Catholic liturgical translation - John - chapter 6

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Catholic liturgical translation

Český katolický překlad - Nový Zákon čili tzv. "liturgický překlad" (vzniklý pod vedením V. Bognera) vyšel v roce 1988. Překlad vychází z překladu NZ od Ondřeje Petrů.

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Catholic liturgical translation


1Potom Ježíš odešel na druhou stranu Galilejského neboli Tiberiadského moře. 2Šel za ním velký zástup, protože viděli znamení, která konal na nemocných. 3Ježíš vystoupil na horu a tam se posadil se svými učedníky. 4Bylo krátce před židovskými velikonočními svátky. 5Když Ježíš pozdvihl oči a uviděl, jak k němu přichází velký zástup, řekl Filipovi: »Kde nakoupíme chleba, aby se ti lidé najedli?« 6To však řekl, aby ho zkoušel, protože sám dobře věděl, co chce udělat. 7Filip mu odpověděl: »Za dvě stě denárů chleba jim nestačí, aby se na každého aspoň něco dostalo.« 8Jeden z jeho učedníků - Ondřej, bratr Šimona Petra - mu řekl: 9»Je tu jeden chlapec, ten má pět ječných chlebů a dvě ryby. Ale co to je pro tolik lidí?« 10Ježíš řekl: »Postarejte se, ať se lidé posadí!« Bylo pak na tom místě mnoho trávy. Posadili se tedy, mužů bylo asi pět tisíc. 11Potom Ježíš vzal chleby, vzdal díky a rozdělil je sedícím; stejně i ryby, kolik kdo chtěl. 12Když se najedli, řekl učedníkům: »Seberte zbylé kousky, aby nepřišlo nic nazmar!« 13Sebrali je tedy a bylo to plných dvanáct košů kousků, které po jídle zbyly z pěti ječných chlebů. 14Když lidé viděli znamení, které udělal, říkali: »To je jistě ten Prorok, který má přijít na svět!« 15Ježíš poznal, že chtějí přijít a zmocnit se ho, aby ho prohlásili za krále. Proto se zase odebral na horu, úplně sám. 16Když nastal večer, šli jeho učedníci dolů k moři, 17vstoupili na loď a jeli na druhý břeh moře do Kafarnaa. Už byla tma, a Ježíš k nim ještě nepřišel. 18Moře se vzdouvalo nárazy silného větru. 19Když uveslovali pětadvacet nebo třicet honů, viděli Ježíše kráčet po moři a blížit se k lodi. Padl na ně strach. 20On však na ně zavolal: »To jsem já, nebojte se!« 21Chtěli ho vzít na loď - a vtom loď přirazila k břehu, ke kterému jeli. 22Druhý den si všimli lidé, kteří zůstali na protějším břehu moře, že tam byl jenom jediný člun a že Ježíš zároveň se svými učedníky na loď nevstoupil, ale že učedníci odjeli sami. 23Přijely jiné čluny z Tiberiady blízko k místu, kde lidé jedli chléb, nad kterým Pán vzdal díky. 24Když zástup viděl, že ani Ježíš, ani jeho učedníci nejsou na břehu, nasedali do člunů, přijeli do Kafarnaa a hledali Ježíše. 25Když ho našli na druhé straně moře, zeptali se ho: »Mistře, kdy jsi sem přijel?« 26Ježíš jim odpověděl: »Amen, amen, pravím vám: Hledáte mě ne proto, že jste viděli znamení, ale že jste se dosyta najedli z těch chlebů. 27Neusilujte o pokrm, který pomíjí, ale o pokrm, který zůstává k věčnému životu; ten vám dá Syn člověka. Otec, Bůh, ho osvědčil svou pečetí.« 28Zeptali se ho: »Co máme dělat, abychom konali skutky Boží?« 29Ježíš jim odpověděl: »To je skutek Boží, abyste věřili v toho, koho on poslal.« 30Řekli mu: »Jaké tedy ty děláš znamení, abychom ho viděli a uvěřili ti? Co konáš? 31Naši předkové jedli na poušti manu, jak je psáno: 'Chléb z nebe jim dal jíst.'« 32Ježíš jim odpověděl: »Amen, amen, pravím vám: Chléb z nebe vám nedal Mojžíš, ale pravý chléb z nebe vám dává můj Otec; 33neboť chléb Boží je ten, který sestupuje z nebe a dává život světu.« 34Prosili ho tedy: »Pane, dávej nám ten chléb pořád.« 35Ježíš jim řekl: »Já jsem chléb života! Kdo přichází ke mně, nebude nikdy hladovět, a kdo věří ve mne, nebude nikdy žíznit. 36Ale řekl jsem vám: Viděli jste mě, a přece nevěříte. 37Každý, koho mi Otec dává, přijde ke mně, a kdo ke mně přijde, toho jistě neodmítnu, 38protože jsem sestoupil z nebe, ne abych konal svou vůli, ale vůli toho, který mě poslal. 39A to je vůle toho, který mě poslal: abych neztratil nikoho z těch, které mi dal, ale vzkřísil je v poslední den. 40Neboť to je vůle mého Otce: aby každý, kdo vidí Syna a věří v něho, měl život věčný. A já ho vzkřísím v poslední den.« 41Židé reptali proti němu, že řekl: »Já jsem chléb, který sestoupil z nebe.« 42Namítali: »Copak to není Ježíš, syn Josefův? Známe přece jeho otce i matku. Jak tedy může tvrdit: 'Sestoupil jsem z nebe'?« 43Ježíš jim odpověděl: »Přestaňte mezi sebou reptat! 44Nikdo nemůže přijít ke mně, jestliže ho nepřitáhne Otec, který mě poslal; a já ho vzkřísím v poslední den. 45Stojí psáno v Prorocích: 'Všichni budou vyučeni od Boha.' Každý, kdo slyšel Otce a u něho se učil, přichází ke mně. 46Ne že by snad někdo Otce viděl; jenom ten, kdo je od Boha, viděl Otce. 47Amen, amen, pravím vám: Kdo věří, má život věčný. 48Já jsem chléb života. 49Vaši otcové jedli na poušti manu, a zemřeli. 50Toto je chléb, který sestupuje z nebe, aby ten, kdo ho jí, neumřel. 51Já jsem ten chléb živý, který sestoupil z nebe. Kdo bude jíst tento chléb, bude žít navěky. A chléb, který já dám, je mé tělo, obětované za život světa.« 52Židé se mezi sebou přeli a říkali: »Jak nám tento člověk může dát jíst svoje tělo?« 53Ježíš jim řekl: »Amen, amen, pravím vám: Když nebudete jíst tělo Syna člověka a pít jeho krev, nebudete mít v sobě život. 54Kdo jí mé tělo a pije mou krev, má život věčný a já ho vzkřísím v poslední den. 55Vždyť mé tělo je skutečný pokrm a má krev je skutečný nápoj. 56Kdo jí mé tělo a pije mou krev, zůstává ve mně a já v něm. 57Jako mne poslal živý Otec a já žiji z Otce, tak i ten, kdo jí mne, bude žít ze mne. 58To je ten chléb, který sestoupil z nebe; ne takový, jaký jedli otcové a umřeli. Kdo jí tento chléb, bude žít navěky.« 59Tak mluvil, když učil v synagóze v Kafarnau.  60Mnozí z jeho učedníků však, když to slyšeli, řekli: »To je tvrdá řeč! Kdopak to má poslouchat?«  61Ježíš věděl sám od sebe, že jeho učedníci na to reptají, a proto jim řekl: »Nad tím se pohoršujete?  62Co teprve, až uvidíte Syna člověka, jak vystupuje tam, kde byl dříve?  63Co dává život, je duch, tělo nic neznamená. Slova, která jsem vám mluvil, jsou duch a jsou život.  64Ale jsou mezi vámi někteří, kdo nevěří.« Ježíš totiž věděl od začátku, kdo jsou ti, kdo nevěří, a kdo je ten, který ho zradí.  65A dodal: »Proto jsem vám říkal, že nikdo ke mně nemůže přijít, není-li mu to dáno od Otce.«  66Proto mnoho z jeho učedníků odešlo a už s ním nechodili.  67Ježíš tedy řekl Dvanácti: »I vy chcete odejít?«  68Šimon Petr mu odpověděl: »Pane, ke komu půjdeme? Ty máš slova věčného života,  69a my jsme uvěřili a pozna-li, že ty jsi ten Svatý Boží!«  70Ježíš jim na to řekl: »Nevyvo-lil jsem si vás dvanáct? A přece jeden z vás je ďábel.«  71Tím myslel Jidáše, syna Šimona Iškariotského. Ten totiž, jeden ze Dvanácti, ho měl zradit. 


Treasury of Scripture Knowledge
 1   John 6:1 Christ feeds five thousand men with five loaves and two fishes.
John 6:15 Thereupon the people would have made him king;
John 6:16 but withdrawing himself, he walks on the sea to his disciples;
John 6:26 reproves the people flocking after him, and all the fleshly hearers of his word;
John 6:32 declares himself to be the bread of life to believers.
John 6:66 Many disciples depart from him.
John 6:68 Peter confesses him.
John 6:70 Judas is a devil.
A.M. 4036. A.D. 32. these.
Matt 14:13 Matt 14:15 - Matt 14:21 Mark 6:31 Mark 6:32 Mark 6:34 Mark 6:35 - Mark 6:44 Luke 9:10 - Luke 9:12 Luke 9:13 - Luke 9:17
the sea.
Num 34:11 Josh 12:3 Matt 4:18 Matt 15:29 Luke 5:1
which.
John 6:23 John 21:1

 2   Matt 4:24 Matt 4:25 Matt 8:1 Matt 12:15 Matt 13:2 Matt 14:14 Matt 15:30 Matt 15:31 Mark 6:33

 3   John 6:15 Matt 14:23 Matt 15:29 Luke 6:12 Luke 6:13 Luke 9:28

 4   John 2:13 John 5:1 John 11:55 John 12:1 John 13:1 Exod 12:6 - Exod 12:14 Lev 23:5 Lev 23:7 Deut 16:1

 5   saw.
John 4:35 Matt 14:14 Matt 14:15 Mark 6:34 Mark 6:35 Luke 9:12
Whence.
Matt 15:33 Mark 8:2 - Mark 8:4 Luke 9:13

 6   prove.
Gen 22:1 Deut 8:2 Deut 8:16 Deut 13:3 Deut 33:8 2Chr 32:31

 7   Two. This sum, rating the denarius at 7 +d., would amount to 6Ł. 5s. : or, reckoning the denarius, with some at 7 3/4d., it would amount to 6Ł. 9s. 2d. of our money; which appears to have been more than our Lord and all his disciples were worth of this world's goods.
Num 11:21 Num 11:22 2Kgs 4:43 Mark 6:37
pennyworth.
John 12:5 Matt 18:28
*marg:
John 6:7

 8   Andrew.
John 1:40 - John 1:44 Matt 4:18

 9   which.
Matt 14:17 Matt 16:9 Mark 6:38 Mark 8:19 Luke 9:13
barley.
Deut 8:8 Deut 32:14 1Kgs 4:28 2Kgs 7:1 Ps 81:16 Ps 147:14 Ezek 27:17 2Cor 8:9 Rev 6:6
but.
John 6:7 John 11:21 John 11:32 2Kgs 4:42 - 2Kgs 4:44 Ps 78:19 Ps 78:41

 10   Make.
Matt 14:18 Matt 14:19 Matt 15:35 Matt 15:36 Mark 6:39 - Mark 6:41 Mark 8:6 Mark 8:7 Luke 9:14 - Luke 9:16
Now. No wonder, since it was the spring, being near the passover; and, from the plenty of grass, it would be a place much more suitable to the purpose. This circumstance, says Dr. Paley, is plainly the remark of an eye-witness.


 11   when.
John 6:23 1Sam 9:13 Luke 24:30 Acts 27:35 Rom 14:6 1Cor 10:31 1Thess 5:18 1Tim 4:4 1Tim 4:5

 12   they.
Neh 9:25 Matt 14:20 Matt 14:21 Matt 15:37 Matt 15:38 Mark 6:42 - Mark 6:44 Mark 8:8 Mark 8:9 Luke 1:53 Luke 9:17
that nothing.
Neh 8:10 Pro 18:9 Luke 15:13 Luke 16:1

 13   and filled.
1Kgs 7:15 1Kgs 7:16 2Kgs 4:2 - 2Kgs 4:7 2Chr 25:9 Pro 11:24 Pro 11:25 2Cor 9:8 2Cor 9:9 Phil 4:19

 14   This.
John 1:21 John 4:19 John 4:25 John 4:42 John 7:40 Gen 49:10 Deut 18:15 - Deut 18:18 Matt 11:3 Matt 21:11 Luke 7:16 Luke 24:19 Acts 3:22 - Acts 3:24 Acts 7:37

 15   perceived.
John 2:24 John 2:25 Heb 4:13
take.
John 7:3 John 7:4 John 12:12 John 12:13 Mark 11:9 Luke 19:38
he departed.
John 5:41 John 18:36 Matt 14:22 Mark 6:46 - Mark 6:52

 16   John 6:16

 17   and went.
John 6:24 John 6:25 John 2:12 John 4:46 Mark 6:45

 18   Ps 107:25 Ps 135:7 Matt 14:24

 19   had rowed.
Ezek 27:26 Jonah 1:13 Mark 6:47 Mark 6:48
furlongs.
John 11:18 Luke 24:13 Rev 14:20 Rev 21:16
walking.
John 14:18 Job 9:8 Ps 29:10 Ps 93:4 Matt 14:25 Matt 14:26 Mark 6:49 Luke 24:36 - Luke 24:39

 20   It is.
Ps 35:3 Isa 41:10 Isa 41:14 Isa 43:1 Isa 43:2 Isa 44:8 Matt 14:27 - Matt 14:31 Mark 6:50 Mark 16:6 Rev 1:17 Rev 1:18

 21   they willingly.
Ps 24:7 - Ps 24:10 Song 3:4 Matt 14:32 Matt 14:33 Mark 6:51 Rev 3:20

 22   but.
John 6:16 John 6:17 Matt 14:22 Mark 6:45

 23   there.
John 6:24
Tiberias. Tiberias was a celebrated city of Galilee, on the western shore of the lake to which it gave name, so called because built by Herod Agrippa in honour of the emperor Tiberius; distant 30 furlongs from Hippos, 60 from Gadara, 120 from Scythopolis, and 30 from Tarichea. It is still called Tabaria, or Tabbareeah, by the natives, is situated close to the edge of the lake, has tolerably high but ill-built walls on three of its sides, flanked with circular towers, and is of nearly a quadrangular form, according to Pococke, containing a population estimated at from 2,000 to 4,000 souls.
John 6:1
where.
John 6:11 John 6:12

 24   they also.
John 6:17 John 6:23
seeking.
John 7:11 John 18:4 John 18:5 John 20:15 Mark 1:37 Luke 8:40

 25   Rabbi.
John 1:38 John 1:39

 26   Verily.
John 6:47 John 6:53 John 3:3 John 3:5
Ye seek.
John 6:15 John 6:64 Ps 78:37 Ps 106:12 - Ps 106:14 Ezek 33:31 Acts 8:18 - Acts 8:21 Rom 16:18 Phil 2:21 Phil 3:19 1Tim 6:5 Jas 4:3 Jas 4:4

 27   Labour not. or, Work not.
John 6:28 John 6:29 Gal 5:6 Phil 2:13 Col 1:29 1Thess 1:3
the meat.
John 4:13 John 4:14 Eccl 5:11 - Eccl 5:16 Eccl 6:7 Isa 55:2 Hab 2:13 Matt 6:19 Matt 6:31 - Matt 6:33 Luke 10:40 - Luke 10:42 1Cor 6:13 1Cor 7:29 - 1Cor 7:31 1Cor 9:24 - 1Cor 9:27 2Cor 4:18 Col 2:22 Col 3:2 Heb 4:11 Heb 12:16 Jas 1:11 1Pet 1:24 2Pet 3:11 - 2Pet 3:14
which endureth.
John 6:40 John 6:51 John 6:54 John 6:58 John 6:68 John 4:14 Jer 15:16
which the.
John 10:28 John 11:25 John 11:26 John 14:6 John 17:2 Pro 2:2 - Pro 2:6 Rom 6:23
for him.
John 1:33 John 1:34 John 5:36 John 5:37 John 8:18 John 10:37 John 10:38 John 11:42 John 15:24 Ps 2:7 Ps 40:7 Isa 11:1 - Isa 11:3 Isa 42:1 Isa 61:1 - Isa 61:3 Matt 3:17 Matt 17:5 Mark 1:11 Mark 9:7 Luke 3:22 Luke 4:18 - Luke 4:21 Luke 9:35 Acts 2:22 Acts 10:38 2Pet 1:17

 28   What.
Deut 5:27 Jer 42:3 - Jer 42:6 Jer 42:20 Mic 6:7 Mic 6:8 Matt 19:16 Luke 10:25 Acts 2:37 Acts 9:6 Acts 16:30

 29   This.
John 3:16 - John 3:18 John 3:36 John 5:39 Deut 18:18 Deut 18:19 Ps 2:12 Matt 17:5 Mark 16:16 Acts 16:31 Acts 22:14 - Acts 22:16 Rom 4:4 Rom 4:5 Rom 9:30 Rom 9:31 Rom 10:3 Rom 10:4 Heb 5:9 1John 3:23 1John 5:1

 30   What.
John 2:18 John 4:8 Exod 4:8 1Kgs 13:3 1Kgs 13:5 Isa 7:11 - Isa 7:14 Matt 12:38 Matt 12:39 Matt 16:1 - Matt 16:4 Mark 8:11 Luke 11:29 Luke 11:30 Acts 4:30 1Cor 1:22 Heb 2:4
see.
John 6:36 John 10:38 John 12:37 John 20:25 - John 20:29 Isa 5:19 Mark 15:32

 31   fathers.
John 6:49 Exod 16:4 - Exod 16:15 Exod 16:35 Num 11:6 - Num 11:9 Deut 8:3 Josh 5:12 Neh 9:20 Ps 105:40
He gave.
Neh 9:15 Ps 78:24 Ps 78:25 1Cor 10:3 Rev 2:17

 32   Moses.
Exod 16:4 Exod 16:8 Ps 78:23
the true.
John 6:33 John 6:35 John 6:41 John 6:50 John 6:55 John 6:58 John 1:9 John 15:1 Gal 4:4 1John 5:20

 33   cometh.
John 6:38 John 6:48 John 3:13 John 8:42 John 13:3 John 16:28 John 17:8 1Tim 1:15 1John 1:1 1John 1:2

 34   evermore.
John 6:26 John 4:15 Ps 4:6

 35   I am.
John 6:41 John 6:48 - John 6:58 1Cor 10:16 - 1Cor 10:18 1Cor 11:23 - 1Cor 11:29
he that cometh.
John 6:37 John 6:44 John 6:45 John 6:65 John 5:40 John 7:37 Isa 55:1 - Isa 55:3 Matt 11:28 Rev 22:17
never hunger.
John 4:13 John 4:14 John 7:38 Isa 49:10 Luke 6:25 Rev 7:16

 36   That.
John 6:26 John 6:30 John 6:40 John 6:64 John 12:37 John 15:24 Luke 16:31 1Pet 1:8 1Pet 1:9

 37   that.
John 6:39 John 6:45 John 17:2 John 17:6 John 17:8 John 17:9 John 17:11 John 17:24
shall.
John 6:44 John 6:65 John 10:28 John 10:29 Ps 110:3 Eph 2:4 - Eph 2:10 Phil 1:29 2Thess 2:13 2Thess 2:14 2Tim 2:19 Titus 3:3 - Titus 3:7
I will.
John 9:34 Ps 102:17 Isa 1:18 Isa 1:19 Isa 41:9 Isa 42:3 Isa 55:7 Matt 11:28 Matt 24:24 Luke 23:40 - Luke 23:43 Rom 5:20 1Tim 1:16 Heb 4:15 Heb 7:25 1John 2:19 Rev 22:17

 38   I came.
John 6:33 John 3:13 John 3:31 Eph 4:9
not.
John 4:34 John 5:30 Ps 40:7 Ps 40:8 Isa 53:10 Matt 20:28 Matt 26:39 - Matt 26:42 Rom 15:3 Phil 2:7 Phil 2:8 Heb 5:8 Heb 10:7 - Heb 10:9

 39   this.
John 6:40 Matt 18:14 Luke 12:32 Rom 8:28 - Rom 8:31 2Thess 2:13 2Thess 2:14 2Tim 2:19
given.
John 6:37
I should.
John 10:27 - John 10:30 John 17:12 John 18:9 1Sam 25:29 Col 3:3 Col 3:4 1Pet 1:5 Jude 1:1
but.
John 6:40 John 6:44 John 6:54 John 5:28 John 11:24 - John 11:26 John 12:48 Rom 8:11 Phil 3:20 Phil 3:21

 40   seeth.
John 6:36 John 6:37 John 1:14 John 4:14 John 8:56 Isa 45:21 Isa 45:22 Isa 52:10 Isa 53:2 Luke 2:30 2Cor 4:6 Heb 11:1 Heb 11:27 1Pet 1:8 1John 1:1 - 1John 1:3
and believeth.
John 6:27 John 6:35 John 6:54 John 3:15 - John 3:18 John 3:36 John 5:24 John 10:28 John 12:50 John 17:2 Mark 16:16 Rom 5:21 Rom 6:23 1John 2:25 1John 5:11 - 1John 5:13 Jude 1:21
I will.
John 11:25

 41   murmured.
John 6:43 John 6:52 John 6:60 John 6:66 John 7:12 Luke 5:30 Luke 15:2 Luke 19:7 1Cor 10:10 Jude 1:16
I am.
John 6:33 John 6:48 John 6:51 John 6:58

 42   Is not.
John 7:27 Matt 13:55 Matt 13:56 Mark 6:3 Luke 4:22 Rom 1:3 Rom 1:4 Rom 9:5 1Cor 15:47 Gal 4:4

 43   Murmur.
John 6:64 John 16:19 Matt 16:8 Mark 9:33 Heb 4:13

 44   man.
John 6:65 John 5:44 John 8:43 John 12:37 - John 12:40 Isa 44:18 - Isa 44:20 Jer 13:23 Matt 12:34 Rom 8:7 Rom 8:8
except.
John 6:45 John 6:65 John 3:3 - John 3:7 Matt 11:25 - Matt 11:27 Matt 16:17 Eph 2:4 - Eph 2:10 Phil 1:29 Col 2:12 Titus 3:3 - Titus 3:5
draw.
John 12:32 Song 1:4 Jer 31:3 Hos 11:4
and I.
John 6:39 John 6:40

 45   written.
Mark 1:2 Luke 1:70 Luke 18:31
And they.
Isa 2:3 Isa 54:13 Jer 31:33 Jer 31:34 Mic 4:2 Eph 4:21 Eph 4:22 1Thess 4:9 Heb 8:10 Heb 8:11 Heb 10:16
Every.
John 6:37 John 6:65 John 5:38 - John 5:40 John 10:27 John 16:14 John 16:15 Matt 11:27 Matt 17:5 Eph 1:17 1John 4:1 - 1John 4:3

 46   any.
John 1:18 John 5:37 John 8:19 John 14:9 John 14:10 John 15:24 Col 1:15 1Tim 6:16 1John 4:12
he hath.
John 7:29 John 8:55 Matt 11:27 Luke 10:22

 47   He that.
John 6:40 John 6:54 John 3:16 John 3:18 John 3:36 John 5:24 John 14:19 Rom 5:9 Rom 5:10 Col 3:3 Col 3:4 1John 5:12 1John 5:13

 48   John 6:33 - John 6:35 John 6:41 John 6:51 1Cor 10:16 1Cor 10:17 1Cor 11:24 1Cor 11:25

 49   fathers.
John 6:31
and are.
Num 26:65 Zech 1:5 1Cor 10:3 - 1Cor 10:5 Heb 3:17 - Heb 3:19 Jude 1:5

 50   the bread.
John 6:33 John 6:42 John 6:51 John 3:13
that.
John 6:58 John 8:51 John 11:25 John 11:26 Rom 8:10

 51   living.
John 3:13 John 4:10 John 4:11 John 7:38 1Pet 2:4
and the bread. This was one of the things which the Jews expected from the Messiah, as we learn from Midrash Koheleth. "Rabbi Berechiah, in the name of Rabbi Issac said, As was the first Redeemer, so also shall be the latter. The first Redeemer made manna descend from heaven, as it is said in Exod 16:4, 'And I will rain bread from heaven for you.' So also the latter Redeemer shall make manna descend, as it is said, Ps 72:16, 'There shall be a handful of corn in the earth.' etc."
my flesh.
John 6:52 - John 6:57 Matt 20:28 Luke 22:19 Eph 5:2 Eph 5:25 Titus 2:14 Heb 10:5 - Heb 10:12 Heb 10:20
the life.
John 6:33 John 1:29 John 3:16 2Cor 5:19 2Cor 5:21 1John 2:2 1John 4:14

 52   strove.
John 6:41 John 7:40 - John 7:43 John 9:16 John 10:19
How.
John 3:4 John 3:9 John 4:11 Acts 17:32 1Cor 2:14

 53   Verily.
John 6:26 John 6:47 John 3:3 Matt 5:18
Except.
John 3:3 John 3:5 John 13:8 John 15:4 Matt 18:3 Luke 13:3 Luke 13:5
eat.
John 6:55 John 3:36 Matt 26:26 - Matt 26:28 1John 5:12 Rev 2:7 Rev 2:17

 54   eateth.
John 6:27 John 6:40 John 6:63 John 4:14 Ps 22:26 Pro 9:4 - Pro 9:6 Isa 25:6 - Isa 25:8 Isa 55:1 - Isa 55:3 Gal 2:20 Phil 3:7 - Phil 3:10
hath.
John 6:39 John 6:40 John 6:47

 55   meat.
John 6:32 John 1:9 John 1:47 John 8:31 John 8:36 John 15:1 Ps 4:7 Heb 8:2 1John 5:20

 56   He that.
Lam 3:24
dwelleth.
John 14:20 John 14:23 John 15:4 John 15:5 John 17:21 - John 17:23 Ps 90:1 Ps 91:1 Ps 91:9 2Cor 6:16 Eph 3:17 1John 3:24 1John 4:12 1John 4:15 1John 4:16 Rev 3:20

 57   the living.
Ps 18:46 Jer 10:10 1Thess 1:9 Heb 9:14
I live.
John 5:26 John 17:21
even.
John 11:25 John 11:26 John 14:6 John 14:19 1Cor 15:22 2Cor 13:4 Gal 2:20 Col 3:3 Col 3:4 1John 4:9

 58   John 6:32 John 6:34 John 6:41 John 6:47 - John 6:51

 59   in the.
John 6:24 John 18:20 Ps 40:9 Ps 40:10 Pro 1:20 - Pro 1:23 Pro 8:1 - Pro 8:3 Luke 4:31

 60   of his.
John 6:66 John 8:31
This.
John 6:41 John 6:42 John 8:43 Matt 11:6 Heb 5:11 2Pet 3:16

 61   John 6:64 John 2:24 John 2:25 John 21:17 Heb 4:13 Rev 2:23

 62   John 3:13 John 16:28 John 17:4 John 17:5 John 17:11 Mark 16:19 Luke 24:51 Acts 1:9 Eph 4:8 - Eph 4:10 1Pet 3:22

 63   the spirit.
Gen 2:7 Rom 8:2 1Cor 15:45 2Cor 3:6 Gal 5:25 1Pet 3:18
the flesh.
Rom 2:25 Rom 3:1 Rom 3:2 1Cor 11:27 - 1Cor 11:29 Gal 5:6 Gal 6:15 1Tim 4:8 Heb 13:9 1Pet 3:21
the words.
John 6:68 John 12:49 John 12:50 Deut 32:47 Ps 19:7 - Ps 19:10 Ps 119:50 Ps 119:93 Ps 119:130 Rom 10:8 - Rom 10:10 Rom 10:17 1Cor 2:9 - 1Cor 2:14 2Cor 3:6 - 2Cor 3:8 1Thess 2:13 Heb 4:12 Jas 1:18 1Pet 1:23

 64   there.
John 6:36 John 6:61 John 5:42 John 8:23 John 8:38 - John 8:47 John 8:55 John 10:26 John 13:10 John 13:18 - John 13:21
For.
John 6:70 John 6:71 John 2:24 John 2:25 John 13:11 Ps 139:2 - Ps 139:4 Acts 15:18 Rom 8:29 2Tim 2:19 Heb 4:13

 65   that no.
John 6:37 John 6:44 John 6:45 John 10:16 John 10:26 John 10:27 John 12:37 - John 12:41 Eph 2:8 Eph 2:9 Phil 1:29 1Tim 1:14 2Tim 2:25 Titus 3:3 - Titus 3:7 Heb 12:2 Jas 1:16 - Jas 1:18

 66   of his.
John 6:60 John 8:31 Zeph 1:6 Matt 12:40 - Matt 12:45 Matt 13:20 Matt 13:21 Matt 19:22 Matt 21:8 - Matt 21:11 Matt 27:20 - Matt 27:25 Luke 9:62 2Tim 1:15 2Tim 4:10 Heb 10:38 2Pet 2:20 - 2Pet 2:22 1John 2:19

 67   Will.
Josh 24:15 - Josh 24:22 Ruth 1:11 - Ruth 1:18 2Sam 15:19 2Sam 15:20 Luke 14:25 - Luke 14:33

 68   to whom.
Ps 73:25
thou hast.
John 6:40 John 6:63 John 5:24 John 5:39 John 5:40 Acts 4:12 Acts 5:20 Acts 7:38 1John 5:11 - 1John 5:13

 69   we believe.
John 1:29 John 1:41 John 1:45 - John 1:49 John 11:27 John 20:28 John 20:31 Matt 16:16 Mark 1:1 Mark 8:29 Luke 9:20 Acts 8:37 Rom 1:3 1John 5:1 1John 5:20
the living.
John 6:57

 70   Have.
John 6:64 John 13:18 John 17:12 Matt 10:1 - Matt 10:4 Luke 6:13 - Luke 6:16 Acts 1:17
and one.
John 8:44 John 13:2 John 13:21 John 13:27 Acts 13:10 1John 3:8 Rev 3:9 Rev 3:10
a devil.
1Tim 3:11 Titus 2:3
*Gr:
John 6:70

 71   for.
Ps 109:6 - Ps 109:8 Acts 1:16 - Acts 1:20 Acts 2:23 Jude 1:4
being.
John 18:2 - John 18:6 Ps 41:9 Ps 55:13 Ps 55:14 Matt 26:14 - Matt 26:16 Matt 27:3 - Matt 27:5


Display settings Display settings