COMPARING MODE - comparing of any translations

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

COMPARING MODE - comparing of any translations

Selecting translations to compare

Press the CTRL key and hold it. By clicking select the translation you want to compare. Then release the CTRL key and click on the button "compare"!

LUT   Und der HERRH3068 redeteH1696 mit MoseH4872 und AaronH175 und sprachH559:

ELBS   Und JehovaH3068 redeteH1696 zu MoseH4872 und zu AaronH175 und sprachH559:

WLC   וַיְדַבֵּרH1696 יְהוָהH3068 אֶלH413 מֹשֶׁהH4872 וְאֶֽלH413 אַהֲרֹןH175 לֵאמֹֽרH559


LUT   Die KinderH1121 IsraelH3478 sollen vorH5048 der HütteH168 des StiftsH4150 umherH5439 sich lagernH2583, ein jeglicherH376 unter seinem PanierH1714 und ZeichenH226 nach ihren VaterhäusernH1 H1004.

ELBS   Die KinderH1121 IsraelH3478 sollen sichH2583 lagern, einH376 jeder bei seinem PanierH1714, bei den ZeichenH226 ihrer VaterhäuserH1; dem Zelte der ZusammenkunftH4150 gegenüberH5048 sollen sie sichH2583 ringsum lagern.

WLC   אִישׁH376 עַלH5921 דִּגְלוֹH1714 בְאֹתֹתH226 לְבֵיתH1004 אֲבֹתָםH1 יַחֲנוּH2583 בְּנֵיH1121 יִשְׂרָאֵלH3478 מִנֶּגֶדH5048 סָבִיבH5439 לְאֹֽהֶלH168 מוֹעֵדH4150 יַחֲנֽוּH2583


LUT   Gegen MorgenH6924 soll sich lagernH2583 JudaH3063 mit seinem Panier H1714 H4264 und HeerH6635; ihr HauptmannH5387 NahessonH5177, der SohnH1121 AmminadabsH5992,

ELBS   Und zwar die gegenH6924 Osten, gegenH4217 Sonnenaufgang Lagernden: das PanierH1714 des LagersH4264 JudasH3063, nach ihren HeerenH6635; und der FürstH5387 der SöhneH1121 JudasH3063, Nachschon, der SohnH1121 AmminadabsH5992;

WLC   וְהַחֹנִיםH2583 קֵדְמָהH6924 מִזְרָחָהH4217 דֶּגֶלH1714 מַחֲנֵהH4264 יְהוּדָהH3063 לְצִבְאֹתָםH6635 וְנָשִׂיאH5387 לִבְנֵיH1121 יְהוּדָהH3063 נַחְשׁוֹןH5177 בֶּןH1121 עַמִּינָדָֽבH5992


LUT   und sein HeerH6635, zusammenH6485 74,600H8337 H505 H702 H7657 H3967.

ELBS   und sein HeerH6635 und ihre Gemusterten, vierundsiebzigtausend H702 H7657 H505 sechshundert H8337 H3967.

WLC   וּצְבָאוֹH6635 וּפְקֻדֵיהֶםH6485 אַרְבָּעָהH702 וְשִׁבְעִיםH7657 אֶלֶףH505 וְשֵׁשׁH8337 מֵאֽוֹתH3967


LUT   Neben ihm soll sich lagernH2583 der StammH4294 IsascharH3485; ihr HauptmannH5387 NathanaelH5417, der SohnH1121 ZuarsH6686,

ELBS   Und die neben ihm Lagernden: der StammH4294 Issaschar; und der FürstH5387 der SöhneH1121 Issaschars, Nethaneel, der SohnH1121 ZuarsH6686;

WLC   וְהַחֹנִיםH2583 עָלָיוH5921 מַטֵּהH4294 יִשָּׂשכָרH3485 וְנָשִׂיאH5387 לִבְנֵיH1121 יִשָּׂשכָרH3485 נְתַנְאֵלH5417 בֶּןH1121 צוּעָֽרH6686


LUT   und sein HeerH6635, zusammenH6485 54,400H702 H505 H702 H2572 H3967.

ELBS   und sein HeerH6635 und dessen Gemusterte, vierundfünfzigtausend H702 H2572 H505 vierhundert H702 H3967.

WLC   וּצְבָאוֹH6635 וּפְקֻדָיוH6485 אַרְבָּעָהH702 וַחֲמִשִּׁיםH2572 אֶלֶףH505 וְאַרְבַּעH702 מֵאֽוֹתH3967


LUT   Dazu der StammH4294 SebulonH2074; ihr HauptmannH5387 EliabH446, der SohnH1121 HelonsH2497,

ELBS   Der StammH4294 SebulonH2074; und der FürstH5387 der SöhneH1121 SebulonsH2074, EliabH446, der SohnH1121 HelonsH2497;

WLC   מַטֵּהH4294 זְבוּלֻןH2074 וְנָשִׂיאH5387 לִבְנֵיH1121 זְבוּלֻןH2074 אֱלִיאָבH446 בֶּןH1121 חֵלֹֽןH2497


LUT   sein HeerH6635, zusammenH6485 57,400H702 H505 H7651 H2572 H3967.

ELBS   und sein HeerH6635 und dessen Gemusterte, siebenundfünfzigtausend H7651 H2572 H505 H7651 H2572 H505 vierhundert H702 H3967.

WLC   וּצְבָאוֹH6635 וּפְקֻדָיוH6485 שִׁבְעָהH7651 וַחֲמִשִּׁיםH2572 אֶלֶףH505 וְאַרְבַּעH702 מֵאֽוֹתH3967


LUT   Daß alleH6485, die ins LagerH4264 Juda’sH3063 gehören, seien zusammen 186,400 H8084 H505 H3967 H8337 H505 H702 H3967die zu ihrem HeerH6635 gehören; und sie sollen vorneanH7223 ziehenH5265.

ELBS   Alle Gemusterten vom LagerH4264 JudasH3063: hundertsechsundachtzigtausend vierhundert H702 H3967, nach ihren HeerenH6635; sieH6485 sollen zuerstH7223 aufbrechenH5265.

WLC   כָּֽלH3605 הַפְּקֻדִיםH6485 לְמַחֲנֵהH4264 יְהוּדָהH3063 מְאַתH3967 אֶלֶףH505 וּשְׁמֹנִיםH8084 אֶלֶףH505 וְשֵֽׁשֶׁתH8337 אֲלָפִיםH505 וְאַרְבַּעH702 מֵאוֹתH3967 לְצִבְאֹתָםH6635 רִאשֹׁנָהH7223 יִסָּֽעוּH5265


LUT   Gegen MittagH8486 soll liegen das GezeltH4264 und PanierH1714 RubensH7205 mit ihrem HeerH6635; ihr HauptmannH5387 ElizurH468, der SohnH1121 SedeursH7707,

ELBS   Das PanierH1714 des LagersH4264 RubensH7205 gegen Süden, nach ihren HeerenH6635; und der FürstH5387 der SöhneH1121 RubensH7205, ElizurH468, der SohnH1121 Schedeurs;

WLC   דֶּגֶלH1714 מַחֲנֵהH4264 רְאוּבֵןH7205 תֵּימָנָהH8486 לְצִבְאֹתָםH6635 וְנָשִׂיאH5387 לִבְנֵיH1121 רְאוּבֵןH7205 אֱלִיצוּרH468 בֶּןH1121 שְׁדֵיאֽוּרH7707


LUT   und sein HeerH6635, zusammenH6485 46,500H2568 H505 H8337 H705 H3967.

ELBS   und sein HeerH6635 und dessen Gemusterte, sechsundvierzigtausend H8337 H705 H505 fünfhundert H2568 H3967.

WLC   וּצְבָאוֹH6635 וּפְקֻדָיוH6485 שִׁשָּׁהH8337 וְאַרְבָּעִיםH705 אֶלֶףH505 וַחֲמֵשׁH2568 מֵאֽוֹתH3967


LUT   Neben ihm soll sich lagernH2583 der StammH4294 SimeonH8095; ihr HauptmannH5387 SelumielH8017, der SohnH1121 Zuri–SaddaisH6701,

ELBS   Und die neben ihm Lagernden: der StammH4294 SimeonH8095; und der FürstH5387 der SöhneH1121 SimeonsH8095, Schelumiel, der SohnH1121 Zurischaddais;

WLC   וְהַחוֹנִםH2583 עָלָיוH5921 מַטֵּהH4294 שִׁמְעוֹןH8095 וְנָשִׂיאH5387 לִבְנֵיH1121 שִׁמְעוֹןH8095 שְׁלֻמִיאֵלH8017 בֶּןH1121 צוּרִֽיH0 שַׁדָּֽיH6701


LUT   und sein HeerH6635, zusammenH6485 59,300H7969 H505 H8672 H2572 H3967.

ELBS   und sein HeerH6635 und ihre Gemusterten, neunundfünfzigtausend H8672 H2572 H505 H8672 H2572 H505 dreihundert H7969 H3967.

WLC   וּצְבָאוֹH6635 וּפְקֻדֵיהֶםH6485 תִּשְׁעָהH8672 וַחֲמִשִּׁיםH2572 אֶלֶףH505 וּשְׁלֹשׁH7969 מֵאֽוֹתH3967


LUT   Dazu der StammH4294 GadH1410; ihr HauptmannH5387 EljasaphH460, der SohnH1121 ReguelsH7467,

ELBS   Und der StammH4294 GadH1410; und der FürstH5387 der SöhneH1121 GadsH1410, EljasaphH460, der SohnH1121 Reghuels;

WLC   וְמַטֵּהH4294 גָּדH1410 וְנָשִׂיאH5387 לִבְנֵיH1121 גָדH1410 אֶלְיָסָףH460 בֶּןH1121 רְעוּאֵֽלH7467


LUT   und sein HeerH6635, zusammenH6485 45,650H505 H2568 H705 H3967 H8337 H2572.

ELBS   und sein HeerH6635 und ihre Gemusterten, fünfundvierzigtausend H2568 H705 H505 sechshundertfünfzig H8337 H3967 H2572.

WLC   וּצְבָאוֹH6635 וּפְקֻדֵיהֶםH6485 חֲמִשָּׁהH2568 וְאַרְבָּעִיםH705 אֶלֶףH505 וְשֵׁשׁH8337 מֵאוֹתH3967 וַחֲמִשִּֽׁיםH2572


LUT   Daß alleH6485, die ins LagerH4264 RubensH7205 gehören, seien zusammen 151,450H702 H2572 H505 H3967 H259 H505 H3967, die zu ihrem HeerH6635 gehören; sie sollen die zweitenH8145 im AusziehenH5265 sein.

ELBS   Alle Gemusterten vom LagerH4264 RubensH7205: hunderteinundfünfzigtausend H3967 H259 H505 H2572 H3967 H2572 vierhundertfünfzig H702 H3967 H2572 nach ihren HeerenH6635; und als die zweitenH8145 sollen sieH6485 aufbrechenH5265.

WLC   כָּֽלH3605 הַפְּקֻדִיםH6485 לְמַחֲנֵהH4264 רְאוּבֵןH7205 מְאַתH3967 אֶלֶףH505 וְאֶחָדH259 וַחֲמִשִּׁיםH2572 אֶלֶףH505 וְאַרְבַּעH702 מֵאוֹתH3967 וַחֲמִשִּׁיםH2572 לְצִבְאֹתָםH6635 וּשְׁנִיִּםH8145 יִסָּֽעוּH5265


LUT   Darnach soll die HütteH168 des StiftsH4150 ziehenH5265 mit dem LagerH4264 der LevitenH3881, mittenH8432 unter den LagernH4264; und wie sie sich lagernH2583, so sollen sie auch ziehenH5265, ein jeglicherH376 an seinem OrtH3027 unter seinem PanierH1714.

ELBS   Und dann soll das ZeltH168 der ZusammenkunftH4150 aufbrechen, das LagerH4264 der LevitenH3881 inH8432 der Mitte der LagerH4264; so wie sieH5265 lagernH2583, also sollen sieH5265 aufbrechen, einH376 jeder an seiner Stelle, nach ihren Panieren.

WLC   וְנָסַעH5265 אֹֽהֶלH168 מוֹעֵדH4150 מַחֲנֵהH4264 הַלְוִיִּםH3881 בְּתוֹךְH8432 הַֽמַּחֲנֹתH4264 כַּאֲשֶׁרH834 יַחֲנוּH2583 כֵּןH3651 יִסָּעוּH5265 אִישׁH376 עַלH5921 יָדוֹH3027 לְדִגְלֵיהֶֽםH1714


LUT   Gegen AbendH3220 soll liegen das GezeltH4264 und PanierH1714 EphraimsH669 mit ihrem HeerH6635; ihr HauptmannH5387 soll sein ElisamaH476, der SohnH1121 AmmihudsH5989,

ELBS   Das PanierH1714 des LagersH4264 EphraimsH669, nach ihren HeerenH6635, gegen Westen; und der FürstH5387 der SöhneH1121 EphraimsH669, Elischama, der SohnH1121 AmmihudsH5989;

WLC   דֶּגֶלH1714 מַחֲנֵהH4264 אֶפְרַיִםH669 לְצִבְאֹתָםH6635 יָמָּהH3220 וְנָשִׂיאH5387 לִבְנֵיH1121 אֶפְרַיִםH669 אֱלִישָׁמָעH476 בֶּןH1121 עַמִּיהֽוּדH5989


LUT   und sein HeerH6635, zusammenH6485 40,500H2568 H505 H705 H3967.

ELBS   und sein HeerH6635 und ihre Gemusterten, vierzigtausend H705 H505 fünfhundert H2568 H3967.

WLC   וּצְבָאוֹH6635 וּפְקֻדֵיהֶםH6485 אַרְבָּעִיםH705 אֶלֶףH505 וַחֲמֵשׁH2568 מֵאֽוֹתH3967


LUT   Neben ihm soll sich lagern der StammH4294 ManasseH4519; ihr HauptmannH5387 GamlielH1583, der SohnH1121 PedazursH6301,

ELBS   Und neben ihm der StammH4294 ManasseH4519; und der FürstH5387 der SöhneH1121 ManassesH4519, GamlielH1583, der SohnH1121 PedazursH6301;

WLC   וְעָלָיוH5921 מַטֵּהH4294 מְנַשֶּׁהH4519 וְנָשִׂיאH5387 לִבְנֵיH1121 מְנַשֶּׁהH4519 גַּמְלִיאֵלH1583 בֶּןH1121 פְּדָהצֽוּרH6301


LUT   und sein HeerH6635, zusammenH6485 32,200H505 H8147 H7970 H3967.

ELBS   und sein HeerH6635 und ihre Gemusterten, zweiunddreißigtausend H8147 H7970 H505 zweihundertH3967.

WLC   וּצְבָאוֹH6635 וּפְקֻדֵיהֶםH6485 שְׁנַיִםH8147 וּשְׁלֹשִׁיםH7970 אֶלֶףH505 וּמָאתָֽיִםH3967


LUT   Dazu der StammH4294 BenjaminH1144; ihr HauptmannH5387 AbidanH27, der SohnH1121 des GideoniH1441,

ELBS   Und der StammH4294 BenjaminH1144; und der FürstH5387 der SöhneH1121 BenjaminsH1144, AbidanH27, der SohnH1121 GideonisH1441;

WLC   וּמַטֵּהH4294 בִּנְיָמִןH1144 וְנָשִׂיאH5387 לִבְנֵיH1121 בִנְיָמִןH1144 אֲבִידָןH27 בֶּןH1121 גִּדְעֹנִֽיH1441


LUT   und sein HeerH6635, zusammenH6485 35,400H702 H505 H2568 H7970 H3967.

ELBS   und sein HeerH6635 und ihre Gemusterten, fünfunddreißigtausend H2568 H7970 H505 vierhundert H702 H3967.

WLC   וּצְבָאוֹH6635 וּפְקֻדֵיהֶםH6485 חֲמִשָּׁהH2568 וּשְׁלֹשִׁיםH7970 אֶלֶףH505 וְאַרְבַּעH702 מֵאֽוֹתH3967


LUT   Daß alleH6485, die ins LagerH4264 EphraimsH669 gehören, seien zusammen 108,100H505 H8083 H505 H3967 H3967, die zu seinem HeerH6635 gehören; und sie sollen die drittenH7992 im AusziehenH5265 sein.

ELBS   Alle Gemusterten vom LagerH4264 EphraimsH669: hundertachttausend einhundertH3967, nach ihren HeerenH6635; undH3967 als die drittenH7992 sollen sieH6485 aufbrechenH5265.

WLC   כָּֽלH3605 הַפְּקֻדִיםH6485 לְמַחֲנֵהH4264 אֶפְרַיִםH669 מְאַתH3967 אֶלֶףH505 וּשְׁמֹֽנַתH8083 אֲלָפִיםH505 וּמֵאָהH3967 לְצִבְאֹתָםH6635 וּשְׁלִשִׁיםH7992 יִסָּֽעוּH5265


LUT   Gegen MitternachtH6828 soll liegen das GezeltH4264 und PanierH1714 DansH1835 mit ihrem HeerH6635; ihr HauptmannH5387 AhieserH295, der SohnH1121 Ammi–SaddaisH5996,

ELBS   Das PanierH1714 des LagersH4264 DansH1835 gegen Norden, nach ihren HeerenH6635; undH6828 der FürstH5387 der SöhneH1121 DansH1835, Achieser, der SohnH1121 Ammischaddais;

WLC   דֶּגֶלH1714 מַחֲנֵהH4264 דָןH1835 צָפֹנָהH6828 לְצִבְאֹתָםH6635 וְנָשִׂיאH5387 לִבְנֵיH1121 דָןH1835 אֲחִיעֶזֶרH295 בֶּןH1121 עַמִּֽישַׁדָּֽיH5996


LUT   und sein HeerH6635, zusammenH6485 62,700H7651 H505 H8147 H8346 H3967.

ELBS   und sein HeerH6635 und ihre Gemusterten, zweiundsechzigtausend H8147 H8346 H505 siebenhundert H7651 H3967.

WLC   וּצְבָאוֹH6635 וּפְקֻדֵיהֶםH6485 שְׁנַיִםH8147 וְשִׁשִּׁיםH8346 אֶלֶףH505 וּשְׁבַעH7651 מֵאֽוֹתH3967


LUT   Neben ihm soll sich lagernH2583 der StammH4294 AsserH836; ihr HauptmannH5387 PagielH6295, der SohnH1121 OchransH5918,

ELBS   Und die neben ihm Lagernden: der StammH4294 Aser; und der FürstH5387 der SöhneH1121 Asers, PagielH6295, der SohnH1121 Okrans;

WLC   וְהַחֹנִיםH2583 עָלָיוH5921 מַטֵּהH4294 אָשֵׁרH836 וְנָשִׂיאH5387 לִבְנֵיH1121 אָשֵׁרH836 פַּגְעִיאֵלH6295 בֶּןH1121 עָכְרָֽןH5918


LUT   und sein HeerH6635, zusammenH6485 41,500H2568 H505 H259 H705 H3967.

ELBS   und sein HeerH6635 und ihre Gemusterten, einundvierzigtausend H259 H705 H505 fünfhundert H2568 H3967.

WLC   וּצְבָאוֹH6635 וּפְקֻדֵיהֶםH6485 אֶחָדH259 וְאַרְבָּעִיםH705 אֶלֶףH505 וַחֲמֵשׁH2568 מֵאֽוֹתH3967


LUT   Dazu der StammH4294 NaphthaliH5321; ihr HauptmannH5387 AhiraH299, der SohnH1121 EnansH5881,

ELBS   Und der StammH4294 Naphtali; und der FürstH5387 der SöhneH1121 Naphtalis, Achira, der SohnH1121 EnansH5881;

WLC   וּמַטֵּהH4294 נַפְתָּלִיH5321 וְנָשִׂיאH5387 לִבְנֵיH1121 נַפְתָּלִיH5321 אֲחִירַעH299 בֶּןH1121 עֵינָֽןH5881


LUT   und sein HeerH6635, zusammenH6485 53,400H702 H505 H7969 H2572 H3967.

ELBS   und sein HeerH6635 und ihre Gemusterten, dreiundfünfzigtausend H7969 H2572 H505 H7969 H2572 H505 vierhundert H702 H3967.

WLC   וּצְבָאוֹH6635 וּפְקֻדֵיהֶםH6485 שְׁלֹשָׁהH7969 וַחֲמִשִּׁיםH2572 אֶלֶףH505 וְאַרְבַּעH702 מֵאֽוֹתH3967


LUT   Daß alleH6485, die ins LagerH4264 DansH1835 gehören, seien zusammen 157,600H396 H7 H2572 H505 H3967 H7651 H505 H8337; und sie sollen die letztenH314 sein im AusziehenH5265 mit ihrem PanierH1714.

ELBS   Alle Gemusterten vom LagerH4264 DansH1835: hundertsiebenundfünfzigtausend H3967 H505 H7651 H2572 sechshundert H8337 H3967; sieH6485 sollen zuletzt aufbrechenH5265 nach ihren Panieren.

WLC   כָּלH3605 הַפְּקֻדִיםH6485 לְמַחֲנֵהH4264 דָןH1835 מְאַתH3967 אֶלֶףH505 וְשִׁבְעָהH7651 וַחֲמִשִּׁיםH2572 אֶלֶףH505 וְשֵׁשׁH8337 מֵאוֹתH3967 לָאַחֲרֹנָהH314 יִסְעוּH5265 לְדִגְלֵיהֶֽםH1714


LUT   DiesH6485 ist die SummeH6485 der KinderH1121 IsraelH3478 nach ihren Vaterhäusern H1 H1004 und LagernH4264 mit ihren HeerenH6635: 603,550H2568 H505 H3967 H8337 H7969 H505 H3967 H2572.

ELBS   Das sindH6485 die Gemusterten der KinderH1121 IsraelH3478 nach ihren VaterhäusernH1. Alle Gemusterten der LagerH4264, nach ihren HeerenH6635, warenH1004 sechshundertdreitausend fünfhundertfünfzig.

WLC   אֵלֶּהH428 פְּקוּדֵיH6485 בְנֵֽיH1121 יִשְׂרָאֵלH3478 לְבֵיתH1004 אֲבֹתָםH1 כָּלH3605 פְּקוּדֵיH6485 הַֽמַּחֲנֹתH4264 לְצִבְאֹתָםH6635 שֵׁשׁH8337 מֵאוֹתH3967 אֶלֶףH505 וּשְׁלֹשֶׁתH7969 אֲלָפִיםH505 וַחֲמֵשׁH2568 מֵאוֹתH3967 וַחֲמִשִּֽׁיםH2572


LUT   Aber die LevitenH3881 wurden nicht in die Summe unterH8432 die KinderH1121 IsraelH3478 gezähltH6485, wie der HERRH3068 dem MoseH4872 gebotenH6680 hatte.

ELBS   Aber die LevitenH3881 wurden nicht unterH8432 den KindernH1121 IsraelH3478 gemustert, so wie JehovaH3068 dem MoseH4872 geboten hatteH6680.

WLC   וְהַלְוִיִּםH3881 לֹאH3808 הָתְפָּקְדוּH6485 בְּתוֹךְH8432 בְּנֵיH1121 יִשְׂרָאֵלH3478 כַּאֲשֶׁרH834 צִוָּהH6680 יְהוָהH3068 אֶתH853 מֹשֶֽׁהH4872


LUT   Und die KinderH1121 IsraelH3478 tatenH6213 alles, wie der HERRH3068 dem MoseH4872 gebotenH6680 hatte, und lagertenH2583 sich unter ihre PaniereH1714 und zogenH5265 aus, ein jeglicherH376 in seinem GeschlechtH4940 nach seinem VaterhausH1 H1004.

ELBS   Und die KinderH1121 IsraelH3478 taten nachH1004 allem, was JehovaH3068 dem MoseH4872 geboten hatteH6213: also lagerten sieH6680 sichH2583 nach ihren Panieren, und also brachen sieH5265 auf, einH376 jeder nach seinen GeschlechternH4940, nach seinem Vaterhause.

WLC   וַֽיַּעֲשׂוּH6213 בְּנֵיH1121 יִשְׂרָאֵלH3478 כְּכֹלH3605 אֲשֶׁרH834 צִוָּהH6680 יְהוָהH3068 אֶתH853 מֹשֶׁהH4872 כֵּֽןH3651 חָנוּH2583 לְדִגְלֵיהֶםH1714 וְכֵןH3651 נָסָעוּH5265 אִישׁH376 לְמִשְׁפְּחֹתָיוH4940 עַלH5921 בֵּיתH1004 אֲבֹתָֽיוH1



Display settings Display settings SStrong's number hide! יהוהיהוה