Bible of Kralice (CZ - 1613) - John - chapter 9

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Bible of Kralice (CZ - 1613)

Bible svatá aneb všechna písma Starého i Nového zákona podle posledního vydání Kralického z roku 1613.

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Bible of Kralice (CZ - 1613)


1A pomíjeje, uzřel člověka slepého od narození. 2I otázali se ho učedlníci jeho, řkouce: Mistře, kdo zhřešil, tento-li, čili rodičové jeho, že se slepý narodil? 3Odpověděl Ježíš: Ani tento zhřešil, ani rodičové jeho, ale aby zjeveni byli skutkové Boží na něm. 4Jáť musím dělati dílo toho, kterýž mne poslal, dokudž den jest. Přicházíť noc, když žádný nebude moci dělati. 5Dokudž jsem na světě, světlo jsem světa. 6To pověděv, plinul na zemi, a učinil bláto z sliny, i pomazal tím blátem oči slepého. 7A řekl jemu: Jdi, umej se v rybníku Siloe, což se vykládá: Poslaný. A on šel a umyl se, i přišel, vida. 8Sousedé pak a ti, kteříž jej prvé vídali slepého, řekli: Není-liž toto ten, kterýž sedával a žebrával? 9Jiní pravili, že ten jest, a jiní, že jest podoben k němu. Ale on pravil: Já jsem. 10Tedy řekli jemu: Kterak jsou otevříny oči tvé? 11On odpověděl a řekl: Člověk ten, kterýž slove Ježíš, bláto učinil, a pomazal očí mých, a řekl mi: Jdi k rybníku Siloe, a umej se. I odšed a umyv se, prohlédl jsem. 12I řekli jemu: Kde jest ten? Řekl: Nevím. 13Tedy přivedli toho, kterýž někdy byl slepý, k farizeům. 14Byla pak sobota, když Ježíš učinil bláto, a otevřel oči jeho. 15I otázali se ho opět i farizeové, kterak by prozřel. On pak řekl jim: Bláto položil na oči mé, a umyl jsem se, i vidím. 16Tedy někteří z farizeů řekli: Ten člověk není z Boha, nebo neostříhá soboty. Jiní pravili: Kterak může člověk hříšný takové divy činiti? I byla různice mezi nimi. 17Řekli opět slepému: Co ty o něm pravíš, poněvadž otevřel oči tvé? A on řekl: Že prorok jest. 18I nevěřili Židé o něm, by slepý býval a prozřel, až povolali rodičů toho, kterýž byl prozřel. 19A otázali se jich, řkouce: Jest-li tento syn váš, o kterémž vy pravíte, že by se slepý narodil? Kterakž pak nyní vidí? 20Odpověděli jim rodičové jeho a řekli: Vímeť, že tento jest syn náš, a že se slepý narodil. 21Ale kterak nyní vidí, nevíme; aneb kdo otevřel oči jeho, myť nevíme. Máť léta, ptejte se ho, on sám za sebe mluviti bude. 22Tak mluvili rodičové jeho, že se báli Židů; nebo již tak byli uložili Židé, aby, kdož by ho koli vyznal Kristem, vyobcován byl ze školy. 23Protož řekli rodičové jeho: Máť léta, ptejte se jeho. 24Tedy zavolali po druhé člověka toho, kterýž býval slepý, a řekli jemu: Vzdej chválu Bohu. My víme, že člověk ten hříšník jest. 25I odpověděl on a řekl: Jest-li hříšník, nevím, než to vím, že byv slepý, nyní vidím. 26I řekli jemu opět: Coť učinil? Kterak otevřel oči tvé? 27Odpověděl jim: Již jsem vám pověděl, a neslyšeli jste? Což opět chcete slyšeti? Zdaliž i vy chcete učedlníci jeho býti? 28I zlořečili jemu a řekli: Ty jsi učedlník jeho, ale my jsme Mojžíšovi učedlníci. 29My víme, že Mojžíšovi mluvil Bůh, tento pak nevíme, odkud jest. 30Odpověděl ten člověk a řekl jim: Toť jest jistě divná věc, že vy nevíte, odkud jest, a otevřel oči mé. 31Víme pak, že Bůh hříšníků neslyší, ale kdo by ctitel Boží byl, a vůli jeho činil, tohoť slyší. 32Od věků není slýcháno, aby kdo otevřel oči slepého narozeného. 33Byť tento nebyl od Boha, nemohlť by nic učiniti. 34Odpověděli a řekli jemu: Ty jsi všecken se v hříších narodil, a ty nás učíš? I vyhnali jej ven. 35Uslyšel pak Ježíš, že jej vyhnali ven. A když jej nalezl, řekl jemu: Věříš-liž ty v Syna Božího? 36Odpověděl on a řekl: I kdož jest, Pane, abych věřil v něho? 37I řekl jemu Ježíš: I viděl jsi ho, a kterýž mluví s tebou, onť jest. 38A on řekl: Věřím, Pane, a klaněl se jemu.  39I řekl jemu Ježíš: Na soud přišel jsem já na tento svět, aby ti, kteříž nevidí, viděli, a ti, kteříž vidí, aby slepí byli.  40I uslyšeli to někteří z farizeů, kteříž s ním byli, a řekli jemu: Zdali i my slepí jsme? 41Řekl jim Ježíš: Byste slepí byli, hříchu byste neměli; ale nyní pravíte: Vidíme, protož hřích váš zůstává.


Treasury of Scripture Knowledge
 1   John 9:1 The man that was born blind restored to sight.
John 9:8 He is brought to the Pharisees.
John 9:13 They are offended at it, and excommunicate him;
John 9:35 but he is received of Jesus, and confesses him.
John 9:39 Who they are whom Christ enlightens.
he saw.
John 9:32

 2   who.
John 9:34 Matt 16:14

 3   Neither.
Job 1:8 - Job 1:12 Job 2:3 - Job 2:6 Job 21:27 Job 22:5 - Job 22:30 Job 32:3 Job 42:7 Eccl 9:1 Eccl 9:2 Luke 13:2 - Luke 13:5 Acts 28:4
but.
John 11:4 John 11:40 John 14:11 - John 14:13 Matt 11:5 Acts 4:21

 4   must.
John 4:34 John 5:19 John 5:36 John 10:32 John 10:37 John 17:4 Luke 13:32 - Luke 13:34 Acts 4:20
while.
John 11:9 John 11:10 John 12:35 Eccl 9:10 Isa 38:18 Isa 38:19 Eph 5:16 Col 4:5

 5   long.
John 1:4 - John 1:9 John 3:19 - John 3:21 John 8:12 John 12:35 John 12:36 John 12:46 Isa 42:6 Isa 42:7 Isa 49:6 Isa 60:1 - Isa 60:3 Mal 4:2 Matt 4:16 Luke 2:32 Acts 13:47 Acts 26:18 Acts 26:23 Eph 5:14 Rev 21:23
I am. Our Lord here claims one of the titles given by the Jews to the Divine Being. So in Bammidbar Rabba,  15, fol. 229. 1, "The Israelites said to God, O Lord of the universe, thou commandest us to light lamps to thee, yet thou art the light of the world." It was also a title of the Messiah (see Isa 49:6; Isa 60:1;) and in a remarkable passage of Yalkut Rubeni, fol. 6, it is said on Gen 1:4, "From this we learn that the holy and blessed God saw the light of the Messiah, and his works, before the world was created; and reserved it for the Messiah, and his generation, under the throne of his glory. Satan said to the holy and blessed God, For whom dost thou reserve that light which is under the throne of thy glory? God answered, For him who shall subdue thee, and overwhelm thee with confusion. Satan rejoined, Lord of the universe, shew that person to me. God said, Come, and see him. When he saw him, he was greatly agitated, and fell upon his face, saying, Truly this is the Messiah, who shall cast me and idolaters into hell."


 6   he spat.
Mark 7:33 Mark 8:23 Rev 3:18
anointed the eyes of the blind with the clay. or, spread theclay upon the eyes of the blind man.


 7   Go.
2Kgs 5:10 - 2Kgs 5:14
the pool.
John 9:11 Neh 3:15
Siloah.
Isa 8:6
Shiloah.
Sent.
John 10:36 Rom 8:3 Gal 4:4
and came.
John 9:39 John 11:37 Exod 4:11 Ps 146:8 Isa 29:18 Isa 29:19 Isa 32:3 Isa 35:5 Isa 42:7 Isa 42:16 - Isa 42:18 Isa 43:8 Luke 2:32 Acts 26:18

 8   Is not.
Ruth 1:19 1Sam 21:11
sat.
1Sam 2:8 Mark 10:46 Luke 16:20 - Luke 16:22 Luke 18:35 Acts 3:2 - Acts 3:11

 9   John 9:9

 10   John 9:15 John 9:21 John 9:26 John 3:9 Eccl 11:5 Mark 4:27 1Cor 15:35

 11   A man.
John 9:6 John 9:7 John 9:27 Jer 36:17

 12   Where.
John 5:11 - John 5:13 John 7:11 Exod 2:18 - Exod 2:20

 13   John 8:3 - John 8:8 John 11:46 John 11:47 John 11:57 John 12:19 John 12:42

 14   John 5:9 John 5:16 John 7:21 - John 7:23 Matt 12:1 - Matt 12:14 Mark 2:23 - Mark 2:28 Mark 3:1 - Mark 3:6 Luke 6:1 - Luke 6:11 Luke 13:10 - Luke 13:17 Luke 14:1

 15   the Pharisees.
John 9:10 John 9:11 John 9:26 John 9:27

 16   This man.
John 9:24 John 9:30 - John 9:33 John 3:2 John 5:36 John 14:11 John 15:24
And there.
John 7:12 John 7:43 John 10:19 Luke 13:31 - Luke 13:33 Acts 14:4

 17   He is.
John 4:19 John 6:14 Luke 24:19 Acts 2:22 Acts 3:22 - Acts 3:26 Acts 10:38

 18   John 5:44 John 12:37 - John 12:40 Gen 19:14 Isa 26:11 Isa 53:1 Luke 16:31 Heb 3:15 - Heb 3:19 Heb 4:11

 19   Is this.
John 9:8 John 9:9 Acts 3:10 Acts 4:14

 20   John 9:20

 21   John 9:21

 22   because.
John 7:13 John 12:42 John 12:43 John 19:38 John 20:19 Ps 27:1 Ps 27:2 Pro 29:25 Isa 51:7 Isa 51:12 Isa 57:11 Luke 12:4 - Luke 12:9 Luke 22:56 - Luke 22:61 Acts 5:13 Gal 2:11 - Gal 2:13 Rev 21:8
he should.
John 9:34 John 12:42 John 16:2 Luke 6:22 Acts 4:18 Acts 5:40

 23   He is.
John 9:21

 24   Give.
John 5:23 John 8:49 John 16:2 Josh 7:19 1Sam 6:5 - 1Sam 6:9 Ps 50:14 Ps 50:15 Isa 66:5 Rom 10:2 - Rom 10:4
we know.
John 9:16 John 8:46 John 14:30 John 18:30 John 19:6 Mark 15:28 Rom 8:3 2Cor 5:21
a sinner.
Luke 7:39 Luke 15:2 Luke 19:7

 25   one.
John 9:30 John 5:11 1John 5:10

 26   John 9:26

 27   I have.
John 9:10 - John 9:15 Luke 22:67

 28   they.
John 9:34 John 7:47 - John 7:52 Isa 51:7 Matt 5:11 Matt 27:39 1Cor 4:12 1Cor 6:10 1Pet 2:23
but.
John 5:45 - John 5:47 John 7:19 Acts 6:11 - Acts 6:14 Rom 2:17

 29   know.
John 1:17 Num 12:2 - Num 12:7 Num 16:28 Deut 34:10 Ps 103:7 Ps 105:26 Ps 106:16 Mal 4:4 Acts 7:35 Acts 26:22 Heb 3:2 - Heb 3:5
as for.
John 9:16 John 9:24 1Kgs 22:27 2Kgs 9:11 Matt 12:24 Matt 26:61 Luke 23:2 Acts 22:22
we know not.
John 7:27 John 7:41 John 7:42 John 8:14 Ps 22:6 Isa 53:2 Isa 53:3

 30   herein.
John 3:10 John 12:37 Isa 29:14 Mark 6:6
and yet.
Ps 119:18 Isa 29:18 Isa 35:5 Matt 11:5 Luke 7:22 2Cor 4:6

 31   we know.
Job 27:8 Job 27:9 Job 35:12 Job 42:8 Ps 18:41 Ps 34:15 Ps 66:18 - Ps 66:20 Pro 1:28 Pro 1:29 Pro 15:29 Pro 21:13 Pro 28:9 Isa 1:15 Isa 58:9 Jer 11:11 Jer 14:12 Ezek 8:18 Mic 3:4 Zech 7:13
if any.
Ps 34:15 Pro 15:29
and doeth.
John 4:34 John 7:17 John 15:16 Ps 40:8 Ps 143:10 Heb 10:7 1John 3:21 1John 3:22
him.
John 11:41 John 11:42 Gen 18:23 - Gen 18:33 Gen 19:29 Gen 20:7 1Kgs 17:20 - 1Kgs 17:22 1Kgs 18:36 - 1Kgs 18:38 2Chr 32:20 2Chr 32:21 Ps 99:6 Ps 106:23 Jer 15:1 Jas 5:15 - Jas 5:18

 32   Since. It is worthy of remark, that, from the foundation of the world, no person born blind had been restored to sight, even by surgical operation, till about the year 1728; when the celebrated Dr. Cheselden, by couching the eyes of a young man fourteen years of age, restored them to perfect vision. This was the effect of well-directed surgery; that performed by Christ was wholly a miracle, effected by the power of God. The simple means employed could have had no effect in this case, and were merely employed as symbols.
the world.
Job 20:4 Isa 64:4 Luke 1:70 Rev 16:18

 33   were.
John 9:16 John 3:2 Acts 5:38 Acts 5:39

 34   wast.
John 9:2 John 8:41 Job 14:4 Job 15:14 - Job 15:16 Job 25:4 Ps 51:5 Gal 2:15 Eph 2:3
and dost.
John 9:40 John 7:48 John 7:49 Gen 19:9 Exod 2:14 2Chr 25:16 Pro 9:7 Pro 9:8 Pro 26:12 Pro 29:1 Isa 65:5 Luke 11:45 Luke 14:11 Luke 18:10 - Luke 18:14 Luke 18:17 1Pet 5:5
And they.
John 9:22 John 6:37 Pro 22:10 Isa 66:5 Luke 6:22 3John 1:9 Rev 13:17
cast him out. or, excommunicated him.
Matt 18:17 Matt 18:18 1Cor 5:4 1Cor 5:5 1Cor 5:13

 35   and when.
John 5:14 Ps 27:10 Rom 10:20
Dost.
John 1:49 John 1:50 John 3:15 - John 3:18 John 3:36 John 6:69 John 11:27 John 20:28 John 20:31 Acts 8:37 Acts 9:20 1John 4:15 1John 5:5 1John 5:10 1John 5:13 1John 5:20
the Son.
John 1:18 John 1:34 John 10:36 Ps 2:7 Ps 2:12 Matt 14:33 Matt 16:16 Mark 1:1 Rom 1:4 Heb 1:2 - Heb 1:9 1John 5:13

 36   Who.
John 1:38 Pro 30:3 Pro 30:4 Song 5:9 Matt 11:3

 37   Thou.
John 4:26 John 7:17 John 14:21 - John 14:23 Ps 25:8 Ps 25:9 Ps 25:14 Matt 11:25 Matt 13:11 Matt 13:12 Acts 10:31 - Acts 10:33

 38   Lord.
John 20:28 Ps 2:12 Ps 45:11 Matt 14:33 Matt 28:9 Matt 28:17 Luke 24:52 Rev 5:9 - Rev 5:14

 39   For.
John 3:17 John 5:22 - John 5:27 John 8:15 Jer 1:9 Jer 1:10 Luke 2:34 Luke 13:30 2Cor 2:16
that they.
John 9:25 John 9:36 - John 9:38 John 8:12 John 12:46 Matt 11:5 Luke 1:79 Luke 4:18 Luke 7:21 Acts 26:18 2Cor 4:4 - 2Cor 4:6 Eph 5:14 1Pet 2:9
might be.
John 3:19 John 12:40 John 12:41 Isa 6:9 Isa 29:10 Isa 42:18 - Isa 42:20 Isa 44:18 Matt 6:23 Matt 13:13 - Matt 13:15 Luke 11:34 Luke 11:35 Rom 11:7 - Rom 11:10 2Thess 2:10 1John 2:11

 40   Are.
John 9:34 John 7:47 - John 7:52 Matt 15:12 - Matt 15:14 Matt 23:16 - Matt 23:28 Luke 11:39 - Luke 11:54 Rom 2:19 - Rom 2:22 Rev 3:17

 41   If.
John 15:22 - John 15:24 Pro 26:12 Isa 5:21 Jer 2:35 Luke 12:47 Luke 18:14 Heb 10:26 1John 1:8 - 1John 1:10


Display settings Display settings JehošuaJehošua