Catholic liturgical translation - Mark - chapter 9

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Catholic liturgical translation

Český katolický překlad - Nový Zákon čili tzv. "liturgický překlad" (vzniklý pod vedením V. Bognera) vyšel v roce 1988. Překlad vychází z překladu NZ od Ondřeje Petrů.

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Catholic liturgical translation


1A řekl jim: »Amen, pravím vám: Někteří z těch, kdo tady stojí, neokusí smrt, dokud neuvidí, že Boží království přišlo v celé své slávě.« 2Po šesti dnech vzal Ježíš s sebou Petra, Jakuba a Jana a vyvedl je na vysokou horu, aby byli sami. A byl před nimi proměněn. 3Jeho oděv zářivě zbělel - žádný bělič na zemi by ho nedovedl tak vybílit. 4Zjevil se jim Eliáš s Mojžíšem a rozmlouvali s Ježíšem. 5Petr se ujal slova a řekl Ježíšovi: »Mistře, je dobře, že jsme tady. Máme udělat tři stany: jeden tobě, jeden Mojžíšovi a jeden Eliášovi?« 6Nevěděl totiž, co by měl říci; tak byli ustrašeni. 7Tu se objevil oblak a zastínil je. Z oblaku se ozval hlas: »To je můj milovaný Syn, toho poslouchejte!« 8Když se rozhlédli, najednou u sebe neviděli nikoho jiného, jenom samotného Ježíše. 9Když sestupovali s hory, přikázal jim, aby nikomu nevypravovali o tom, co viděli, dokud Syn člověka nevstane z mrtvých. 10Toho slova se chytili a uvažovali mezi sebou, co to znamená »vstát z mrtvých«. 11A zeptali se ho: »Proč tedy tvrdí učitelé Zákona, že napřed musí přijít Eliáš?« 12Odpověděl jim: »Eliáš má sice napřed přijít a všechno obnovit. Ale jak to, že o Synu člověka je psáno, že musí mnoho trpět a být v opovržení? 13Říkám vám však, že už Eliáš přišel, ale udělali s ním, co chtěli, jak je to o něm psáno.« 14Když přišli k učedníkům, uviděli kolem nich velký zástup a učitele Zákona, jak se s nimi přou. 15Jakmile ho všichni ti lidé spatřili, zachvěli se posvátnou bázní, seběhli se kolem něho a pozdravovali ho. 16Zeptal se jich: »Proč se s nimi přete?« 17Jeden z těch lidí mu odpověděl: »Mistře, přivedl jsem k tobě svého syna. Má v sobě ducha němoty. 18Když ho popadne, srazí ho k zemi a on má pěnu na ústech, skřípe zuby a strne. Prosil jsem tvé učedníky, aby ho vyhnali, ale nedovedli to.« 19On jim na to řekl: »Pokolení nevěřící! Jak dlouho ještě mám být u vás? Jak dlouho vás mám ještě snášet? Přiveďte ho ke mně!« 20Přivedli ho k němu. Jakmile duch spatřil Ježíše, hned zkroutil chlapce křečí. Padl na zem a svíjel se s pěnou na ústech. 21Ježíš se zeptal jeho otce: »Jak dlouho to má?« Odpověděl: »Odmalička; 22a často ho i do ohně hodil nebo do vody, aby ho zničil. Ale můžeš-li něco, měj s námi slitování a pomoz nám!« 23Ježíš mu odpověděl: »Můžeš-li!? Všechno je možné tomu, kdo věří!« 24Otec toho chlapce hned zvolal: »Věřím! Pomoz mé slabé víře!« 25Když Ježíš viděl, že se lid sbíhá, pohrozil nečistému duchu: »Duchu němý a hluchý, já ti nařizuji: Vyjdi z něho a nikdy už do něho nevcházej!« 26Duch vykřikl, silně jím zalomcoval a vyšel. Chlapec zůstal jako mrtvý, takže mnozí mysleli, že umřel. 27Ale Ježíš ho vzal za ruku, zvedl ho a on vstal. 28Když Ježíš vešel do domu a jeho učedníci s ním byli sami, zeptali se ho: »Proč jsme ho nemohli vyhnat my?« 29Odpověděl jim: » Takový ďábel nemůže být vyhnán ničím jiným než modlitbou.« 30Odtamtud šli dál a procházeli Galilejí, ale on nechtěl, aby o tom někdo věděl. 31Poučoval totiž své učedníky a říkal jim: »Syn člověka bude vydán lidem do rukou a zabijí ho, ale za tři dni po své smrti vstane.« 32Oni však té řeči nerozuměli, ale báli se ho zeptat. 33Potom přišli do Kafarnaa. Když byl v domě, zeptal se jich: »O čem jste cestou rozmlouvali?« 34Oni mlčeli, protože cestou mezi sebou rozmlouvali o tom, kdo z nich je největší. 35Ježíš se posadil, zavolal si svých Dvanáct a řekl jim: »Kdo chce být první, ať je ze všech poslední a služebníkem všech.« 36Pak vzal dítě, postavil ho před ně, objal ho a řekl jim: 37»Kdo přijme jedno z takových dětí kvůli mně, mne přijímá; a kdo mne přijme, nepřijímá mne, ale toho, který mě poslal.«  38Jan mu řekl: »Mistře, viděli jsme někoho, jak vyhání zlé duchy v tvém jménu. Bránili jsme mu, protože není tvým učedníkem.«  39Ježíš však řekl: »Nebraňte mu! Přece žádný, kdo ve jménu mém vykoná zázrak, nemůže pak hned o mně mluvit špatně.  40Kdo není proti nám, je s námi.  41Kdokoli vám podá číši vody proto, že jste Kristovi, amen, pravím vám: nepřijde o svou odměnu.  42Kdo by svedl ke hříchu jednoho z těchto nepatrných, kteří věří ve mne, pro toho by bylo lépe, aby mu dali na krk mlýnský kámen a hodili ho do moře.  43Svádí-li tě tvá ruka, usekni ji! Je pro tebe lépe, abys vešel do života bez ruky, než abys přišel s oběma rukama do pekla, do neuhasitelného ohně.  44  45Svádí-li tě tvoje noha, usekni ji! Je pro tebe lépe, abys vešel do života bez nohy, než abys byl s oběma nohama uvržen do pekla.  46  47Svádí-li tě tvoje oko, vyloupni ho! Lépe, abys vešel do Božího království jednooký, než abys byl s oběma očima uvržen do pekla,  48kde jejich červ nehyne a oheň nehasne. 49Každý bude solen ohněm. 50Sůl je dobrá věc, ztratí-li však sůl slanost, čím ji osolíte? Mějte sůl v sobě, a tak budete žít mezi sebou v pokoji.«


Treasury of Scripture Knowledge
 1   Mark 9:1 Jesus is transfigured.
Mark 9:11 He instructs his disciples concerning the coming of Elias;
Mark 9:14 casts forth a deaf and dumb spirit;
Mark 9:30 foretells his death and resurrection;
Mark 9:33 exhorts his disciples to humility;
Mark 9:38 bidding them not to prohibit such as are not against them, nor to give offence to any of the faithful.
That.
Matt 16:28 Luke 9:27
taste.
Luke 2:26 John 8:51 John 8:52 Heb 2:9
the kingdom.
Matt 24:30 Matt 25:31 Luke 22:18 Luke 22:30 John 21:23 Acts 1:6 Acts 1:7

 2   after.
Matt 17:11 - Matt 17:13 Luke 9:28 - Luke 9:36
Peter.
Mark 5:37 Mark 14:33 2Cor 13:1
an high.
Exod 24:13 1Kgs 18:42 1Kgs 18:33 Matt 14:13 Luke 6:12
transfigured.
Mark 16:12 Exod 34:29 - Exod 34:35 Isa 33:17 Isa 53:2 Matt 17:2 Luke 9:29 John 1:14 Rom 12:2 2Cor 3:7 - 2Cor 3:10 Phil 2:6 - Phil 2:8 Phil 3:21 2Pet 1:16 - 2Pet 1:18 Rev 1:13 - Rev 1:17 Rev 20:11

 3   his raiment.
Ps 104:1 Ps 104:2 Dan 7:9 Matt 28:3 Acts 10:30
exceeding.
Ps 51:7 Ps 68:14 Isa 1:18 Rev 7:9 Rev 7:14 Rev 19:18
no.
Mal 3:2 Mal 3:3

 4   appeared.
Matt 11:13 Matt 17:3 Matt 17:4 Luke 9:19 Luke 9:30 Luke 9:31 Luke 24:27 Luke 24:44 John 5:39 John 5:45 - John 5:47 Acts 3:21 - Acts 3:24 1Pet 1:10 - 1Pet 1:12 Rev 19:10
Elias. Moses was the founder of the Jewish polity, and Elias the most zealous reformer and prophet of the Jewish church; and their presence implied that the ministry of Christ was attested by the law and the prophets.
2Kgs 2:11 2Kgs 2:12
Elijah. Moses.
Deut 34:5 Deut 34:6

 5   it is.
Exod 33:17 - Exod 33:23 Ps 62:2 Ps 62:3 Ps 84:10 John 14:8 John 14:9 John 14:21 - John 14:23 Phil 1:23 1John 3:2 Rev 22:3 Rev 22:4

 6   Mark 16:5 - Mark 16:8 Dan 10:15 - Dan 10:19 Rev 1:17

 7   a cloud.
Exod 40:34 1Kgs 8:10 - 1Kgs 8:12 Ps 97:2 Dan 7:13 Matt 17:5 - Matt 17:7 Matt 26:64 Luke 9:34 - Luke 9:36 Acts 1:9 Rev 1:7
This.
Mark 1:11 Ps 2:7 Matt 3:17 Matt 26:63 Matt 27:43 Matt 27:54 John 1:34 John 1:49 John 3:16 - John 3:18 John 5:18 John 5:22 - John 5:25 John 5:37 John 6:69 John 9:35 John 19:7 John 20:31 Acts 8:37 Rom 1:4 2Pet 1:17 1John 4:9 1John 4:10 1John 5:11 1John 5:12 1John 5:20
hear.
Exod 23:21 Exod 23:22 Deut 18:15 - Deut 18:19 Acts 3:22 Acts 3:23 Acts 7:37 Heb 2:1 Heb 12:25 Heb 12:26

 8   Luke 9:36 Luke 24:31 Acts 8:39 Acts 8:40 Acts 10:16

 9   he charged.
Mark 5:43 Mark 8:29 Mark 8:30 Matt 12:19 Matt 17:9
till.
Mark 9:30 Mark 9:31 Mark 8:31 Mark 10:32 - Mark 10:34 Matt 12:40 Matt 16:21 Matt 27:63 Luke 24:46

 10   they.
Gen 37:11 Luke 2:50 Luke 2:51 Luke 24:7 Luke 24:8 John 16:17 - John 16:19
what.
Mark 9:32 Matt 16:22 Luke 18:33 Luke 18:34 Luke 24:25 - Luke 24:27 John 2:19 - John 2:22 John 12:16 John 12:33 John 12:34 John 16:29 John 16:30 Acts 17:18

 11   Mark 9:4 Mal 3:1 Mal 4:5 Matt 11:14 Matt 17:10 Matt 17:11

 12   restoreth.
Mark 1:2 - Mark 1:8 Isa 40:3 - Isa 40:5 Mal 4:6 Matt 3:1 - Matt 3:12 Matt 11:2 - Matt 11:18 Luke 1:16 Luke 1:17 Luke 1:76 Luke 3:2 - Luke 3:6 John 1:6 - John 1:36 John 3:27 - John 3:30
he must.
Ps 22:1 - Ps 22:31 Ps 69:1 - Ps 69:36 Isa 53:1 - Isa 53:12 Dan 9:24 - Dan 9:26 Zech 13:7
set.
Ps 22:6 Ps 22:7 Ps 69:12 Ps 74:22 Isa 49:7 Isa 50:6 Isa 52:14 Isa 53:1 - Isa 53:3 Zech 11:13 Luke 23:11 Luke 23:39 Phil 2:7 Phil 2:8

 13   Elias.
Matt 11:14 Matt 17:12 Matt 17:13 Luke 1:17
and they.
Mark 6:14 - Mark 6:28 Matt 14:3 - Matt 14:11 Luke 3:19 Luke 3:20 Acts 7:52

 14   when.
Matt 17:14 - Matt 17:21 Luke 9:37
the scribes.
Mark 2:6 Mark 11:28 Mark 12:14 Luke 11:53 Luke 11:54 Heb 12:3

 15   were.
Mark 9:2 Mark 9:3 Exod 34:30

 16   What.
Mark 8:11 Luke 5:30 - Luke 5:32
with them. or, among yourselves.


 17   I.
Mark 5:23 Mark 7:26 Mark 10:13 Matt 17:15 Luke 9:38 John 4:47
a dumb.
Mark 9:25 Matt 12:22 Luke 11:14

 18   teareth him. or, dasheth him.
Mark 9:26 Matt 15:22 Luke 9:39
he foameth. As these symptoms accord very much with those of epileptic persons, some have ventured to assert that it was no real possession; but the evangelist expressly affirms that he had a "dumb spirit" which tare him, that our Lord charged him to "come out of him," etc.
Mark 9:20 Jude 1:13
gnasheth.
Job 16:9 Ps 112:10 Matt 8:12 Acts 7:54
and they.
Mark 9:28 Mark 9:29 Mark 11:23 2Kgs 4:29 - 2Kgs 4:31 Matt 17:16 Matt 17:19 - Matt 17:21 Luke 9:40

 19   O faithless.
Mark 16:14 Num 14:11 Num 14:22 Num 14:27 Num 32:13 Num 32:14 Deut 32:20 Ps 78:6 - Ps 78:8 Ps 78:22 Ps 106:21 - Ps 106:25 Matt 17:17 Luke 9:41 Luke 24:25 John 12:27 John 20:27 Heb 3:10 - Heb 3:12

 20   the spirit.
Mark 9:18 Mark 9:26 Mark 1:26 Mark 5:3 - Mark 5:5 Job 1:10 - Job 1:12 Job 2:6 - Job 2:8 Luke 4:35 Luke 8:29 Luke 9:42 John 8:44 1Pet 5:8

 21   How.
Mark 5:25 Job 5:7 Job 14:1 Ps 51:5 Luke 8:43 Luke 13:16 John 5:5 John 5:6 John 9:1 John 9:20 John 9:21 Acts 3:2 Acts 4:22 Acts 9:33 Acts 14:8

 22   if.
Mark 1:40 - Mark 1:42 Matt 8:2 Matt 8:8 Matt 8:9 Matt 9:28 Matt 14:31
have.
Mark 5:19 Matt 15:22 - Matt 15:28 Matt 20:34 Luke 7:13

 23   If.
Mark 11:23 2Chr 20:20 Matt 17:20 Matt 21:21 Matt 21:22 Luke 17:6 John 4:48 - John 4:50 John 11:40 Acts 14:9 Heb 11:6

 24   with.
2Sam 16:12
*marg:
Mark 9:24 2Kgs 20:5 Ps 39:12 Ps 126:5 Jer 14:17 Luke 7:38 Luke 7:44 Acts 10:19 Acts 10:31 2Cor 2:4 2Tim 1:4 Heb 5:7 Heb 12:17
help.
Luke 17:5 Eph 2:8 Phil 1:29 2Thess 1:3 2Thess 1:11 Heb 12:2

 25   he rebuked.
Mark 1:25 - Mark 1:27 Mark 5:7 Mark 5:8 Zech 3:2 Matt 17:18 Luke 4:35 Luke 4:41 Luke 9:42 Jude 1:9
thou. If this had been only a natural disease, as some have contended, could our Lord with any propriety have thus addressed it? If the demoniacal possession had been false, or merely a vulgar error, would our Lord, the Revealer of truth, have thus established falsehood, sanctioned error, or encouraged deception, by teaching men to ascribe effects to the malice and power of evil spirits, which they had no agency in producing? Impossible! Such conduct is utterly unworthy the sacred character of the Redeemer.
Isa 35:5 Isa 35:6 Matt 9:32 Matt 9:33 Matt 12:22 Luke 11:14
I charge.
Luke 8:29 Acts 16:18

 26   cried.
Mark 9:18 Mark 9:20 Mark 1:26 Exod 5:23 Rev 12:12

 27   Mark 1:31 Mark 1:41 Mark 5:41 Mark 8:23 Isa 41:13 Acts 3:7 Acts 9:41

 28   asked.
Mark 4:10 Mark 4:34 Matt 13:10 Matt 13:36 Matt 15:15
Why.
Matt 17:19 Matt 17:20

 29   This.
Matt 12:45 Luke 11:26
by prayer.
1Kgs 17:20 - 1Kgs 17:22 2Kgs 4:33 2Kgs 4:34 Matt 17:21 Acts 9:40 Acts 9:41 2Cor 12:8 Eph 6:18 Jas 5:15
fasting.
Dan 9:3 Acts 14:23 1Cor 9:27 2Cor 6:5 2Cor 11:27

 30   through.
Matt 27:22 Matt 27:23
he.
Mark 6:31 Mark 6:32

 31   The Son.
Mark 9:12 Mark 8:31 Matt 16:21 Matt 20:18 Matt 20:19 Matt 20:28 Matt 21:38 Matt 21:39 Matt 26:2 Luke 9:44 Luke 18:31 - Luke 18:33 Luke 24:26 Luke 24:44 - Luke 24:46 John 2:19 John 3:14 John 10:18 Acts 2:23 Acts 2:24 Acts 4:27 Acts 4:28 2Tim 2:12

 32   they.
Mark 9:10 Luke 2:50 Luke 9:45 Luke 18:34 Luke 24:45
were.
Mark 7:18 Mark 8:17 Mark 8:18 Mark 8:33 Mark 16:14 John 4:27 John 16:19

 33   he came.
Matt 17:24
What.
Mark 2:8 Ps 139:1 - Ps 139:4 John 2:25 John 21:17 Heb 4:13 Rev 2:23

 34   they had.
Matt 18:1 - Matt 18:5 Matt 20:21 - Matt 20:24 Luke 9:46 - Luke 9:48 Luke 22:24 - Luke 22:30 Rom 12:10 Phil 2:3 - Phil 2:7 1Pet 5:3 3John 1:9

 35   If.
Mark 10:42 - Mark 10:45 Pro 13:10 Jer 45:5 Matt 20:25 - Matt 20:28 Luke 14:10 Luke 14:11 Luke 18:14 Jas 4:6

 36   Mark 10:16 Matt 18:2 Matt 19:14 Matt 19:15

 37   receive one.
Matt 10:40 - Matt 10:42 Matt 18:3 - Matt 18:5 Matt 18:10 Matt 25:40 Luke 9:48
receive me.
Luke 10:16 John 5:23 John 10:30 John 12:44 John 12:45 John 14:21 - John 14:23 1Thess 4:8

 38   Master.
Num 11:26 - Num 11:29 Luke 9:49 Luke 9:50 Luke 11:19

 39   Forbid.
Mark 10:13 Mark 10:14 Matt 13:28 Matt 13:29 Phil 1:18
there.
Matt 7:22 Matt 7:23 Acts 19:13 - Acts 19:16 1Cor 9:27 1Cor 13:1 1Cor 13:2
lightly.
1Cor 12:3

 40   Matt 12:30 Luke 11:23

 41   whosoever.
Matt 10:42 Matt 25:40
because.
John 19:25 - John 19:27 Rom 8:9 Rom 14:15 1Cor 3:23 1Cor 15:23 2Cor 10:7 Gal 3:29 Gal 5:24

 42   offend.
Matt 18:6 Matt 18:10 Luke 17:1 Luke 17:2 Rom 14:13 Rom 15:21 Rom 16:17 1Cor 8:10 - 1Cor 8:13 1Cor 10:32 1Cor 10:33 2Cor 6:3 Phil 1:10 1Tim 5:14 2Pet 2:2
it.
Matt 25:45 Matt 25:46 Acts 9:4 Acts 26:11 - Acts 26:14 2Thess 1:6 - 2Thess 1:9 Rev 6:9 Rev 6:10 Rev 16:6 Rev 16:7

 43   if.
Deut 13:6 - Deut 13:8 Matt 5:29 Matt 5:30 Matt 18:8 Matt 18:9 Rom 8:13 1Cor 9:27 Gal 5:24 Col 3:5 Titus 2:12 Heb 12:1 1Pet 2:1
offend thee. or, cause thee to offend: and so.
Mark 9:45 Mark 9:47
maimed.
Matt 15:30 Matt 15:31 Luke 14:13 Luke 14:21

 44   their.
Mark 9:46 Mark 9:48 Isa 66:24
the fire.
Isa 33:14 Matt 3:12 Matt 25:41 Matt 25:46 2Thess 1:9 Rev 14:10 Rev 14:11 Rev 20:10 Rev 20:15 Rev 21:8

 45   Mark 9:43 Mark 9:44

 46   Luke 16:24 - Luke 16:26

 47   thine.
Gen 3:6 Job 31:1 Ps 119:37 Matt 5:28 Matt 5:29 Matt 10:37 - Matt 10:39 Luke 14:26 Gal 4:15 Phil 3:7 Phil 3:8
offend thee. or, cause thee to offend.
Mark 9:43
*marg:
Mark 9:47

 48   Mark 9:44 Mark 9:46

 49   and every.
Lev 2:13 Ezek 43:24

 50   is good.
Job 6:6 Matt 5:13 Luke 14:34 Luke 14:35
Have salt.
Eph 4:29 Col 4:6
have peace.
Ps 34:14 Ps 133:1 John 13:34 John 13:35 John 15:17 John 15:18 Rom 12:18 Rom 14:17 - Rom 14:19 2Cor 13:11 Gal 5:14 Gal 5:15 Gal 5:22 Eph 4:2 - Eph 4:6 Eph 4:31 Eph 4:32 Phil 1:27 Phil 2:1 - Phil 2:3 Col 3:12 2Tim 2:22 Heb 12:14 Jas 1:20 Jas 3:14 - Jas 3:18 1Pet 3:8


Display settings Display settings