COMPARING MODE - comparing of any translations

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

COMPARING MODE - comparing of any translations

Selecting translations to compare

Press the CTRL key and hold it. By clicking select the translation you want to compare. Then release the CTRL key and click on the button "compare"!

ELBS   WorteH1697 AgursH94, des SohnesH1121 JakesH3348, der Ausspruch. Es sprichtH5002 der MannH1397 zu Ithiel, zu Ithiel und Ukal:

LUT   Dies sind die WorteH1697 AgursH94, des SohnesH1121 JakesH3348. LehreH4853 und RedeH5002 des MannesH1397: Ich habe mich gemüht, o GottH384; ich habe mich gemüht, o GottH384, und ablassenH401 müssen.

WLC   דִּבְרֵיH1697 אָגוּרH94 בִּןH1121 יָקֶהH3348 הַמַּשָּׂאH4853 נְאֻםH5002 הַגֶּבֶרH1397 לְאִֽיתִיאֵלH384 לְאִיתִיאֵלH384 וְאֻכָֽלH401


ELBS   Fürwahr, ich bin unvernünftiger als irgend einerH376, und MenschenverstandH998 habe ich nicht.

LUT   Denn ich bin der allernärrischsteH1198 H376, und Menschenverstand H120 H998 ist nicht bei mir;

WLC   כִּיH3588 בַעַרH1198 אָנֹכִיH595 מֵאִישׁH376 וְלֹֽאH3808 בִינַתH998 אָדָםH120 לִֽיH0


ELBS   Und WeisheitH2451 habe ich nicht gelerntH3925, daß ich ErkenntnisH1847 des HeiligenH6918 besäße.

LUT   ich habe WeisheitH2451 nicht gelerntH3925, daß ich den HeiligenH6918 erkenneteH1847 H3045.

WLC   וְלֹֽאH3808 לָמַדְתִּיH3925 חָכְמָהH2451 וְדַעַתH1847 קְדֹשִׁיםH6918 אֵדָֽעH3045


ELBS   Wer istH622 hinaufgestiegen gen HimmelH8064 und herniedergefahren? Wer hatH5927 den WindH7307 in seine FäusteH2651 gesammelt? Wer dieH3381 WasserH4325 in ein Tuch gebundenH6887? Wer hat aufgerichtetH6965 alle Enden der ErdeH776? Was ist sein NameH8034, und was der NameH8034 seines SohnesH1121, wenn du esH657 weißtH3045?

LUT   Wer fährt hinaufH5927 gen HimmelH8064 und herabH3381? Wer faßtH622 den WindH7307 in seine HändeH2651? Wer bindetH6887 die WasserH4325 in ein KleidH8071? Wer hat alle EndenH657 der WeltH776 gestelltH6965? Wie heißtH8034 er? Und wie heißtH8034 sein SohnH1121? WeißtH3045 du dasH3045?

WLC   מִיH4310 עָלָֽהH5927 שָׁמַיִםH8064 וַיֵּרַדH3381 מִיH4310 אָֽסַףH622 רוּחַH7307 בְּחָפְנָיוH2651 מִיH4310 צָֽרַרH6887 מַיִםH4325 בַּשִּׂמְלָהH8071 מִיH4310 הֵקִיםH6965 כָּלH3605 אַפְסֵיH657 אָרֶץH776 מַהH4100 שְּׁמוֹH8034 וּמַֽהH4100 שֶּׁםH8034 בְּנוֹH1121 כִּיH3588 תֵדָֽעH3045


ELBS   Alle RedeH565 GottesH433 ist geläutertH6884; ein SchildH4043 ist er denen, die auf ihn trauenH2620.

LUT   Alle WorteH565 GottesH433 sind durchläutertH6884; er ist ein SchildH4043 denen, die auf ihn trauenH2620.

WLC   כָּלH3605 אִמְרַתH565 אֱלוֹהַּH433 צְרוּפָהH6884 מָגֵןH4043 הוּאH1931 לַֽחֹסִיםH2620 בּֽוֹH0


ELBS   Tue nichtsH1697 zu seinen Worten hinzu, damit er dich nichtH3254 überführe und du als LügnerH3576 erfunden werdest.

LUT   TueH3254 nichts zu seinen WortenH1697, daß er dich nicht strafeH3198 und werdest lügenhaftH3576 erfunden.

WLC   אַלH408 תּוֹסְףְּH3254 עַלH5921 דְּבָרָיוH1697 פֶּןH6435 יוֹכִיחַH3198 בְּךָH0 וְנִכְזָֽבְתָּH3576


ELBS   ZweierleiH8147 erbitte ichH7592 von dir; verweigere es mit nicht, ehe ich sterbeH4191:

LUT   ZweierleiH8147 bitteH7592 ich von dir; das wollest du mir nicht weigernH4513, ehe denn ich sterbeH4191:

WLC   שְׁתַּיִםH8147 שָׁאַלְתִּיH7592 מֵאִתָּךְH853 אַלH408 תִּמְנַעH4513 מִמֶּנִּיH4480 בְּטֶרֶםH2962 אָמֽוּתH4191


ELBS   Eitles undH2706 Lügenwort entferne von mir, ArmutH7389 und ReichtumH6239 gibH5414 mir nichtH7368, speiseH3899 mich mit dem mir beschiedenen Brote;

LUT   AbgöttereiH7723 und Lüge H1697 H3577 laß ferneH7368 von mir sein; ArmutH7389 und ReichtumH6239 gibH5414 mir nicht, laßH2963 mich aber mein beschiedenH2706 TeilH2706 SpeiseH3899 dahinnehmenH2963.

WLC   שָׁוְאH7723 וּֽדְבַרH1697 כָּזָבH3577 הַרְחֵקH7368 מִמֶּנִּיH4480 רֵאשׁH7389 וָעֹשֶׁרH6239 אַלH408 תִּֽתֶּןH5414 לִיH0 הַטְרִיפֵנִיH2963 לֶחֶםH3899 חֻקִּֽיH2706


ELBS   damit ichH8610 nicht sattH7646 werde undH559 dich verleugne und spreche: Wer ist JehovaH3068? und damit ich nicht verarme und stehle, und mich vergreife an dem NamenH8034 meines GottesH430.

LUT   Ich möchte sonst, wo ich zu sattH7646 würde, verleugnenH3584 und sagenH559: Wer ist der HERRH3068? Oder wo ich zu armH3423 würde, möchte ich stehlenH1589 und mich an dem NamenH8034 meines GottesH430 vergreifenH8610.

WLC   פֶּןH6435 אֶשְׂבַּעH7646 וְכִחַשְׁתִּיH3584 וְאָמַרְתִּיH559 מִיH4310 יְהוָהH3068 וּפֶֽןH6435 אִוָּרֵשׁH3423 וְגָנַבְתִּיH1589 וְתָפַשְׂתִּיH8610 שֵׁםH8034 אֱלֹהָֽיH430


ELBS   VerleumdeH3960 einen KnechtH5650 nicht bei seinem HerrnH113, damit er dir nicht flucheH7043, und du es büßen müssestH816.

LUT   VerleumdeH3960 den KnechtH5650 nicht bei seinem HerrnH113, daß er dir nicht flucheH7043 und du die SchuldH816 tragen müssest.

WLC   אַלH408 תַּלְשֵׁןH3960 עֶבֶדH5650 אֶלH413 אדנוH113 אֲדֹנָיוH113 פֶּֽןH6435 יְקַלֶּלְךָH7043 וְאָשָֽׁמְתָּH816


ELBS   Ein GeschlechtH1755, das seinem VaterH1 fluchtH7043 und seine MutterH517 nicht segnetH1288;

LUT   Es ist eine ArtH1755, die ihrem VaterH1 fluchtH7043 und ihre MutterH517 nicht segnetH1288;

WLC   דּוֹרH1755 אָבִיוH1 יְקַלֵּלH7043 וְאֶתH853 אִמּוֹH517 לֹאH3808 יְבָרֵֽךְH1288


ELBS   ein GeschlechtH1755, das reinH2889 ist in seinen AugenH5869 und doch nicht gewaschenH7364 von seinem UnflatH6675;

LUT   eine ArtH1755, die sich reinH2889 dünktH5869, und ist doch von ihrem KotH6675 nicht gewaschenH7364;

WLC   דּוֹרH1755 טָהוֹרH2889 בְּעֵינָיוH5869 וּמִצֹּאָתוֹH6675 לֹאH3808 רֻחָֽץH7364


ELBS   ein GeschlechtH1755 -wie stolz sind seine AugenH5869, undH5375 seine WimpernH6079 erhebenH7311 sich! -

LUT   eine ArtH1755, die ihre AugenH5869 hochH7311 trägt und ihre AugenliderH6079 emporhältH5375;

WLC   דּוֹרH1755 מָהH4100 רָמוּH7311 עֵינָיוH5869 וְעַפְעַפָּיוH6079 יִנָּשֵֽׂאוּH5375


ELBS   ein GeschlechtH1755, dessen ZähneH8127 SchwerterH2719 sind, und MesserH3979 seinH398 Gebiß, um wegzufressen die ElendenH34 von der ErdeH776 und die DürftigenH6041 aus der MenschenH120 Mitte!

LUT   eine ArtH1755, die SchwerterH2719 für ZähneH8127 hat und MesserH3979 für BackenzähneH4973 und verzehrtH398 die ElendenH6041 im LandeH776 und die ArmenH34 unter den LeutenH120.

WLC   דּוֹרH1755 חֲרָבוֹתH2719 שִׁנָּיוH8127 וּֽמַאֲכָלוֹתH3979 מְֽתַלְּעֹתָיוH4973 לֶאֱכֹלH398 עֲנִיִּיםH6041 מֵאֶרֶץH776 וְאֶבְיוֹנִיםH34 מֵאָדָֽםH120


ELBS   Der BlutegelH5936 hat zweiH8147 TöchterH1323: gib herH3051! gib herH3051! DreiH7969 sind es, die nicht satt werdenH7646, vierH702, die nicht sagenH559: GenugH1952!

LUT   BlutegelH5936 hat zweiH8147 TöchterH1323: BringH3051 her, bringH3051 her! DreiH7969 Dinge sind nicht zu sättigenH7646, und das vierteH702 sprichtH559 nicht: Es ist genugH1952:

WLC   לַֽעֲלוּקָהH5936 שְׁתֵּיH8147 בָנוֹתH1323 הַבH3051 הַבH3051 שָׁלוֹשׁH7969 הֵנָּהH2007 לֹאH3808 תִשְׂבַּעְנָהH7646 אַרְבַּעH702 לֹאH3808 אָמְרוּH559 הֽוֹןH1952


ELBS   Der Scheol undH7356 der verschlossene Mutterleib, die ErdeH776, welche des WassersH4325 nicht sattH7646 wird, undH559 das FeuerH784, das nicht sagt: GenugH1952!

LUT   die HölleH7585, der Frauen verschlosseneH6115 MutterH7356, die ErdeH776 wird nicht WassersH4325 sattH7646, und das FeuerH784 sprichtH559 nicht: Es ist genugH1952.

WLC   שְׁאוֹלH7585 וְעֹצֶרH6115 רָחַםH7356 אֶרֶץH776 לֹאH3808 שָׂבְעָהH7646 מַּיִםH4325 וְאֵשׁH784 לֹאH3808 אָמְרָהH559 הֽוֹןH1952


ELBS   Ein AugeH5869, das den VaterH1 verspottetH3932 undH5158 den Gehorsam gegen die MutterH517 verachtetH936, das werden die RabenH6158 des Baches aushackenH5365 und die JungenH1121 des AdlersH5404 fressenH398.

LUT   Ein AugeH5869, das den VaterH1 verspottetH3932, und verachtetH936 der MutterH517 zu gehorchenH3349, das müssen die RabenH6158 am BachH5158 aushackenH5365 und die jungenH1121 AdlerH5404 fressenH398.

WLC   עַיִןH5869 תִּֽלְעַגH3932 לְאָבH1 וְתָבוּזH936 לִֽיקֲּהַתH3349 אֵםH517 יִקְּרוּהָH5365 עֹרְבֵיH6158 נַחַלH5158 וְֽיֹאכְלוּהָH398 בְנֵיH1121 נָֽשֶׁרH5404


ELBS   DreiH7969 sind es, die zu wunderbarH6381 für mich sind, und vierH702, die ich nicht erkenneH3045:

LUT   DreiH7969 sind mir zu wunderbarH6381, und das vierteH702 versteheH3045 ich nicht:

WLC   שְׁלֹשָׁהH7969 הֵמָּהH1992 נִפְלְאוּH6381 מִמֶּנִּיH4480 וארבעH702 וְאַרְבָּעָהH702 לֹאH3808 יְדַעְתִּֽיםH3045


ELBS   der WegH1870 des AdlersH5404 am HimmelH8064, der WegH1870 einer SchlangeH5175 auf dem FelsenH6697, der WegH1870 eines SchiffesH591 im HerzenH3820 des MeeresH3220, und der WegH1870 eines MannesH1397 mit einer JungfrauH5959. -

LUT   des AdlersH5404 WegH1870 am HimmelH8064, der SchlangeH5175 WegH1870 auf einem FelsenH6697, des SchiffesH591 WegH1870 mittenH3820 im MeerH3220 und eines MannesH1397 WegH1870 an einer JungfrauH5959.

WLC   דֶּרֶךְH1870 הַנֶּשֶׁרH5404 בַּשָּׁמַיִםH8064 דֶּרֶךְH1870 נָחָשׁH5175 עֲלֵיH5921 צוּרH6697 דֶּֽרֶךְH1870 אֳנִיָּהH591 בְלֶבH3820 יָםH3220 וְדֶרֶךְH1870 גֶּבֶרH1397 בְּעַלְמָֽהH5959


ELBS   Also ist der WegH1870 eines ehebrecherischen WeibesH802: sieH4229 ißt, und wischt ihren MundH6310 und sprichtH559: Ich habeH398 kein UnrechtH205 begangen.

LUT   Also ist auch der WegH1870 der EhebrecherinH802 H5003; die verschlingtH398 und wischtH4229 ihr MaulH6310 und sprichtH559: Ich habe kein BösesH205 getanH6466.

WLC   כֵּןH3651 דֶּרֶךְH1870 אִשָּׁהH802 מְנָאָפֶתH5003 אָכְלָהH398 וּמָחֲתָהH4229 פִיהָH6310 וְאָמְרָהH559 לֹֽאH3808 פָעַלְתִּיH6466 אָֽוֶןH205


ELBS   Unter dreienH7969 erzittert die ErdeH776, undH5375 unter vieren kannH3201 sieH7264 es nicht aushalten:

LUT   Ein LandH776 wird durch dreierleiH7969 unruhigH7264, und das vierteH702 kannH3201 es nichtH3201 ertragenH5375:

WLC   תַּחַתH8478 שָׁלוֹשׁH7969 רָגְזָהH7264 אֶרֶץH776 וְתַחַתH8478 אַרְבַּעH702 לֹאH3808 תוּכַלH3201 שְׂאֵֽתH5375


ELBS   unter einem KnechteH5650, wenn er KönigH4427 wird, und einem gemeinen Menschen, wenn er sattH7646 BrotH3899 hat;

LUT   ein KnechtH5650, wenn er KönigH4427 wirdH4427; ein NarrH5036, wenn er zu satt H3899 H7646 ist;

WLC   תַּֽחַתH8478 עֶבֶדH5650 כִּיH3588 יִמְלוֹךְH4427 וְנָבָלH5036 כִּיH3588 יִֽשְׂבַּֽעH7646 לָֽחֶםH3899


ELBS   unter einem unleidlichen Weibe, wenn sieH1166 zur FrauH1404 genommen wird, und einer MagdH8198, wenn sie ihre Herrin beerbt.

LUT   eine VerschmähteH8130, wenn sie geehelichtH1166 wird; und eine MagdH8198, wenn sie ihrer FrauH1404 ErbinH3423 wird.

WLC   תַּחַתH8478 שְׂנוּאָהH8130 כִּיH3588 תִבָּעֵלH1166 וְשִׁפְחָהH8198 כִּֽיH3588 תִירַשׁH3423 גְּבִרְתָּֽהּH1404


ELBS   VierH702 sind die KleinenH6996 der ErdeH776, und doch sind sie mit Weisheit wohl versehen:

LUT   VierH702 sind kleinH6996 auf ErdenH776 und klügerH2449 denn die WeisenH2450:

WLC   אַרְבָּעָהH702 הֵםH1992 קְטַנֵּיH6996 אָרֶץH776 וְהֵמָּהH1992 חֲכָמִיםH2450 מְחֻכָּמִֽיםH2449


ELBS   die AmeisenH5244, ein nichtH3559 starkes VolkH5971, und doch bereiten sie im SommerH7019 ihre SpeiseH3899;

LUT   die AmeisenH5244, ein schwachesH5794 VolkH5971; dennoch schaffenH3559 sie im SommerH7019 ihre SpeiseH3899;

WLC   הַנְּמָלִיםH5244 עַםH5971 לֹאH3808 עָזH5794 וַיָּכִינוּH3559 בַקַּיִץH7019 לַחְמָֽםH3899


ELBS   die Klippendächse, ein nicht kräftiges VolkH5971, und doch setzenH7760 sie ihr HausH1004 auf den FelsenH5553;

LUT   KaninchenH8227, ein schwachesH6099 VolkH5971; dennoch legtH7760 es sein HausH1004 in den FelsenH5553;

WLC   שְׁפַנִּיםH8227 עַםH5971 לֹאH3808 עָצוּםH6099 וַיָּשִׂימוּH7760 בַסֶּלַעH5553 בֵּיתָֽםH1004


ELBS   die HeuschreckenH697 haben keinen KönigH4428, und doch ziehen sie allesamt ausH3318 in geordneten Scharen;

LUT   HeuschreckenH697 haben keinen KönigH4428; dennoch ziehenH3318 sie ausH3318 ganz in HaufenH2686;

WLC   מֶלֶךְH4428 אֵיןH369 לָאַרְבֶּהH697 וַיֵּצֵאH3318 חֹצֵץH2686 כֻּלּֽוֹH3605


ELBS   die Eidechse kannst du mit HändenH3027 fangen, und doch ist sieH8610 in den PalästenH1964 der KönigeH4428.

LUT   die SpinneH8079 wirktH8610 mit ihren HändenH3027 und ist in der KönigeH4428 SchlössernH1964.

WLC   שְׂמָמִיתH8079 בְּיָדַיִםH3027 תְּתַפֵּשׂH8610 וְהִיאH1931 בְּהֵיכְלֵיH1964 מֶֽלֶךְH4428


ELBS   DreiH7969 haben einen stattlichen Schritt, undH3212 vierH702 einen stattlichen GangH6806:

LUT   DreierleiH7969 haben einen feinenH3190 GangH6806, und das vierteH702 gehtH3212 wohlH2895:

WLC   שְׁלֹשָׁהH7969 הֵמָּהH1992 מֵיטִיבֵיH3190 צָעַדH6806 וְאַרְבָּעָהH702 מֵיטִבֵיH3190 לָֽכֶתH1980


ELBS   der LöweH3918, der HeldH1368 unter den TierenH929, und der vorH6440 nichts zurückweicht;

LUT   der LöweH3918, mächtigH1368 unter den TierenH929 und kehrtH7725 nicht um vorH6440 jemand;

WLC   לַיִשׁH3918 גִּבּוֹרH1368 בַּבְּהֵמָהH929 וְלֹאH3808 יָשׁוּבH7725 מִפְּנֵיH6440 כֹֽלH3605


ELBS   der Lendenstraffe, oderH176 der Bock; und ein KönigH4428, bei welchem der Heerbann ist.

LUT   ein Windhund H4975 H2223 von guten Lenden, und ein WidderH8495 H176, und ein KönigH4428, wider den sich niemand legenH510 darfH510.

WLC   זַרְזִירH2223 מָתְנַיִםH4975 אוֹH176 תָיִשׁH8495 וּמֶלֶךְH4428 אַלְקוּםH510 עִמּֽוֹH5973


ELBS   Wenn du töricht gehandelt hast, indem du dich erhobst, oder wenn du Böses ersonnen: die HandH3027 auf den MundH6310!

LUT   Bist du ein NarrH5034 gewesen und zu hochH5375 gefahrenH5375 und hast BösesH2161 vorgehabt, so lege die HandH3027 aufs MaulH6310.

WLC   אִםH518 נָבַלְתָּH5034 בְהִתְנַשֵּׂאH5375 וְאִםH518 זַמּוֹתָH2161 יָדH3027 לְפֶֽהH6310


ELBS   Denn das Pressen der MilchH2461 ergibt ButterH2529, undH3318 das Pressen der NaseH639 ergibt BlutH1818, undH3318 das Pressen des ZornesH639 ergibt HaderH7379.

LUT   Wenn man MilchH2461 stößtH4330, so machtH3318 man ButterH2529 darausH3318; und wer die NaseH639 hartH4330 schneuztH4330, zwingtH3318 BlutH1818 herausH3318; und wer den ZornH639 reiztH4330, zwingtH3318 HaderH7379 herausH3318.

WLC   כִּיH3588 מִיץH4330 חָלָבH2461 יוֹצִיאH3318 חֶמְאָהH2529 וּֽמִיץH4330 אַףH639 יוֹצִיאH3318 דָםH1818 וּמִיץH4330 אַפַּיִםH639 יוֹצִיאH3318 רִֽיבH7379



Display settings Display settings SStrong's number hide! יהוהיהוה