Czech Study Bible Translation (CZ) - Ezekiel - chapter 48

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Czech Study Bible Translation (CZ)

Český studijní překlad chce přinést současnému českému čtenáři kvalitní a přesný překlad Bible. Jde o překlad studijní, v co největší míře konkordantní a důsledný. Je určen především pro každodenní studium a výklad Písma Písmem. Jeho nedílnou součástí je proto bohatý odkazový a poznámkový aparát. Naší cílovou skupinou jsou hlavně lidé, kteří chtějí jít hlouběji „do Písma“, ale nemají znalost originálních biblických jazyků. Rádi bychom, aby tento nový překlad navázal na národní písmáckou tradici, na kvality a duchovní význam Bible Kralické. Cílem překladatelského týmu je umožnit českému čtenáři, neznalému původních biblických jazyků, bibli nejen číst, ale skutečně hloubkově studovat.

Čím se ČSP snaží dosáhnout svých cílů? Na rozdíl od většiny jiných překladů se u mnoha veršů snaží nabídnout nejen tu překladovou variantu, která je překladatelům nejbližší, ale v poznámce pod čarou i další možnosti. Pokud je to možné, snaží se být tzv. konkordantní – tedy stejné slovo v originálním jazyce překládat stejným českým slovem. Používá speciálně vyvinutý bohatý poznámkový aparát, který zahrnuje mimořádný záběr desítek tisíc jazykových, historických a výkladových poznámek a odkazů. Poznámky se zabývají textem a faktografií a vyhýbají se teologickým interpretacím. Tím je ČSP dobrým kandidátem pro široké využití všemi křesťany bez ohledu na církevní příslušnost. Obsahuje také dohromady 70 stran dalších příloh a map. Specialitou ČSP je také to, že při jeho vzniku byl využíván unikátní překladatelský software BTr, vyvinutý na míru vedoucím týmu A. Zelinou. ČSP nechce rezignovat ani na krásu. Je přeložen soudobou a srozumitelnou češtinou a jeho netradiční vazbu navrhl přední český výtvarník Aleš Lamr.

Přesné překlady Bible, které umožňují všeobecný přehled, ale i hlubší studium biblických událostí, existuje prakticky ve všech zemích západní kulturní tradice. Jmenujme nejznámější New American Standard Bible (1965-1677), New Revised Standard Version (1989) v angličtině, Revidierte Elberfelder (1993), Schlachter version (1951) v němčině. U nás podobné dílo nemohlo kvůli desetiletím totalitní nesvobody vzniknout. Zaplnění této mezery v duchovním i kulturním dědictví českého národa je úkolem současné generace, která k tomu má znovu všechny podmínky. Český studijní překlad Bible by měl svému čtenáři umožňovat, aby se ve své mateřštině co nejvíce přiblížil původnímu znění, způsobu myšlení a poselství Písma.

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Czech Study Bible Translation (CZ)

display translators notes

1Toto jsou jména kmenů: Od severní končiny vedle cesty do Chetlonu, Lebo-Chamátu a Chasar-énanu, u hranice Damašku na sever vedle Chamátu bude mít Dan od východní strany k západní jeden díl. 2Při Danově území pak od východní strany až po stranu západní jeden díl Ašerovi. 3Při Ašerově území pak od východní strany až po stranu západní jeden díl Neftalímu. 4Při území Neftalího od východní strany až po stranu západní jeden díl Manasesovi. 5Při Manasesově území od východní strany až po stranu západní jeden díl Efrajimovi. 6Při Efrajimově území od východní strany až po stranu západní jeden díl Rúbenovi. 7Při Rúbenově území od východní strany až po stranu západní jeden díl Judovi. 8Při Judově území od východní strany až po stranu západní bude dar pozdvihování, který přinesete — o šířce dvacet pět tisíc měr a délce jako každý z jiných dílů od východní strany až po stranu západní — a uprostřed něj bude svatyně. 9Dar pozdvihování, který přinesete Hospodinu, bude mít délku dvacet pět tisíc a šířku deset tisíc měr. 10Těmto pak bude ten svatý dar pozdvihování určen: Kněžím. Na severu dvacet pět tisíc a na západě deset tisíc měr šířky, na východě deset tisíc měr šířky a na jihu dvacet pět tisíc měr délky. Uprostřed něj bude Hospodinova svatyně. 11Bude pro kněze, ty posvěcené ze synů Sádokových, kteří konali mou službu, kteří nezbloudili, když zbloudili synové Izraele, tak jako bloudili Lévijci. 12Bude jim patřit část z daru pozdvihování té svatosvaté země při lévijském území. 13Lévijci pak budou mít podél území kněží díl o délce dvacet pět tisíc a šířce deset tisíc měr. Veškerá délka činí dvacet pět tisíc a šířka deset tisíc měr. 14Nebudou z něj prodávat, vyměňovat ani převádět prvotinu země, protože je svatý pro Hospodina. 15Zbývajících pět tisíc měr na šířku naproti dvaceti pěti tisícům je pak obyčejný díl pro město, pro sídlo i pro pastvinu. Město bude uprostřed něj.  16A toto jsou jeho rozměry: severní strana čtyři tisíce pět set a jižní strana čtyři tisíce pět set měr. Z východní strany čtyři tisíce pět set a západní strana čtyři tisíce pět set měr.  17Město bude mít pastvinu dvě stě padesát měr na sever a dvě stě padesát na jih, dále dvě stě padesát měr na východ a dvě stě padesát na západ. 18Zbývající díl na délku podél svatého daru pozdvihování: Deset tisíc měr na východ a deset tisíc na západ bude podél svatého daru pozdvihování. Jeho úroda bude za pokrm těm, kdo pracují pro město. 19Budou na něm sloužit ti, kdo pracují pro město, ze všech izraelských kmenů. 20Celý dar pozdvihování činí dvacet pět tisíc na dvacet pět tisíc měr. Čtverec přinesete jako svatý dar pozdvihování do vlastnictví města. 21Zbývající díl pak bude pro knížete z jedné i z druhé strany svatého daru pozdvihování a vlastnictví města podél dvaceti pěti tisíců měr daru pozdvihování až k území na východě a na západě podél dvaceti pěti tisíců měr na území na západě vedle dílu pro knížete. Svatý dar pozdvihování a svatyně domu bude uprostřed. 22Též z vlastnictví Lévijců a z vlastnictví města, uprostřed něhož bude patřit díl knížeti. Mezi územím Judovým a územím Benjamínovým bude díl pro knížete. 23Dále zbytek kmenů: Od východní strany až po stranu západní jeden díl Benjamínovi. 24Při Benjamínově území od východní strany až po stranu západní jeden díl Šimeónovi. 25Při Šimeónově území od východní strany až po stranu západní jeden díl Isacharovi. 26Při Isacharově území od východní strany až po stranu západní jeden díl Zabulónovi. 27Při Zabulónově území od východní strany až po stranu západní jeden díl Gádovi. 28Při Gádově území k jižní straně na jih. Území bude dosahovat od Támaru k Vodám sváru v Kádeši, k Nachale u Velikého moře. 29Toto je země, kterou převezmete jako dědictví pro izraelské kmeny. A toto jsou jejich příděly, je výrok Panovníka Hospodina. 30Toto jsou východy z města: Ze severní strany rozměr čtyři tisíce pět set měr. 31Brány města jsou pak podle jmen izraelských kmenů; tři brány na sever: jedna brána Rúbenova, jedna brána Judova a jedna brána Léviho. 32K východní straně čtyři tisíce pět set měr a tři brány: jedna brána Josefova, jedna brána Benjamínova a jedna brána Danova. 33Jižní strana má rozměr čtyři tisíce pět set měr a tři brány: jedna brána Šimeónova, jedna brána Isacharova a jedna brána Zabulónova. 34Západní strana — čtyři tisíce pět set měr a tři jejich brány: jedna brána Gádova, jedna brána Ašerova a jedna brána Neftalího. 35Obvod měří osmnáct tisíc měr. Město má od toho dne jméno: Hospodin tam přebývá.


Treasury of Scripture Knowledge
 1   Ezek 48:1 The portions of the twelve tribes;
Ezek 48:8 of the sanctuary;
Ezek 48:15 of the city and suburbs;
Ezek 48:21 and of the prince.
Ezek 48:23 The portions of the twelve tribes.
Ezek 48:30 The dimensions and gates of the city.
the names.
Exod 1:1 - Exod 1:5 Num 1:5 - Num 1:15 Num 13:4 - Num 13:15 Rev 7:4 - Rev 7:8
From.
Ezek 47:15 - Ezek 47:17 Num 34:7 - Num 34:9
a portion. Heb. one portion. Dan.
Gen 30:3 - Gen 30:6 Josh 19:40 - Josh 19:47 Judg 18:26 - Judg 18:29 2Sam 24:2 1Kgs 12:28 1Kgs 12:29 Matt 20:15 Matt 20:16

 2   Asher.
Gen 30:12 Gen 30:13 Josh 19:24 - Josh 19:31

 3   Naphtali.
Gen 30:7 Gen 30:8 Josh 19:32 - Josh 19:39

 4   by the border. In this division of the Holy Land, a portion is laid out for each of the twelve tribes directly across the country, from east to west; and deducting the square of 25,000 reeds, or nearly fifty miles on each side, between Judah and Benjamin, for the priests, Levites, city, and temple, with the inheritance of the prince to the east and west, (see on ch. 45:1, Ezek 45:1) from 280 miles, the length of the country from north to south, there will remain for each tribe a portion of less than twenty miles in width, and 150 in length. This division of the land entirely differs from that which was made in the days of Joshua, in which the tribes were not only differently placed, but confused and inter-mixed; while here distinct lots are assigned to each of the twelve tribes, in a regular mathematical form. Literally such a division never took place: it seems to denote the equality of privileges which subsists among all the tribes of Believers, of whatever nation, and whatever their previous character may have been.
Manasseh.
Gen 30:22 - Gen 30:24 Gen 41:51 Gen 48:5 Gen 48:14 - Gen 48:20 Josh 13:29 - Josh 13:31 Josh 17:1 - Josh 17:11

 5   Ephraim.
Josh 16:1 - Josh 16:10 Josh 17:8 - Josh 17:10 Josh 17:14 - Josh 17:18

 6   Reuben.
Gen 29:32 Gen 49:3 Gen 49:4 Josh 13:15 - Josh 13:21

 7   Judah.
Gen 29:35 Josh 15:1 - Josh 15:63 Josh 19:9

 8   the offering.
Ezek 45:1 - Ezek 45:6
the sanctuary.
Ezek 48:35 Isa 12:6 Isa 33:20 - Isa 33:22 Zech 2:11 Zech 2:12 2Cor 6:16 Eph 2:20 - Eph 2:22 Col 2:9 Rev 21:3 Rev 21:22 Rev 22:3

 9   Ezek 48:9

 10   for the priests.
Ezek 44:28 Ezek 45:4 Num 35:1 - Num 35:9 Josh 21:1 - Josh 21:45 Matt 10:10 1Cor 9:13 1Cor 9:14
and the sanctuary.
Ezek 48:8

 11   It shall be for the priests that are sanctified. or, Thesanctified portion shall be for the priests. the sons
Ezek 40:46 Ezek 43:19 Ezek 44:15 Ezek 44:16
charge. or, ward, or ordinance.
Matt 24:45 Matt 24:45 Matt 24:46 2Tim 4:7 2Tim 4:8 1Pet 5:4 Rev 2:10
as the Levites.
Ezek 44:10

 12   a thing.
Ezek 45:4 Lev 27:21

 13   five and twenty thousand in.
Ezek 45:3 Deut 12:19 Luke 10:7

 14   they shall.
Exod 22:29 Lev 27:10 Lev 27:28 Lev 27:33
for.
Ezek 48:12 Lev 23:20 Lev 27:9 Lev 27:32 Mal 3:8 - Mal 3:10

 15   a profane.
Ezek 22:26 Ezek 42:20 Ezek 44:23 Ezek 45:6
for the city. The holy oblation of 25,000 square reeds, or near fifty square miles, was divided into three parts from north to south (see on ch. 45:1 Ezek 45:1): a portion on the north of 10,000 reeds in width, and 25,000 in length, for the priests, in the midst of which was the sanctuary or temple, surrounded by a wall 500 reeds square, (ver. 9, 10; see on ch. 42:15; Ezek 42:15) next to this another portion of the same dimensions for the Levites, (ver. 13, 14;) and on the south another portion of the same length, but only 5,000 reeds in breadth, for the city (ver. 15.) The city was situated in the midst of this portion, being 4,500 reeds, or about nine miles square, (see on ver. 30, Ezek 48:30) having a suburb of 250 reeds, or about half a mile, on each side, (ver. 17,) leaving 10,000 reeds or nearly ten miles, on the east side, and the same on the west side, for the profit of those who serve the city out of all the tribes, (ver. 18, 19.) On the east and west sides of this square of 25,000 reeds, is the portion of the prince; each of which, estimating the breadth of the land at 150 miles, would form a square of fifty miles. Thus the whole plan of the division of the country, laying out of the city, temple, and all its appendages, is perfectly regular and uniform; and would therefore convey to the minds of the Jews the most complete idea they were capable of conceiving of the most perfect church, commonwealth, city, temple, and conveniences, on the largest and grandest scale for the Divine worship; and it doubtless ultimately points out the land of Immanuel, the city of the New Jerusalem, and his temple, the Christian church, the house of the living God.
1Tim 3:15

 16   Ezek 48:16

 17   Ezek 48:17

 18   that serve.
Josh 9:27 Ezra 2:43 - Ezra 2:58 Neh 7:46 - Neh 7:62

 19   shall serve.
Ezek 45:6 1Kgs 4:7 - 1Kgs 4:23 Neh 11:1 - Neh 11:36

 20   four-square.
Heb 12:17 Rev 21:16

 21   the residue.
Ezek 48:22 Ezek 34:23 Ezek 34:24 Ezek 37:24 Ezek 45:7 Ezek 45:8 Hos 1:11
and westward.
Ezek 48:8 - Ezek 48:10

 22   Ezek 48:22

 23   Benjamin.
Ezek 48:1 - Ezek 48:7 Gen 35:16 - Gen 35:19 Josh 18:21 - Josh 18:28
a portion. Heb. one portion.
Ezek 48:1

 24   Simeon.
Gen 29:33 Gen 49:5 - Gen 49:7 Josh 19:1 - Josh 19:9

 25   Issachar.
Gen 30:14 - Gen 30:18 Josh 19:17 - Josh 19:23

 26   Zebulun.
Gen 30:19 Gen 30:20 Josh 19:10 - Josh 19:16

 27   Gad.
Gen 30:10 Gen 30:11 Josh 13:24 - Josh 13:28

 28   from Tamar.
Ezek 47:19 2Chr 20:2
strife in Kadesh. Heb. Meribah-kadesh.
Num 20:1 Num 20:13 Ps 106:32
the river.
Gen 15:18 Num 34:5 Josh 13:3 Isa 27:12
the great sea.
Ezek 47:15 Ezek 47:19 Ezek 47:20

 29   Ezek 47:13 - Ezek 47:22 Num 34:2 Num 34:13 Josh 13:1 - Josh 21:45

 30   the goings.
Ezek 48:16 Ezek 48:32 - Ezek 48:35 Rev 21:16
four. It is certainly most obvious to interpret these measures, not of cubits, but of the measuring reed which the prophet's conductor had in his hand; according to which, the city would be about thirty-six miles in circumference, and nine miles on each side of the square; which was nearly nine times larger than the greatest extent to which Jerusalem ever attained, (See on ver. 15 Ezek 48:15; ch. 42:16. Ezek 42:16) The large dimensions of the city and land were perhaps intended to intimate the extensive and glorious propagation of the gospel in the times predicted; and the land was not called Canaan, nor the city Jerusalem, probably because they were figurative of spiritual blessings to the church and to Israel.


 31   Isa 26:1 Isa 26:2 Isa 54:12 Isa 60:11 Rev 21:12 Rev 21:13 Rev 21:21 Rev 21:25

 32   Ezek 48:32

 33   Ezek 48:33

 34   Ezek 48:34

 35   and the name.
Gen 22:14 Jer 33:16 Zech 14:21
The Lord. Heb. JEHOVAH shammah.
Exod 15:26 Exod 17:15 Judg 6:24 Ps 46:5 Ps 48:3 Ps 48:14 Ps 68:18 Ps 77:13 Ps 132:14 Isa 12:6 Isa 14:32 Isa 24:23 Jer 3:17 Joel 3:21 Zech 2:10 Rev 21:3 Rev 22:3
CONCLUDING REMARKS ON THE BOOK OF EZEKIEL.
The character of Ezekiel, as a Writer and Poet, is thus admirably drawn by the masterly hand of Bishop Lowth: "Ezekiel is much inferior to Jeremiah in elegance; in sublimity he is not even excelled by Isaiah; but his sublimity is of a totally different kind. He is deep, vehement, tragical; his sentiments are elevated, animated, full of fire and indignation; his imagery is crowded, magnificent, terrific; his language is grand, solemn, austere, rough, and at times unpolished; he abounds in repetitions, not for the sake of grace or elegance, but from vehemence and indignation. Whatever subject he treats of, that he sedulously puruses; from that he rarely departs, but cleaves, as it were, to it; whence the connexion is in general evident and well preserved. In other respects he may perhaps be exceeded by the other prophets; but, for that species of composition to which he seems adapted by natural gifts, the forcible, impetuous, grave, and grand, not one of the sacred writers is superior to him. His diction is sufficiently perspicuous; all his obscurity arises from the nature of his subjects. Visions (as for instance, among others, those of Hosea, Amos, and Zechariah,) are necessarily dark and confused. The greater part of Ezekiel, particularly towards the middle of the book, is poetical, whether we regard the matter of the language." Abp. Newcombe judiciously observes, The Prophet is not to be considered merely as a poet, or as a framer of those august and astonishing visions, and of those admirable poetical representations, which he committed to writing; but as an instrument in the hands of God, who vouchsafed to reveal himself, through a long succession of ages, not only in divers parts constituting a magnificant and uniform whole, but also in different manners, as by voice, by dreams, by inspiration, and by plain or enigmatical vision. "Ezekiel is a great poet, full of originality; and, in my opinion, whoever censures him as if he were only an imitator of the old prophets, can never have felt his power. He must not, in general, be compared with Isaiah, and the rest of the old prophets. Those are great, Ezekiel is also great; those in their manner of poetry, Ezekiel in his." To justify this character the learned prelate descends to particulars, and gives apposite examples, not only of the clear, flowing, and nervous, but also of the sublime; and concludes his observations on his style, by stating it to be his deliberate opinion, that if his "style is the old age of Hebrew language and composition, (as has been alleged,) it is a firm and vigorous one, and should induce us to trace its youth and manhood with the most assiduous attention." As a Prophet, Ezekiel must ever be allowed to occupy a very high rank; and few of the prophets have left a more valuable treasure to the church of God than he has. It is true, he is in several places obscure; but this resulted either from the nature of his subjects, or the events predicted being still unfulfilled; and, when time has rolled away the mist of futurity, successive generations will then perceive with what heavenly wisdom this much neglected prophet has spoken. There is, however, a great proportion of his work which is free from every obscurity, and highly edifying. He has so accurately and minutely foretold the fate and condition of various nations and cities, that nothing can be more interesting than to trace the exact accomplishment of these prophecies in the accounts furnished by historians and travellers; while, under the elegant type of a new temple to be erected, a new worship to be introduced, and a new Jerusalem to be built, with new land to be allotted to the twelve tribes, may be discovered the vast extent and glory of the New Testament Church.



Display settings Display settings יהוהיהוה JehovaJehova