Czech Study Bible Translation (CZ) - Numbers - chapter 15

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Czech Study Bible Translation (CZ)

Český studijní překlad chce přinést současnému českému čtenáři kvalitní a přesný překlad Bible. Jde o překlad studijní, v co největší míře konkordantní a důsledný. Je určen především pro každodenní studium a výklad Písma Písmem. Jeho nedílnou součástí je proto bohatý odkazový a poznámkový aparát. Naší cílovou skupinou jsou hlavně lidé, kteří chtějí jít hlouběji „do Písma“, ale nemají znalost originálních biblických jazyků. Rádi bychom, aby tento nový překlad navázal na národní písmáckou tradici, na kvality a duchovní význam Bible Kralické. Cílem překladatelského týmu je umožnit českému čtenáři, neznalému původních biblických jazyků, bibli nejen číst, ale skutečně hloubkově studovat.

Čím se ČSP snaží dosáhnout svých cílů? Na rozdíl od většiny jiných překladů se u mnoha veršů snaží nabídnout nejen tu překladovou variantu, která je překladatelům nejbližší, ale v poznámce pod čarou i další možnosti. Pokud je to možné, snaží se být tzv. konkordantní – tedy stejné slovo v originálním jazyce překládat stejným českým slovem. Používá speciálně vyvinutý bohatý poznámkový aparát, který zahrnuje mimořádný záběr desítek tisíc jazykových, historických a výkladových poznámek a odkazů. Poznámky se zabývají textem a faktografií a vyhýbají se teologickým interpretacím. Tím je ČSP dobrým kandidátem pro široké využití všemi křesťany bez ohledu na církevní příslušnost. Obsahuje také dohromady 70 stran dalších příloh a map. Specialitou ČSP je také to, že při jeho vzniku byl využíván unikátní překladatelský software BTr, vyvinutý na míru vedoucím týmu A. Zelinou. ČSP nechce rezignovat ani na krásu. Je přeložen soudobou a srozumitelnou češtinou a jeho netradiční vazbu navrhl přední český výtvarník Aleš Lamr.

Přesné překlady Bible, které umožňují všeobecný přehled, ale i hlubší studium biblických událostí, existuje prakticky ve všech zemích západní kulturní tradice. Jmenujme nejznámější New American Standard Bible (1965-1677), New Revised Standard Version (1989) v angličtině, Revidierte Elberfelder (1993), Schlachter version (1951) v němčině. U nás podobné dílo nemohlo kvůli desetiletím totalitní nesvobody vzniknout. Zaplnění této mezery v duchovním i kulturním dědictví českého národa je úkolem současné generace, která k tomu má znovu všechny podmínky. Český studijní překlad Bible by měl svému čtenáři umožňovat, aby se ve své mateřštině co nejvíce přiblížil původnímu znění, způsobu myšlení a poselství Písma.

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Czech Study Bible Translation (CZ)

display translators notes

1Hospodin promluvil k Mojžíšovi: 2Promluv k synům Izraele a řekni jim: Až vejdete do země, kde budete přebývat a kterou vám dávám, 3a budete připravovat Hospodinu ohnivou oběť ze skotu nebo z bravu — ať zápalnou oběť či obětní hod jako splnění zvláštního slibu či jako dobrovolnou oběť či ve vaše svátky — a tak budete připravovat příjemnou vůni Hospodinu, 4ať přinese ten, kdo přináší svůj obětní dar Hospodinu, jako přídavnou oběť desetinu éfy jemné mouky namísené se čtvrtinou hínu oleje. 5Jako litou oběť připrav čtvrtinu hínu vína k zápalné oběti či obětnímu hodu na každého beránka 6anebo na berana připrav jako přídavnou oběť dvě desetiny éfy jemné mouky namísené s třetinou hínu oleje 7a jako litou oběť přines třetinu hínu vína jako příjemnou vůni Hospodinu. 8Když budeš připravovat tele jako zápalnou oběť či obětní hod jako splnění zvláštního slibu či pokojnou oběť Hospodinu, 9ať jsou s teletem přineseny jako přídavná oběť tři desetiny éfy jemné mouky namísené s polovinou hínu oleje 10a jako litou oběť přines polovinu hínu vína. To bude k ohnivé oběti jako příjemná vůně Hospodinu. 11Takto se to bude dělat s každým býkem anebo beranem nebo beránky či kůzlaty, 12podle počtu, který připravíte; takto budete jednat s každým podle jejich počtu. 13Každý domorodec bude takto činit tyto věci, když bude přinášet ohnivou oběť jako příjemnou vůni Hospodinu. 14A když bude ve vašich budoucích pokoleních s vámi pobývat příchozí anebo kdokoli ve vašem středu a bude připravovat ohnivou oběť jako příjemnou vůni Hospodinu — jak to činíte vy, tak ať to činí i on. 15Ve shromáždění bude stejné ustanovení pro vás i pro příchozího, který mezi vámi pobývá, jako věčné ustanovení pro všechna vaše pokolení; jako vy tak i příchozí bude před Hospodinem. 16Stejný zákon a stejné nařízení bude pro vás i pro příchozího, který s vámi pobývá. 17Hospodin promluvil k Mojžíšovi: 18Promluv k synům Izraele a řekni jim: Až vejdete do země, do níž vás přivádím, 19když budete jíst z pokrmu země, přinášejte Hospodinu dar pozdvihování. 20Jako prvotinu ze svého těsta přineste bochník jako dar pozdvihování; přineste ho jako dar pozdvihování z humna. 21Z prvotiny svého těsta dávejte Hospodinu dar pozdvihování po všechna svá pokolení. 22Kdybyste však pobloudili a nesplnili všechny tyto příkazy, které promluvil Hospodin k Mojžíšovi, 23vše, co vám Hospodin přikázal prostřednictvím Mojžíše ode dne, kdy Hospodin vydal příkaz a nadále ve všech vašich pokoleních, 24jestliže se to stalo ne před očima pospolitosti, bylo to vykonáno nedopatřením, připraví celá pospolitost jednoho býčka jako zápalnou oběť, jako příjemnou vůni Hospodinu, i patřičnou přídavnou oběť a litou oběť podle nařízení a jednoho chlupatého kozla jako oběť za hřích. 25Kněz vykoná obřad smíření za celou pospolitost synů Izraele a bude jim odpuštěno, neboť to bylo nedopatření a oni přinesli svůj obětní dar, ohnivou oběť Hospodinu a svou oběť za hřích před Hospodina za své nedopatření. 26Bude odpuštěno celé pospolitosti synů Izraele i příchozímu, který pobývá uprostřed nich, neboť se to stalo všemu lidu nedopatřením. 27Jestliže však zhřeší nedopatřením jeden člověk, přivede jako oběť za hřích roční kozu. 28Kněz vykoná obřad smíření za toho člověka, který pobloudil, když nedopatřením zhřešil vůči Hospodinu; vykoná za něj obřad smíření a bude mu odpuštěno. 29Pro domorodce mezi syny Izraele i pro příchozího, který pobývá uprostřed nich, budete mít jeden zákon, pro toho, kdo jednal nedopatřením. 30Avšak člověk, který by jednal z povýšenosti — ať domorodec či příchozí — utrhá Hospodinu; takový člověk ať je vyhlazen zprostřed svého lidu. 31Protože pohrdl Hospodinovým slovem a porušil jeho příkaz, takový člověk ať je jistě vyhlazen, je na něm vina. 32Když byli synové Izraele v pustině, našli muže, který sbíral v sobotní den dříví. 33Ti, kdo ho našli, jak sbírá dříví, ho přivedli k Mojžíšovi, Áronovi a celé pospolitosti. 34Nechali ho u stráže, protože nebylo rozhodnuto, co se s ním má dělat. 35Hospodin řekl Mojžíšovi: Ten muž bude jistě usmrcen! Ať na něj celá pospolitost venku za táborem hází kamení. 36Celá pospolitost ho vyvedla ven za tábor, házeli na něj kamení, takže zemřel, jak přikázal Hospodin Mojžíšovi. 37Hospodin řekl Mojžíšovi: 38Promluv k synům Izraele a řekni jim, aby si po všechna pokolení dělali na okrajích roucha třásně a dávali na okrajové třásně modrou šňůrku.  39Budete mít třásně, takže když je uvidíte, vzpomenete si na všechny Hospodinovy příkazy a budete je plnit a nebudete zkoumavě následovat své srdce a své oči, za nimiž byste chodili smilnit.   40Takto si budete připomínat a plnit všechny mé příkazy a budete svatí svému Bohu.   41Já Hospodin jsem váš Bůh, který vás vyvedl z egyptské země, abych byl vaším Bohem. Já Hospodin jsem váš Bůh.  


Treasury of Scripture Knowledge
 1   Num 15:1 The law of the meat offering, and the drink offering.
Num 15:14 The stranger is under the same law.
Num 15:17 The law of the first of the dough for an heave offering.
Num 15:22 The sacrifice for sins of ignorance.
Num 15:30 The punishment of presumption.
Num 15:32 He that violated the sabbath is stoned.
Num 15:37 The law of fringes.
It is very probable, that the transactions recorded in this and the four following chapters took place during the time the Israelites abode in Kadesh (Deut 1:46.)
Num 15:1

 2   Num 15:18 Lev 14:34 Lev 23:10 Lev 25:2 Deut 7:1 Deut 7:2 Deut 12:1 Deut 12:9

 3   will make.
Exod 29:18 Exod 29:25 Exod 29:41 Lev 1:2 Lev 1:3 Lev 1:9 Lev 1:13 Lev 1:17 Lev 10:13
a burnt.
Lev 1:1 - Lev 1:17
a sacrifice.
Lev 7:16 Lev 22:18 - Lev 22:23 Deut 12:11
performing. Heb. separating.
Lev 27:2
or in a free-will.
Lev 22:21 Lev 22:23 Deut 12:6 Deut 12:17 Deut 16:10
in your.
Num 28:16 - Num 28:19 Num 28:27 Num 29:1 Num 29:2 Num 29:8 Num 29:13 - Num 29:40 Lev 23:8 Lev 23:12 Lev 23:36 Deut 16:1 - Deut 16:17
a sweet.
Gen 8:21 Exod 29:18 Matt 3:17 Eph 5:2 Phil 4:18
the herd. Under the term bakar, are comprehended the ox, heifer, etc; and under tzon, are included sheep and goats. The animals enjoined in the Levitical law are the very same which commanded Abraham to offer. (Gen 15:9.) Hence it is evident, that God delivered to the patriarchs an epitome of that law which was afterwards given in detail to Moses, the essence of which consisted in its sacrifices; and these sacrifices were of clean animals, the most perfect, useful, and healthy of all that are brought under the immediate government of man. Gross feeding and ferocious animals were all excluded, as well as all birds of prey.


 4   a meat.
Exod 29:40 Lev 2:1 Lev 6:14 Lev 7:9 Lev 7:10 Lev 23:13 Isa 66:20 Mal 1:11 Rom 15:16 Heb 13:16
the fourth.
Num 28:5 - Num 28:8 Exod 29:40 Lev 2:15 Lev 14:10 Lev 23:13 Judg 9:9 Ezek 46:14

 5   Num 28:7 Num 28:14 Judg 9:13 Ps 116:13 Song 1:4 Zech 9:17 Matt 26:28 Matt 26:29 Phil 2:17 2Tim 4:6

 6   Num 15:4 Num 28:12 - Num 28:14

 7   Num 15:7

 8   peace.
Lev 3:1 Lev 7:11 - Lev 7:18

 9   with a.
Num 28:12 Num 28:14
a meat.
Num 29:6 Lev 6:14 Lev 7:37 Lev 14:10 1Chr 21:23 Neh 10:33 Ezek 42:13 Ezek 46:5 Ezek 46:7 Ezek 46:11 Ezek 46:15 Joel 1:9 Joel 2:14

 10   Num 15:5 Num 6:15

 11   Num 15:28

 12   Num 15:12

 13   Num 15:13

 14   Num 15:14

 15   One.
Num 15:29 Num 9:14 Exod 12:49 Lev 24:22 Gal 3:28 Eph 2:11 - Eph 2:22 Col 3:11
an ordinance.
Num 10:8 Num 18:8 Exod 12:14 Exod 12:24 Exod 12:43 1Sam 30:25

 16   Num 15:16

 17   Num 15:17

 18   Num 15:2 Deut 26:1 - Deut 26:15

 19   The oblation before prescribed seems to have been a general acknowledgment from the people at large; but this was an oblation from every one that reaped a harvest: who was required, previously to tasting it himself, to offer a portion of dough as a heave-offering to the Lord. This is supposed to have been given to the priests in their several cities, and not carried to the tabernacle.
Josh 5:11 Josh 5:12

 20   a cake.
Num 18:12 Exod 23:19 Deut 26:2 - Deut 26:10 Neh 10:37 Pro 3:9 Pro 3:10 Ezek 44:30 Matt 6:33 Rom 11:16 1Cor 15:20 Jas 1:18 Rev 14:4
the heave-offering.
Lev 2:14 Lev 23:20 Lev 23:16 Lev 23:17

 21   Num 18:26 Exod 29:28

 22   This law concerning sins of ignorance, being entirely diverse from one before considered, occasions considerable difficulty. (Le ch. 4. Lev 4:1) Some explain that law as relating to sins of commission, this to sins of omission: others explain the one of inadvertent violations of the moral law, and the other of the transgressions of the ceremonial law: and some think that related to the whole nation, this to any one tribe; or that to the bulk of the nation, this to the rulers and elders. The Jews say, that the former law referred to such national transgressions through heedlessness, as consisted with the maintenance of the prescribed worship in the main; but that this especially respected the case of the nation, when through inattention, and the example and authority of wicked rulers, they had turned aside and committed idolatry, or conducted their worship directly contrary to law; yet through a culpable ignorance, and not in presumption. This was evidently the case under several of their kings; and the explanation seems well grounded.
Lev 4:2 Lev 4:13 Lev 4:14 Lev 4:22 Lev 4:27 Lev 5:13 Lev 5:15 - Lev 5:17 Ps 19:12 Luke 12:48

 23   Num 15:23

 24   if ought.
Lev 4:13
without. Heb. from the eyes. one young bullock.
Lev 4:14 - Lev 4:21
with his.
Num 15:8 - Num 15:10
manner. or, ordinance. one kid.
Num 28:15 Lev 4:23 2Chr 29:21 - 2Chr 29:24 Ezra 6:17 Ezra 8:35

 25   the priest.
Lev 4:20 Lev 4:26 Rom 3:25 1John 2:2
forgiven them.
Luke 23:34 Acts 13:39

 26   Num 15:26

 27   Lev 4:27 Lev 4:28 Acts 3:17 Acts 17:30 1Tim 1:13

 28   Lev 4:35

 29   one law.
Num 15:15 Num 9:14 Lev 16:29 Lev 17:15 Rom 3:29 Rom 3:30
sinneth. Heb. doeth.


 30   doeth ought.
Num 9:13 Num 14:44 Gen 17:14 Exod 21:14 Lev 20:3 Lev 20:6 Lev 20:10 Deut 1:43 Deut 17:12 Deut 29:19 Deut 29:20 Ps 19:13 Matt 12:32 Heb 10:26 Heb 10:29 2Pet 2:10
presumptuously. Heb. with an high hand. That is, bold, daring, deliberate acts of transgression against the fullest evidence, and in despite of the Divine authority. Such conduct "reproacheth the Lord," as if his commands were needless, unreasonable, and inimical to the happiness of man; his favour were not desirable, or his wrath not to be feared: in short, as if it were more advantageous to rebel against him than to serve him. Such acts admitted of no atonement: the person was condemned to bear his own iniquity, and to be cut off.
reproacheth.
Ps 69:9 Ps 74:18 Ps 74:22 Ps 79:12 Ps 89:51 Pro 14:31 Isa 37:23 Isa 37:24

 31   despised.
Lev 26:15 Lev 26:43 2Sam 12:9 Ps 119:126 Pro 13:13 Isa 30:12 1Thess 4:8 Heb 10:28 Heb 10:29
his iniquity.
Lev 5:1 Ps 38:4 Isa 53:6 Ezek 18:20 1Pet 2:24 2Pet 2:21

 32   they found a man. This example seems to have been evidently introduced to illustrate the foregoing law. The man despised the word of the Lord, presumptuously broke his commandment, and on this ground was punished with death.
Exod 16:23 Exod 16:27 Exod 16:28 Exod 20:8 - Exod 20:10 Exod 35:2 Exod 35:3

 33   John 8:3 - John 8:20

 34   Lev 24:12

 35   The man.
Exod 31:14 Exod 31:15
stone him.
Lev 24:14 Lev 24:23 1Kgs 21:13 Acts 7:58 Heb 13:11 Heb 13:12

 36   Josh 7:25

 37   Num 15:37

 38   fringes in the borders. The word tzitzith properly denotes an ornament resembling a flower. From ver. 39 Num 15:39, we learn that these were emblematical of the commands of God. That there is any analogy between a fringe and a precept, it would be bold to assert; but when a thing is appointed to represent another, no matter how different, that first object becomes the legitimate representative or sign of the other.
Deut 22:12 Matt 9:20 Matt 23:5 Luke 8:44

 39   remember.
Exod 13:9 Deut 6:6 - Deut 6:9 Deut 11:18 - Deut 11:21 Deut 11:28 - Deut 11:32 Pro 3:1
ye seek not.
Deut 29:19 Job 31:7 Pro 28:26 Eccl 11:9 Jer 9:14 Ezek 6:9
go a whoring.
Exod 34:15 Exod 34:16 Ps 73:27 Ps 106:39 Hos 2:2 Jas 4:4

 40   be holy.
Lev 11:44 Lev 11:45 Lev 19:2 Rom 12:1 Eph 1:4 Col 1:2 1Thess 4:7 1Pet 1:15 1Pet 1:16

 41   Lev 22:33 Lev 25:38 Ps 105:45 Jer 31:31 - Jer 31:33 Jer 32:37 - Jer 32:41 Ezek 36:25 - Ezek 36:27 Heb 11:16 1Pet 2:9 1Pet 2:10


Display settings Display settings יהוהיהוה JehovaJehova