COMPARING MODE - comparing of any translations

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

COMPARING MODE - comparing of any translations

Selecting translations to compare

Press the CTRL key and hold it. By clicking select the translation you want to compare. Then release the CTRL key and click on the button "compare"!

ELBS   Im Todesjahre des KönigsH4428 Ussija, da sahH7200 ichH5375 denH853 HerrnH136 sitzenH3427 aufH7311 hohem undH8141 erhabenem Throne, undH853 seine Schleppen erfüllten den TempelH1964.

LUT   Des JahresH8141, da der KönigH4428 UsiaH5818 starbH4194, sahH7200 ich denH853 HERRNH136 sitzenH3427 auf einem hohenH7311 und erhabenenH5375 StuhlH3678, und sein SaumH7757 füllteH4392 denH853 TempelH1964.

WLC   בִּשְׁנַתH8141 מוֹתH4194 הַמֶּלֶךְH4428 עֻזִּיָּהוּH5818 וָאֶרְאֶהH7200 אֶתH853 אֲדֹנָיH136 יֹשֵׁבH3427 עַלH5921 כִּסֵּאH3678 רָםH7311 וְנִשָּׂאH5375 וְשׁוּלָיוH7757 מְלֵאִיםH4390 אֶתH853 הַהֵיכָֽלH1964


ELBS   SeraphimH8314 standenH5975 überH4605 ihm; einH259 jeder von ihnen hatte sechsH8337 FlügelH3671: mit zweienH8147 bedeckteH3680 er sein AngesichtH6440, undH5774 mit zweienH8147 bedeckteH3680 er seine FüßeH7272, und mit zweienH8147 flog er.

LUT   SeraphimH8314 standenH5975 überH4605 ihm; ein jeglicherH259 hatte sechsH8337 FlügelH3671: mit zweienH8147 decktenH3680 sie ihr AntlitzH6440, mit zweienH8147 decktenH3680 sie ihre FüßeH7272, und mit zweienH8147 flogenH5774 sie.

WLC   שְׂרָפִיםH8314 עֹמְדִיםH5975 מִמַּעַלH4605 לוֹH0 שֵׁשׁH8337 כְּנָפַיִםH3671 שֵׁשׁH8337 כְּנָפַיִםH3671 לְאֶחָדH259 בִּשְׁתַּיִםH8147 יְכַסֶּהH3680 פָנָיוH6440 וּבִשְׁתַּיִםH8147 יְכַסֶּהH3680 רַגְלָיוH7272 וּבִשְׁתַּיִםH8147 יְעוֹפֵֽףH5774


ELBS   Und einer riefH7121 dem anderen zu und sprachH559: HeiligH6918, heiligH6918, heiligH6918 ist JehovaH3068 der HeerscharenH6635, die ganze ErdeH776 ist vollH4393 seiner HerrlichkeitH3519!

LUT   Und einer riefH7121 zum andern und sprachH559: HeiligH6918, heiligH6918, heiligH6918 ist der HERRH3068 ZebaothH6635; alle LandeH776 sind seiner EhreH3519 vollH4393!

WLC   וְקָרָאH7121 זֶהH2088 אֶלH413 זֶהH2088 וְאָמַרH559 קָדוֹשׁH6918 קָדוֹשׁH6918 קָדוֹשׁH6918 יְהוָהH3068 צְבָאוֹתH6635 מְלֹאH4393 כָלH3605 הָאָרֶץH776 כְּבוֹדֽוֹH3519


ELBS   Und es erbebten die Grundfesten der SchwellenH5592 von der StimmeH6963 der Rufenden, und das HausH1004 wurde mit RauchH6227 erfülltH4390. -

LUT   daß die Überschwellen H520 H5592 bebtenH5128 von der StimmeH6963 ihres RufensH7121, und das HausH1004 ward vollH4390 RauchH6227.

WLC   וַיָּנֻעוּH5128 אַמּוֹתH520 הַסִּפִּיםH5592 מִקּוֹלH6963 הַקּוֹרֵאH7121 וְהַבַּיִתH1004 יִמָּלֵאH4390 עָשָֽׁןH6227


ELBS   UndH8432 ich sprachH559: WeheH188 mirH1820! Denn ich bin verloren; denn ich bin ein MannH376 von unreinenH2931 LippenH8193, und inmitten eines VolkesH5971 von unreinenH2931 LippenH8193 wohneH3427 ich; denn meine AugenH5869 haben den KönigH4428, JehovaH3068 der HeerscharenH6635, gesehenH7200.

LUT   Da sprachH559 ich: WehH188 mir, ich vergeheH1820! denn ich binH376 unreinerH2931 LippenH8193 und wohneH3427 unterH8432 einem VolkH5971 von unreinenH2931 LippenH8193; denn ich habe den KönigH4428, den HERRNH3068 ZebaothH6635, gesehenH7200 mit meinen AugenH5869.

WLC   וָאֹמַרH559 אֽוֹיH188 לִיH0 כִֽיH3588 נִדְמֵיתִיH1820 כִּיH3588 אִישׁH376 טְמֵֽאH2931 שְׂפָתַיִםH8193 אָנֹכִיH595 וּבְתוֹךְH8432 עַםH5971 טְמֵאH2931 שְׂפָתַיִםH8193 אָנֹכִיH595 יוֹשֵׁבH3427 כִּיH3588 אֶתH853 הַמֶּלֶךְH4428 יְהוָהH3068 צְבָאוֹתH6635 רָאוּH7200 עֵינָֽיH5869


ELBS   UndH5774 einer der SeraphimH8314 flog zu mir; und in seiner HandH3027 war eineH259 glühende KohleH7531, die erH3947 mit der ZangeH4457 vom AltarH4196 genommen hatte.

LUT   Da flogH5774 der SeraphimH8314 einerH259 zu mir und hatte eine glühende KohleH7531 in der HandH3027, die er mit der ZangeH4457 vom AltarH4196 nahmH3947,

WLC   וַיָּעָףH5774 אֵלַיH413 אֶחָדH259 מִןH4480 הַשְּׂרָפִיםH8314 וּבְיָדוֹH3027 רִצְפָּהH7531 בְּמֶלְקַחַיִםH4457 לָקַחH3947 מֵעַלH5921 הַמִּזְבֵּֽחַH4196


ELBS   Und erH5060 berührte meinen MundH6310 damit und sprachH559: Siehe, dieses hatH5060 deine LippenH8193 berührt; und so ist deine Ungerechtigkeit gewichenH5493 und deine SündeH2403 gesühnt.

LUT   und rührteH5060 meinen MundH6310 anH5060 und sprachH559: Siehe, hiermit sind deine LippenH8193 gerührtH5060, daß deine MissetatH5771 von dir genommenH5493 werde und deine SündeH2403 versöhntH3722 sei.

WLC   וַיַּגַּעH5060 עַלH5921 פִּיH6310 וַיֹּאמֶרH559 הִנֵּהH2009 נָגַעH5060 זֶהH2088 עַלH5921 שְׂפָתֶיךָH8193 וְסָרH5493 עֲוֺנֶךָH5771 וְחַטָּאתְךָH2403 תְּכֻפָּֽרH3722


ELBS   Und ich hörteH8085 die StimmeH6963 des HerrnH136, welcher sprachH559: Wen soll ich sendenH7971, und wer wird für uns gehenH3212? Da sprachH559 ich: Hier bin ich, sende michH7971.

LUT   Und ich hörteH8085 die StimmeH6963 des HERRNH136, daß er sprachH559: Wen soll ich sendenH7971? Wer willH3212 unser Bote sein? Ich aber sprachH559: Hier bin ich; sendeH7971 mich!

WLC   וָאֶשְׁמַעH8085 אֶתH853 קוֹלH6963 אֲדֹנָיH136 אֹמֵרH559 אֶתH853 מִיH4310 אֶשְׁלַחH7971 וּמִיH4310 יֵֽלֶךְH1980 לָנוּH0 וָאֹמַרH559 הִנְנִיH2005 שְׁלָחֵֽנִיH7971


ELBS   Und erH559 sprachH559: Geh hinH3212 und sprich zuH7200 diesem VolkeH5971: Hörend höretH8085, und verstehet nichtH995; und sehend sehetH7200, und erkennetH3045 nicht!

LUT   Und er sprachH559: GeheH3212 hin und sprichH559 zu diesem VolkH5971: HöretH8085, und verstehet’sH995 nicht; sehetH7200, und merket’sH3045 nicht!

WLC   וַיֹּאמֶרH559 לֵךְH1980 וְאָמַרְתָּH559 לָעָםH5971 הַזֶּהH2088 שִׁמְעוּH8085 שָׁמוֹעַH8085 וְאַלH408 תָּבִינוּH995 וּרְאוּH7200 רָאוֹH7200 וְאַלH408 תֵּדָֽעוּH3045


ELBS   Mache das HerzH3820 dieses VolkesH5971 fettH8080, und mache seine OhrenH241 schwerH3513, und verklebe seine AugenH5869: damit es mit seinen AugenH5869 nichtH995 seheH7200 und mit seinen OhrenH241 nicht höre und sein HerzH3824 nicht versteheH8085, und es nicht umkehre und geheilt werdeH7725.

LUT   VerstockeH8080 das HerzH3820 dieses VolksH5971 und laß ihre OhrenH241 hartH3513 sein und blendeH8173 ihre AugenH5869, daß sie nicht sehenH7200 mit ihren AugenH5869 noch hörenH8085 mit ihren OhrenH241 noch verstehenH995 mit ihrem HerzenH3824 und sich bekehrenH7725 und genesenH7495.

WLC   הַשְׁמֵןH8080 לֵבH3820 הָעָםH5971 הַזֶּהH2088 וְאָזְנָיוH241 הַכְבֵּדH3513 וְעֵינָיוH5869 הָשַׁעH8173 פֶּןH6435 יִרְאֶהH7200 בְעֵינָיוH5869 וּבְאָזְנָיוH241 יִשְׁמָעH8085 וּלְבָבוֹH3824 יָבִיןH995 וָשָׁבH7725 וְרָפָאH7495 לֽוֹH0


ELBS   Und ich sprachH559: Wie lange, HerrH136? Und er sprachH559: Bis dieH3427 StädteH5892 verwüstet sind, ohne Bewohner, und die HäuserH1004 ohne MenschenH120, und das LandH127 zur Öde verwüstet ist,

LUT   Ich aber sprachH559: HERRH136, wie lange? Er sprachH559: Bis daß die StädteH5892 wüstH7582 werden ohne EinwohnerH3427 und die HäuserH1004 ohne LeuteH120 und das FeldH127 ganzH8077 wüstH7582 liege.

WLC   וָאֹמַרH559 עַדH5704 מָתַיH4970 אֲדֹנָיH136 וַיֹּאמֶרH559 עַדH5704 אֲשֶׁרH834 אִםH518 שָׁאוּH7582 עָרִיםH5892 מֵאֵיןH369 יוֹשֵׁבH3427 וּבָתִּיםH1004 מֵאֵיןH369 אָדָםH120 וְהָאֲדָמָהH127 תִּשָּׁאֶהH7582 שְׁמָמָֽהH8077


ELBS   und JehovaH3068 die MenschenH120 weit entfernt hat, und der verlassenen Orte vieleH7227 sind inmitten des LandesH776.

LUT   Denn der HERRH3068 wirdH7368 die LeuteH120 fern wegtunH7368, daß das LandH776 sehrH7227 verlassenH5805 wirdH7130.

WLC   וְרִחַקH7368 יְהוָהH3068 אֶתH853 הָאָדָםH120 וְרַבָּהH7227 הָעֲזוּבָהH5805 בְּקֶרֶבH7130 הָאָֽרֶץH776


ELBS   Und ist noch ein ZehntelH6224 darin, so wirdH6944 es wiederumH7725 vertilgt werdenH1197, gleich der Terebinthe und gleich der EicheH424, von welchen, wenn sie gefällt sind, ein Wurzelstock bleibt; ein heiliger SameH2233 ist sein Wurzelstock.

LUT   Und ob noch der zehnteH6224 Teil darin bleibtH7725, so wird es abermals verheertH1197 werden, doch wie eine EicheH437 und LindeH424, von welchen beim FällenH7995 noch ein StammH4678 bleibt. Ein heiligerH6944 SameH2233 wird solcher StammH4678 sein.

WLC   וְעוֹדH5750 בָּהּH0 עֲשִׂרִיָּהH6224 וְשָׁבָהH7725 וְהָיְתָהH1961 לְבָעֵרH1197 כָּאֵלָהH424 וְכָאַלּוֹןH437 אֲשֶׁרH834 בְּשַׁלֶּכֶתH7995 מַצֶּבֶתH4678 בָּםH0 זֶרַעH2233 קֹדֶשׁH6944 מַצַּבְתָּֽהּH4678



Display settings Display settings SStrong's number hide! יהוהיהוה