Catholic liturgical translation - James - chapter 2

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Catholic liturgical translation

Český katolický překlad - Nový Zákon čili tzv. "liturgický překlad" (vzniklý pod vedením V. Bognera) vyšel v roce 1988. Překlad vychází z překladu NZ od Ondřeje Petrů.

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Catholic liturgical translation


 1Moji bratři, s vírou v našeho božského Pána Ježíše Krista nesmíte spojovat stranictví k lidem.  2Když k vám do shromáždění vejde muž se zlatými prsteny na rukou, ve skvělém oděvu, a vejde také chudák v obnošených šatech,  3vy jste samá pozornost k tomu, který je nádherně oblečen, a řeknete mu: »Prosím, posaď se tady na čestné místo.« Ale tomu chuďasovi řeknete: »Ty stůj tamhle« nebo »Sedni si tady u mých nohou«.  4Neděláte tak rozdíly navzájem mezi sebou, nestáváte se soudci podle špatných zásad?  5Poslyšte, moji milovaní bratři! Což nevyvolil Bůh právě chudé v očích světa, aby byli skrze víru bohatí a dědici Království, které slíbil těm, kdo ho milují? 6Vy však jste chuďasem pohrdli. Nezneužívají právě bohatí své moci proti vám? Netahají vás po soudech? 7Nemluví právě oni pohrdavě proti vznešenému jménu, podle kterého jste byli nazváni? 8Ano, když plníte královský zákon podle výroku Písma: 'Miluj svého bližního jako sebe', jednáte dobře; 9když však někomustraníte, dopouštíte se hříchu a zákon vás usvědčuje z přestupku. 10Neboť i kdyby někdo zachovával celý zákon, ale v jedné věci pochybil, provinil se proti všem. 11Vždyť ten, který dal nařízení: 'Nezcizoložíš', řekl také: 'Nezabiješ'! Jestliže tedy nezcizoložíš, ale zabíjíš, přestoupil jsi zákon. 12Tak mluvte a tak jednejte jako lidé, kteří mají být souzeni podle zákona svobody. 13Neboť soud bez milosrdenství pro toho, kdo neprokázal milosrdenství. Ale milosrdenství vítězí nad soudem. 14Co to pomůže, moji bratři, říká-li někdo, že má víru, ale nemá skutky? Může ho taková víra spasit? 15Když bratr nebo sestra nebudou mít do čeho se obléci a budou mít nedostatek denní obživy, 16a někdo z vás jim řekne: »Tak s Pánem Bohem! Zahřejte se a najezte se« - ale nedáte jim, co potřebují pro své tělo, co je jim to platné? 17Stejně tak je tomu i s vírou: když se neprojevuje skutky, je sama o sobě mrtvá. 18Ale někdo by mohl říci: »Ty máš víru a já mám skutky.« Ukaž mi tu svou víru, která je beze skutků! Já ti však ze svých skutků mohu dokázat svou víru. 19Ty věříš, že je jeden Bůh? Zcela správně. I zlí duchové věří, a přesto se třesou hrůzou. 20Chceš se tedy přesvědčit, ty bláhový člověče, že víra beze skutků je jalová? 21Náš praotec Abrahám, který na oltáři obětoval svého syna Izáka - nebyl ospravedlněn pro své skutky? 22Z toho můžeš vidět, jak jeho víra působila spolu se skutky a že teprve pro skutky se jeho víra stala dokonalou. 23Tak se splnilo, co říká Písmo: 'Abrahám uvěřil Bohu, a byl za to uznán za spravedlivého' a stal se Božím přítelem. 24Vidíte tedy, že člověk bývá ospravedlňován pro své skutky, ne jenom pro víru. 25Podobně nevěstka Rachab: nebyla ospravedlněna pro skutky, že totiž přijala posly a propustila je jinou cestou? 26Neboť jako tělo bez duše je mrtvé, tak i víra beze skutků je mrtvá.


Treasury of Scripture Knowledge
 1   Jas 2:1 It is not agreeable to Christian profession to regard the rich, and to despise the poor brethren;
Jas 2:13 rather we are to be loving and merciful;
Jas 2:14 and not to boast of faith where no deeds are;
Jas 2:17 which is but a dead faith;
Jas 2:19 the faith of the devils;
Jas 2:21 not of Abraham;
Jas 2:25 nor Rahab.
the faith.
Acts 20:21 Acts 24:24 Col 1:4 1Tim 1:19 Titus 1:1 2Pet 1:1 Rev 14:12
the Lord.
Ps 24:7 - Ps 24:10 1Cor 2:8 Titus 2:13 Heb 1:3
with.
Jas 2:3 Jas 2:9 Jas 3:17 Lev 19:15 Deut 1:17 Deut 16:19 2Chr 19:7 Pro 24:23 Pro 28:21 Matt 22:16 Rom 1:11 1Tim 5:21 Jude 1:16

 2   assembly. Gr. synagogue. gold.
Esth 3:10 Esth 8:2 Luke 15:22
goodly.
Gen 27:15 Matt 11:8 Matt 11:9
in vile.
Isa 64:6 Zech 3:3 Zech 3:4

 3   ye.
Jude 1:16
in a good place. or well, or, seemly. to the.
Jas 2:6 Isa 65:5 Luke 7:44 - Luke 7:46 2Cor 8:9

 4   partial.
Jas 1:1 - Jas 1:27 Job 34:19 Mal 2:9
judges.
Jas 4:11 Job 21:27 Ps 58:1 Ps 82:2 Ps 109:31 Matt 7:1 - Matt 7:5 John 7:24

 5   Hearken.
Judg 9:7 1Kgs 22:28 Job 34:10 Job 38:14 Pro 7:24 Pro 8:32 Mark 7:14 Acts 7:2
Hath not.
Jas 1:9 Isa 14:32 Isa 29:19 Zeph 3:12 Zech 11:7 Zech 11:11 Matt 11:5 Luke 6:20 Luke 9:57 Luke 9:58 Luke 16:22 Luke 16:25 John 7:48 1Cor 1:26 - 1Cor 1:28 2Cor 8:9
rich.
Pro 8:17 - Pro 8:21 Luke 12:21 1Cor 3:21 - 1Cor 3:23 2Cor 4:15 2Cor 6:10 Eph 1:18 Eph 3:8 1Tim 6:18 Heb 11:26 Rev 2:9 Rev 3:18 Rev 21:7
heirs.
Matt 5:3 Matt 25:34 Luke 12:32 Luke 22:29 Rom 8:17 1Thess 2:12 2Thess 1:5 2Tim 4:8 2Tim 4:18 1Pet 1:4 2Pet 1:11
the. or, that which.
Jas 1:12 Exod 20:6 1Sam 2:30 Pro 8:17 Matt 5:3 Luke 6:20 Luke 12:32 1Cor 2:9 2Tim 4:8

 6   ye.
Jas 2:3 Ps 14:6 Pro 14:31 Pro 17:5 Eccl 9:15 Eccl 9:16 Isa 53:3 John 8:49 1Cor 11:22
Do.
Jas 5:4 Job 20:19 Ps 10:2 Ps 10:8 Ps 10:10 Ps 10:14 Ps 12:5 Pro 22:16 Eccl 5:8 Isa 3:14 Isa 3:15 Amos 2:6 Amos 2:7 Amos 4:1 Amos 5:11 Amos 8:4 - Amos 8:6 Mic 6:11 Mic 6:12 Hab 3:14 Zech 7:10
and.
Jas 5:6 1Kgs 21:11 - 1Kgs 21:13 Acts 4:1 - Acts 4:3 Acts 4:26 - Acts 4:28 Acts 5:17 Acts 5:18 Acts 5:26 Acts 5:27 Acts 13:50 Acts 16:19 Acts 16:20 Acts 17:6 Acts 18:12

 7   blaspheme.
Ps 73:7 - Ps 73:9 Matt 12:24 Matt 27:63 Luke 22:64 Luke 22:65 Acts 26:11 1Tim 1:13 Rev 13:5 Rev 13:6
worthy.
Ps 111:9 Song 1:3 Isa 7:14 Isa 9:6 Isa 9:7 Jer 23:6 Matt 1:23 Acts 4:12 Phil 2:9 - Phil 2:11 Rev 19:13 Rev 19:16
by.
Isa 65:15 Acts 11:26 Eph 3:15

 8   the royal.
Jas 2:12 Jas 1:25 1Pet 2:9
Thou.
Lev 19:18 Lev 19:34 Matt 22:39 Mark 12:31 - Mark 12:33 Luke 10:27 - Luke 10:37 Rom 13:8 Rom 13:9 Gal 5:14 Gal 6:2 1Thess 4:9
ye do.
Jas 2:19 1Kgs 8:18 2Kgs 7:9 Jonah 4:4 Jonah 4:9 Matt 25:21 Matt 25:23 Phil 4:14

 9   if.
Jas 2:1 - Jas 2:4 Lev 19:15
are.
John 8:9 John 8:46 John 16:8
*marg:
Jas 2:9 1Cor 14:24 Jude 1:15
transgressors.
Rom 3:20 Rom 7:7 - Rom 7:13 Gal 2:19 1John 3:4

 10   For. While the Jews taught that "he who transgresses all the precepts of the law has broken the yoke, dissolved the covenant, and exposed the law to contempt; and so has he done who has only broken one precept;" they also taught, "that he who observed any principal command was equal to him who kept the whole law," and gave for an example the forsaking of idolatry. To correct this false doctrine was the object James had in view.
whosoever.
Deut 27:26 Matt 5:18 Matt 5:19 Gal 3:10

 11   he said that. or, that law, which said. Do not commit.
Exod 20:13 Exod 20:14 Deut 5:17 Deut 5:18 Matt 5:21 - Matt 5:28 Matt 19:18 Mark 10:19 Luke 18:20 Rom 13:9
Now.
Lev 4:2 Lev 4:13 Lev 4:22 Ps 130:3 Ps 130:4

 12   speak.
Phil 4:8 Col 3:17 2Pet 1:4 - 2Pet 1:8
the.
Jas 2:8 Jas 1:25

 13   he.
Jas 5:4 Gen 42:21 Judg 1:7 Job 22:6 - Job 22:10 Pro 21:13 Isa 27:11 Matt 5:7 Matt 6:15 Matt 7:1 Matt 7:2 Matt 18:28 - Matt 18:35 Matt 25:41 - Matt 25:46 Luke 16:25
and.
Ps 85:10 Jer 9:24 Ezek 33:11 Mic 7:18 Eph 1:6 Eph 1:7 Eph 2:4 - Eph 2:7 1John 4:8 - 1John 4:16 1John 4:18 1John 4:19
rejoiceth. or, glorieth.


 14   What.
Jas 2:16 Jer 7:8 Rom 2:25 1Cor 13:3 1Tim 4:8 Heb 13:9
though.
Jas 2:18 Jas 2:26 Jas 1:22 - Jas 1:25 Matt 5:20 Matt 7:21 - Matt 7:23 Matt 7:26 Matt 7:27 Luke 6:49 Acts 8:13 Acts 8:21 Acts 15:9 1Cor 13:2 1Cor 16:22 Gal 5:6 Gal 5:13 1Thess 1:3 1Tim 1:5 Titus 1:16 Titus 3:8 Heb 11:7 Heb 11:8 Heb 11:17 2Pet 1:5 1John 5:4 1John 5:5
can.
1Cor 15:2 Eph 2:8 - Eph 2:10

 15   Jas 2:5 Job 31:16 - Job 31:21 Isa 58:7 Isa 58:10 Ezek 18:7 Matt 25:35 - Matt 25:40 Mark 14:7 Luke 3:11 Acts 9:29 Heb 11:37

 16   one.
Job 22:7 - Job 22:9 Pro 3:27 Pro 3:28 Matt 14:15 Matt 14:16 Matt 15:32 Matt 25:42 - Matt 25:45 Rom 12:9 2Cor 8:8 1John 3:16 - 1John 3:18
what.
Jas 2:14

 17   so.
Jas 2:14 Jas 2:19 Jas 2:20 Jas 2:26 1Cor 13:3 1Cor 13:13 1Thess 1:3 1Tim 1:5 2Pet 1:5 - 2Pet 1:9
alone. Gr. by itself.


 18   Thou.
Jas 2:14 Jas 2:22 Rom 14:23 1Cor 13:2 Gal 5:6 Heb 11:6 Heb 11:31
without thy works. Some copies read, by thy works.
and I will.
Jas 2:22 - Jas 2:25 Jas 3:13 Matt 7:17 Rom 8:1 2Cor 5:17 2Cor 7:1 1Thess 1:3 - 1Thess 1:10 1Tim 1:5 Titus 2:7 Titus 2:11 - Titus 2:14

 19   Deut 6:4 Isa 43:10 Isa 44:6 Isa 44:8 Isa 45:6 Isa 45:21 Isa 45:22 Isa 46:9 Zech 14:9 Mark 12:29 John 17:3 Rom 3:30 1Cor 8:4 1Cor 8:6 Gal 3:20 Eph 4:5 Eph 4:6 1Tim 2:5 Jude 1:4
thou doest.
Jas 2:8 Jonah 4:4 Jonah 4:9 Mark 7:9
the.
Matt 8:29 Mark 1:24 Mark 5:7 Luke 4:34 Acts 16:17 Acts 19:15 Acts 24:25 Jude 1:6 Rev 20:2 Rev 20:3 Rev 20:10

 20   O vain.
Jas 1:26 Job 11:11 Job 11:12 Ps 94:8 - Ps 94:11 Pro 12:11 Jer 2:5 Rom 1:21 1Cor 15:35 1Cor 15:36 Gal 6:3 Col 2:8 1Tim 1:6 Titus 1:10
that.
Jas 2:14

 21   Abraham.
Josh 24:3 Isa 51:2 Matt 3:9 Luke 1:73 Luke 16:24 Luke 16:30 John 8:39 John 8:53 Acts 7:2 Rom 4:1 Rom 4:12 Rom 4:16
justified.
Jas 2:18 Jas 2:24 Ps 143:2 Matt 12:37 Matt 25:31 - Matt 25:40 Rom 3:20
when.
Gen 22:9 - Gen 22:12 Gen 22:16 - Gen 22:18

 22   Seest thou. or, Thou seest. faith.
Jas 2:18 Gal 5:6 Heb 11:17 - Heb 11:19
faith made.
1John 2:5 1John 4:17 1John 4:18

 23   the scripture.
Mark 12:10 Mark 15:28 Luke 4:21 Acts 1:16 Rom 9:17 Rom 11:2 Gal 3:8 - Gal 3:10 Gal 3:22 2Tim 3:16 1Pet 2:6
Abraham.
Gen 15:6 Rom 4:3 - Rom 4:6 Rom 4:10 Rom 4:11 Rom 4:22 - Rom 4:24 Gal 3:6
the Friend.
Exod 33:11 2Chr 20:7 Job 16:21
*marg:
Jas 2:23 Isa 41:8 John 15:13 - John 15:15

 24   Jas 2:15 - Jas 2:18 Jas 2:21 Jas 2:22 Ps 60:12

 25   was.
Josh 2:1 Matt 1:5
Rachab. the harlot.
Matt 21:31
justified.
Jas 2:18 Jas 2:22
when.
Josh 2:19 - Josh 2:21 Josh 6:17 Josh 6:22 - Josh 6:25 Heb 11:31

 26   as.
Job 34:14 Job 34:15 Ps 104:29 Ps 146:4 Eccl 12:7 Isa 2:22 Luke 23:46 Acts 7:59 Acts 7:60
spirit. or, breath. so.
Jas 2:14 Jas 2:17 Jas 2:20


Display settings Display settings