extraviar-se perder 1c hifil 1c1 destruir matar exterminar 1c1a referente ao juizo divino 1c2 nome de reis fig


Webster Concordance (1833)
Strong: H6
Transliter & Pronounc: 'abad {aw-bad'}
Total Webster Occurrences: 182

broken, 1
Ps 31:12

destroy, 38
Lev 23:30; Num 24:19; Deut 7:10; Deut 7:24; Deut 9:3; Deut 12:2; Deut 12:3; Deut 28:63; Josh 7:7; 2Kgs 10:19; 2Kgs 24:2; Esth 4:7; Esth 8:5; Esth 9:24(2); Ps 5:6; Ps 21:10; Ps 119:95; Ps 143:12; Pro 1:32; Jer 1:10; Jer 12:17; Jer 15:7; Jer 18:7; Jer 23:1; Jer 31:28; Jer 46:8; Jer 49:38; Ezek 6:3; Ezek 22:27; Ezek 25:16; Ezek 28:16; Ezek 30:13; Ezek 32:13; Obad 1:8; Mic 5:10; Zeph 2:5; Zeph 2:13

destroyed, 17
Exod 10:7; Deut 7:20; Deut 11:4; Deut 28:51; 2Kgs 11:1; 2Kgs 13:7; 2Kgs 19:18; 2Kgs 21:3; Esth 3:9; Esth 4:14; Esth 9:6; Esth 9:12; Ps 9:5; Isa 37:19; Jer 51:55; Lam 2:9; Ezek 26:17

destroyest, 1
Job 14:19

destroyeth, 4
Deut 8:20; Job 12:23; Eccl 7:7; Eccl 9:18

destruction, 1
Obad 1:12

escape, 1
Job 11:20

failed, 1
Ps 142:4

faileth, 1
Ezek 12:22

flee, 1
Jer 25:35

lose, 1
Eccl 3:6

lost, 9
Deut 22:3; 1Sam 9:3; 1Sam 9:20; Ps 119:176; Jer 50:6; Ezek 19:5; Ezek 34:4; Ezek 34:16; Ezek 37:11

perish, 75
Lev 26:38; Num 17:12(2); Deut 4:26; Deut 8:19; Deut 8:20; Deut 11:17; Deut 26:5; Deut 28:20; Deut 28:22; Deut 30:18; Josh 23:13; Josh 23:16; Judg 5:31; 2Kgs 9:8; Esth 3:13; Esth 4:16(2); Esth 7:4; Esth 8:11; Job 3:3; Job 4:9; Job 4:20; Job 6:18; Job 8:13; Job 18:17; Job 20:7; Job 29:13; Job 31:19; Ps 1:6; Ps 2:12; Ps 9:3; Ps 9:18; Ps 37:20; Ps 41:5; Ps 49:10; Ps 68:2; Ps 73:27; Ps 80:16; Ps 83:17; Ps 92:9; Ps 102:26; Ps 112:10; Ps 146:4; Pro 10:28; Pro 11:7; Pro 11:10; Pro 19:9; Pro 21:28; Pro 28:28; Pro 31:6; Eccl 5:14; Isa 26:14; Isa 27:13; Isa 29:14; Isa 41:11; Isa 60:12; Jer 4:9; Jer 6:21; Jer 10:15; Jer 18:18; Jer 27:10; Jer 27:15; Jer 40:15; Jer 48:8; Jer 51:18; Ezek 7:26; Ezek 25:7; Amos 1:8; Amos 2:14; Amos 3:15; Jonah 1:6; Jonah 1:14; Jonah 3:9; Zech 9:5

perished, 17
Num 16:33; Num 21:30; 2Sam 1:27; Job 4:7; Job 30:2; Ps 9:6; Ps 10:16; Ps 119:92; Eccl 9:6; Jer 7:28; Jer 48:36; Jer 49:7; Lam 3:18; Joel 1:11; Jonah 4:10; Mic 4:9; Mic 7:2

perisheth, 6
Job 4:11; Pro 11:7; Eccl 7:15; Isa 57:1; Jer 9:12; Jer 48:46

spendeth, 1
Pro 29:3

surely, 2
Deut 8:19; Deut 30:18

take, 1
Jer 25:10

undone, 1
Num 21:29

utterly, 2
Deut 4:26; Deut 12:2

void, 1
Deut 32:28



Display settings Display settings