Bible of Kralice (CZ - 1613) - Deuteronomy - chapter 28

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Bible of Kralice (CZ - 1613)

Bible svatá aneb všechna písma Starého i Nového zákona podle posledního vydání Kralického z roku 1613.

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Bible of Kralice (CZ - 1613)


1Jestliže pak opravdově poslušen budeš hlasu Hospodina Boha svého, ostříhaje a čině všecka přikázaní jeho, kteráž já dnes přikazuji tobě, vyvýší tě Hospodin Bůh tvůj nade všecky národy země. 2A přijdou na tě všecka požehnání tato, a vyplní se při tobě, když jen poslušen budeš hlasu Hospodina Boha svého. 3Požehnaný budeš v městě, požehnaný i na poli. 4Požehnaný plod života tvého, úrody země tvé, i plod dobytka tvého, provorozené skotů tvých i stáda bravů tvých. 5Požehnaný koš tvůj i díže tvá. 6Požehnaný budeš vcházeje, požehnaný i vycházeje.  7A učiní Hospodin, že nepřátelé tvoji, kteříž by povstali proti tobě, poraženi budou před tebou; jednou cestou vytáhnou proti tobě, a sedmi cestami před tebou utíkati budou. 8Přikáže Hospodin požehnání svému, aby s tebou bylo v špižírnách tvých a při všem, k čemu bys koli přičinil ruku svou, a požehná tobě v zemi, kterouž Hospodin Bůh tvůj dává tobě. 9Vystaví tě sobě Hospodin za lid svatý, jakož zapřisáhl tobě, když ostříhati budeš přikázaní Hospodina Boha svého, a choditi po cestách jeho. 10I uzří všickni národové země, že jméno Hospodinovo vzýváno jest nad tebou, a budou se báti tebe. 11Učiní také Hospodin, že hojnost míti budeš všeho dobrého, plodu života svého, i plodu dobytků svých, i úrod zemských v zemi, kterouž s přísahou zaslíbil otcům tvým, že ji tobě dá. 12Otevře Hospodin tobě poklad svůj výborný, nebe, aby vydalo déšť zemi tvé časem svým, a požehná všelikému dílu ruky tvé, tak že mnohým národům půjčovati budeš, sám pak nic nevypůjčíš. 13I ustanoví tě Hospodin za hlavu a ne za ocas, a budeš vždycky vyšší, a nikdy nižší, když poslouchati budeš přikázaní Hospodina Boha svého, kteráž já dnes tobě přikazuji, abys ostříhal a činil je. 14A neuchýlíš se od žádného slova, kteráž já dnes přikazuji tobě, ani na pravo ani na levo, odcházeje po bozích cizích, abys jim sloužil. 15Jestliže pak hlasu Hospodina Boha svého poslouchati, a všech přikázaní a ustanovení jeho, kteráž já dnes přikazuji tobě, ostříhati a činiti nebudeš, přijdou na tě všecka zlořečenství tato a postihnou tě. 16Zlořečený budeš v městě, zlořečený i na poli. 17Zlořečený koš tvůj, a zlořečená díže tvá. 18Zlořečený plod života tvého i úrody země tvé, prvorozené skotů tvých i stáda bravů tvých. 19Zlořečený budeš vcházeje, zlořečený i vycházeje. 20Pošle Hospodin na tě zlořečení, zkormoucení a bídu při všem, k čemuž bys koli přičinil ruky své a což bys koli dělal, dokudž nebudeš vyhlazen, a nezahyneš v náhle pro zlé skutky tvé, skrze něž jsi opustil mne. 21Dopustí Hospodin, aby se přídržely tebe morní bolesti, až tě i vypléní z země, do níž se béřeš, abys ji dědičně opanoval. 22Bíti tě bude Hospodin souchotinami, zimnicí, pálivostí, horkem, mečem, suchem a rudou, a budou tě stíhati, až tě i zkazí. 23I to nebe, kteréž jest nad hlavou tvou, bude měděné, a země, kteráž jest pod tebou, železná. 24Dá Hospodin zemi tvé místo deště prach a popel, a toť s nebe sstoupí na tě, dokudž bys nebyl vyhlazen. 25Učiní i to Hospodin, že poražen budeš od nepřátel svých; jednou cestou vytáhneš proti nim, a sedmi cestami utíkati budeš od tváři jejich, a musíš se smýkati po všech královstvích země. 26I budou těla vaše mrtvá za pokrm všemu ptactvu nebeskému, a šelmám zemským, a nebude, kdo by je odehnal. 27Raní tě Hospodin vředem Egyptským, neduhy na zadku, prašivinami a svrabem nezhojitelným. 28Raní tě Hospodin pominutím smyslu, slepotou a tupostí srdce, 29Tak že o poledni makati budeš, jako maká slepý ve tmě, a nebudeš míti prospěchu na cestách svých; k tomu také utiskán budeš, a loupen po všecky dny, a nebude, kdo by tě vysvobodil. 30Manželku sobě zasnoubíš, a jiný s ní obývati bude; dům vystavíš, a nebudeš bydliti v něm; vinici štípíš, a sbírati na ní nebudeš. 31Vůl tvůj před tvýma očima zabit bude, a ty jeho jísti nebudeš; osel tvůj uchvácen bude před tváří tvou, anižť se zase navrátí; dobytek tvůj vydán bude nepřátelům tvým, a žádný ho nevysvobodí. 32Synové tvoji a dcery tvé cizímu národu vydáni budou, a oči tvé na to hledíce, umdlívati budou pro ně celého dne, a nebude síly v ruce tvé. 33Úrody země tvé i všecko úsilí tvé sžíře národ, kteréhož ty neznáš, a nebudeš než potlačený a potřený po všecky dny. 34A omámený budeš nad těmi věcmi, kteréž viděti budou oči tvé. 35Raní tě Hospodin vředem nejhorším na kolenou i na lýtkách, tak že se nebudeš moci zhojiti, od spodku nohy tvé až do vrchu hlavy. 36Zavede tě Hospodin i krále tvého, kteréhož ustanovíš nad sebou, do národu, kteréhož jsi ty neznal, ani předkové tvoji, a sloužiti tam budeš bohům cizím, dřevu a kameni. 37A budeš k užasnutí a přísloví i v rozprávku všechněm národům, mezi kteréž zavede tě Hospodin. 38Mnoho semene vyneseš na pole k rozsívání, a málo shromáždíš, nebo sžerou to kobylky. 39Vinice štípíš a dělati je budeš, ale vína píti ani sbírati nebudeš, nebo červ sžíře je. 40Olivoví hojnost míti budeš ve všech končinách svých, a však olejem se pomazovati nebudeš, nebo sprchne ovoce s olivy tvé. 41Synů a dcer naplodíš, a nebudeš jich míti, nebo zajati budou. 42Všecko stromoví tvé i úrody země tvé kobylky zkazí. 43Cizozemec, kterýž s tebou přebývá, vzroste nad tebe, ty pak velice ponižovati se musíš. 44On půjčovati bude tobě, a ty nebudeš míti, co bys půjčil jemu; on bude přednější, a ty poslednější. 45A přijdou na tebe všecka zlořečenství tato a stíhati tě budou, a obklíčí tě, až i zahyneš, jestliže bys neuposlechl hlasu Hospodina Boha svého, a neostříhal přikázaní a ustanovení jeho, kteráž přikázal tobě. 46A budou rány tyto znamením a zázrakem na tobě i semeni tvém až na věky, 47Proto že jsi nesloužil Hospodinu Bohu svému s potěšením a veselím srdce, maje hojnost všech věcí. 48A protož nepříteli svému, kteréhož poslal na tebe Hospodin, sloužiti musíš v hladu, žízni, v nahotě a v nedostatku všech věcí; a vloží na šíji tvou jho železné, dokudž tě nesetře. 49Přivede Hospodin na tebe národ z daleka, od nejdalších končin země, jako letí orlice, národ, jehož jazyku nerozumíš, 50Národ nestydatý, kterýž ani starce nebude šanovati, a nad dítětem se neslituje. 51A sžíře plod dobytků tvých i úrody země tvé, dokudž nebudeš vyhlazen; a nezanechá tobě obilí, vína mladého a oleje, prvorozeného z skotů tvých, ani stáda bravů tvých, až tě i vyhladí. 52A oblehne tě ve všech městech tvých, dokudž by nepadly zdi tvé vysoké a pevné, v nichž ty doufáš po vší zemi své; obležen, pravím, budeš ve všech městech svých, po vší zemi své, kterouž Hospodin Bůh tvůj dal tobě, 53Tak že v obležení a ssoužení, jímž ssouží tě nepřítel tvůj, jísti budeš plod života svého, maso synů svých a dcer svých, kteréž by dal tobě Hospodin Bůh tvůj. 54Člověk mezi vámi rozmazaný a v rozkoši schovaný záviděti bude bratru svému, i vlastní ženě své, i ostatním synům svým, kterýchž ještě zanechal, 55Tak že neudělí žádnému z nich masa synů svých, kteréž jísti bude, proto že nezůstalo jemu nic jiného v obležení a v ssoužení, jímž ssouží tě nepřítel tvůj ve všech městech tvých. 56Rozmazaná mezi vámi a v rozkoši schovaná žena, kteráž rozmazaností a rozkoší velikou ledva nohou země se dotkla, vlastnímu muži svému a synu svému i dceři své, 57Také i lůžka svého, kteréž z ní vychází při porodu, ano i synů svých, kteréž zplodí, záviděti bude; nebo jísti je bude tajně pro nedostatek všech věcí v obležení a ssoužení, jímž ssouží tě nepřítel tvůj v městech tvých. 58Nebudeš-li ostříhati a činiti všech slov zákona tohoto, kteráž psána jsou v knize této, abys se bál toho veleslavného a hrozného jména Hospodina Boha svého: 59Rozmnoží ku podivení Hospodin rány tvé, a rány semene tvého, rány veliké a trvánlivé, i nemoci těžké a dlouhé. 60A obrátí na tebe všecky neduhy Egyptské, jichžs se strašil, a přichytí se tebe. 61Všelijaký také neduh a všelikou ránu, kteráž není psána v knize zákona tohoto, uvede Hospodin na tebe, dokudž nebudeš vyhlazen. 62A zůstane vás maličko, ješto vás prvé bylo mnoho, jako hvězd nebeských, proto že jsi neposlouchal hlasu Hospodina Boha svého. 63I stane se, že jakož se veselil Hospodin nad vámi, dobře vám čině a rozmnožuje vás, tak veseliti se bude Hospodin nad vámi, když vás zkazí a vyhladí, a vypléněni budete z země, do kteréž jdete, abyste dědičně vládli jí. 64A rozptýlí tě Hospodin mezi všecky národy, od jednoho konce země až do druhého, a budeš tam sloužiti bohům cizím, kterýchž ty neznáš, ani otcové tvoji, dřevu a kameni. 65A mezi národy těmi neoddechneš, aniž bude míti odpočinutí spodek nohy tvé; tam také dá Hospodin tobě srdce lekavé, a oči blíkavé, a truchlost mysli. 66I bude život tvůj nejistý před tebou, a strašiti se budeš v noci i ve dne, a nikdež nebudeš jist svým životem. 67Ráno díš: Ó by již byl večer! a večer díš: Ó by již bylo jitro! pro strach srdce svého, jímž se lekáš, a pro ty věci, na něž očima svýma hleděti musíš. 68A zavede tě Hospodin do Egypta na lodech, cestou, o níž jsem řekl tobě: Nebudeš jí viděti více; a tam prodávati se budete nepřátelům svým za služebníky a děvky, a nebude, kdo by koupil.


Treasury of Scripture Knowledge
 1   Deut 28:1 The blessings for obedience.
Deut 28:15 The curses for disobedience.
If thou shalt.
Deut 11:13 Deut 15:5 Deut 27:1 Exod 15:26 Lev 26:3 - Lev 26:13 Ps 106:3 Ps 111:10 Isa 1:19 Isa 3:10 Isa 55:2 Isa 55:3 Jer 11:4 Jer 12:16 Jer 17:24 Luke 11:28
to do all.
Ps 119:6 Ps 119:128 Luke 1:6 John 15:14 Gal 3:10 Jas 2:10 Jas 2:11
will set.
Deut 26:19 Ps 91:14 Ps 148:14 Luke 9:48 Rom 2:7

 2   come on thee.
Deut 28:15 Deut 28:45 Zech 1:6 1Tim 4:8

 3   in the city.
Ps 107:36 Ps 107:37 Ps 128:1 - Ps 128:5 Ps 144:12 - Ps 144:15 Isa 65:21 - Isa 65:23 Zech 8:3 - Zech 8:5
in the field.
Gen 26:12 Gen 39:5 Amos 9:13 Amos 9:14 Hag 2:19 Mal 3:10 Mal 3:11

 4   Deut 28:11 Deut 7:13 Gen 22:17 Gen 49:25 Lev 26:9 Ps 107:38 Ps 127:3 Ps 128:3 Pro 10:22 Pro 13:22 Pro 20:7 1Tim 4:8

 5   thy basket. By basket, may be understood the olive-gathering and vintage, in which it was employed; and by the store or remainder, all laid up for future use, or prepared for present consumption.
store. or, dough, or kneading troughs.
Deut 28:5

 6   Deut 31:2 Num 27:17 2Sam 3:25 2Chr 1:10 Ps 121:8

 7   shall cause.
Deut 28:25 Deut 32:30 Lev 26:7 Lev 26:8 2Sam 22:38 - 2Sam 22:41 Ps 89:23
flee before.
Josh 8:22 Josh 10:10 Josh 10:11 Josh 10:42 1Sam 7:3 1Sam 7:4 1Sam 7:10 1Sam 7:11 2Chr 14:2 - 2Chr 14:6 2Chr 14:9 - 2Chr 14:15 2Chr 19:4 2Chr 20:22 - 2Chr 20:25 2Chr 31:20 2Chr 31:21 2Chr 32:21 2Chr 32:22

 8   command.
Lev 25:21 Ps 42:8 Ps 44:4 Ps 133:3
storehouses. or, barns.
Lev 26:4 Lev 26:5 Lev 26:10 2Kgs 6:27 Ps 144:13 Pro 3:9 Pro 3:10 Hag 2:19 Mal 3:10 Mal 3:11 Matt 6:26 Matt 13:30 Luke 12:18 Luke 12:24 Luke 12:25
settest.
Deut 15:10

 9   establish.
Deut 7:6 Deut 26:18 Deut 26:19 Deut 29:13 Gen 17:7 Exod 19:5 Exod 19:6 Ps 87:5 Isa 1:26 Isa 62:12 2Thess 3:3 Titus 2:14 1Pet 2:9 - 1Pet 2:11 1Pet 5:10
sworn.
Deut 7:8 Deut 13:17 Deut 29:12 Exod 19:5 Exod 19:6 Jer 11:5 Heb 6:13 - Heb 6:18

 10   And all.
Mal 3:12
called.
Num 6:27 2Chr 7:14 Isa 63:19 Dan 9:18 Dan 9:19
and they shall.
Deut 4:6 - Deut 4:8 Deut 11:25 Exod 12:33 Exod 14:25 Josh 5:1 1Sam 18:12 - 1Sam 18:15 1Sam 18:28 1Sam 18:29 1Chr 14:17 Jer 33:9 Rev 3:9

 11   plenteous.
Deut 28:4 Deut 30:9 Lev 26:9 Pro 10:22
in goods. or, for good. body. Heb. belly.
Job 19:17 Ps 132:11
; *margins


 12   open.
Deut 11:14 Lev 26:4 Job 38:22 Ps 65:9 - Ps 65:13 Ps 135:7 Joel 2:23 Joel 2:24
to bless all.
Deut 14:29 Deut 15:10
lend.
Deut 28:44 Deut 15:6 Pro 22:7

 13   the head.
Num 24:18 Num 24:19 Isa 9:14 Isa 9:15
if that thou.
Deut 28:1 Deut 4:6 - Deut 4:9 Phil 1:27

 14   thou shalt.
Deut 5:32 Deut 11:16 Deut 11:26 - Deut 11:28 Josh 23:6 2Kgs 22:2 Pro 4:26 Pro 4:27
the right.
Isa 30:21

 15   if thou wilt.
Lev 26:14 - Lev 26:46 Lam 2:17 Dan 9:11 - Dan 9:13 Mal 2:2 Rom 2:8 Rom 2:9
all these curses. The same variety of expression is used in these terrible curses, as in the preceding blessings, to intimate every kind of prosperity or adversity, personal, relative, and public. Consulting the marginal references will generally lead to the best exposition of the terms employed; and will frequently point out the fulfilment of the promises and threatenings.
Deut 28:2 Deut 27:15 - Deut 27:26 Deut 29:20 Isa 3:11 Gal 3:10

 16   in the city.
Deut 28:3 - Deut 28:14 Pro 3:33 Isa 24:6 - Isa 24:12 Isa 43:28 Jer 9:11 Jer 26:6 Jer 44:22 Lam 1:1 Lam 2:11 - Lam 2:22 Lam 4:1 - Lam 4:13 Mal 2:2 Mal 4:6
in the field.
Deut 28:55 Gen 3:17 Gen 3:18 Gen 4:11 Gen 4:12 Gen 5:29 Gen 8:21 Gen 8:22 1Kgs 17:1 1Kgs 17:5 1Kgs 17:12 Jer 14:2 - Jer 14:5 Jer 14:18 Lam 5:10 Joel 1:4 Joel 1:8 - Joel 1:18 Joel 2:3 Amos 4:6 - Amos 4:9 Hag 1:9 - Hag 1:11 Hag 2:16 Hag 2:17 Mal 3:9 - Mal 3:12

 17   Deut 28:5 Ps 69:22 Pro 1:32 Hag 1:6 Zech 5:3 Zech 5:4 Mal 2:2 Luke 16:25

 18   the fruit of thy body.
Deut 28:4 Deut 5:9 Job 18:16 - Job 18:19 Ps 109:9 - Ps 109:15 Lam 2:11 Lam 2:12 Lam 2:20 Hos 9:11 - Hos 9:14 Mal 2:3 Luke 23:29 Luke 23:30
thy land.
Deut 28:16 Lev 26:19 Lev 26:20 Lev 26:26 Hab 3:17

 19   Deut 28:6 Judg 5:6 Judg 5:7 2Chr 15:5

 20   send.
Ps 7:11 Mal 2:2
vexation.
1Sam 14:20 Ps 80:4 - Ps 80:16 Isa 28:19 Isa 30:17 Isa 51:20 Isa 66:15 Zech 14:12 Zech 14:13 John 3:36 1Thess 2:16
for to do. Heb. which thou wouldest do. until thou be.
Deut 4:26 Lev 26:31 - Lev 26:33 Lev 26:38 Josh 23:16

 21   Exod 5:3 Lev 26:25 Num 14:12 Num 16:46 - Num 16:49 Num 25:9 2Sam 24:15 Jer 15:2 Jer 16:4 Jer 21:6 Jer 21:7 Jer 24:10 Matt 26:7

 22   a consumption.
Lev 26:16 2Chr 6:28 Jer 14:12
sword. or, drought. blasting.
1Kgs 8:37 Amos 4:9 Hag 2:17

 23   The language here is remarkable: "Thy heaven;" that part of the atmosphere which was over Judea, instead of being replenished with aqueous vapours, should become, with respect to moisture, like brass: and consequently their land would become as hard as iron, and wholly incapable of cultivation; while the clouds might give showers in abundance, and the earth be moist and fruitful in other regions.
Lev 26:19 1Kgs 17:1 1Kgs 18:2 Jer 14:1 - Jer 14:6 Amos 4:7

 24   make the rain. This was a natural consequence of their heaven's being brass, or yielding no rain; for the surface of the earth being reduced to powder, and frequently taken up by strong winds, would fall down in showers instead of rain. These showers of sand frequently, in the East, bury whole caravans.
Deut 28:12 Gen 19:24 Job 18:15 - Job 18:21 Isa 5:24 Amos 4:11

 25   cause thee.
Deut 28:7 Deut 32:30 Lev 26:17 Lev 26:36 Lev 26:37 Isa 30:17
removed. Heb. for a removing.
Jer 15:2 - Jer 15:9 Jer 24:9 Jer 29:18 Jer 34:17 Ezek 23:46 Luke 21:24

 26   1Sam 17:44 - 1Sam 17:46 Ps 79:1 - Ps 79:3 Isa 34:3 Jer 7:33 Jer 8:1 Jer 16:4 Jer 19:7 Jer 34:20 Ezek 39:17 - Ezek 39:20

 27   the botch.
Deut 28:35 Exod 9:9 Exod 9:11 Exod 15:26
emerods.
1Sam 5:6 1Sam 5:9 1Sam 5:12 Ps 78:66
scab.
Lev 13:2 - Lev 13:8 Lev 21:20 Isa 3:17

 28   1Sam 16:14 Ps 60:3 Isa 6:9 Isa 6:10 Isa 19:11 - Isa 19:17 Isa 43:19 Jer 4:9 Ezek 4:17 Luke 21:25 Luke 21:26 Acts 13:41 2Thess 2:9 - 2Thess 2:11

 29   grope.
Job 5:14 Job 12:25 Ps 69:23 Ps 69:24 Isa 59:10 Lam 5:17 Zeph 1:17 Rom 11:7 - Rom 11:10 Rom 11:25 2Cor 4:3 2Cor 4:4
thou shalt be.
Judg 3:14 Judg 4:2 Judg 4:3 Judg 6:1 - Judg 6:6 Judg 10:8 Judg 13:1 1Sam 13:5 - 1Sam 13:7 1Sam 13:19 - 1Sam 13:22 Neh 9:26 - Neh 9:29 Neh 9:37 Ps 106:40 - Ps 106:42 Lam 5:8 Acts 21:24

 30   betroth.
Deut 20:6 Deut 20:7 Job 31:10 Jer 8:10 Hos 4:2
build.
Job 3:18 Isa 5:9 Isa 5:10 Isa 65:21 Isa 65:22 Jer 12:13 Lam 5:2 Amos 5:11 Mic 6:15 Zeph 1:13
gather. Heb. profane, or, use it as common meat.
Deut 20:6
*marg:
Deut 28:30

 31   ox.
Judg 6:1 Job 1:14 Job 1:15
be restored to thee. Heb. return to thee.


 32   sons. In several countries, particularly in Spain and Portugal, the children of the Jews have been taken from them, by order of the government, to be educated in the Popish faith.
Deut 28:18 Deut 28:41 Num 21:29 2Chr 29:9 Neh 5:2 - Neh 5:5 Jer 15:7 - Jer 15:9 Jer 16:2 - Jer 16:4 Ezek 24:25 Joel 3:6 Amos 5:27 Mic 4:10
fail.
Deut 28:65 Job 11:20 Job 17:5 Ps 69:3 Ps 119:82 Ps 119:123 Isa 38:14 Lam 2:11 Lam 4:17 Lam 5:17

 33   The fruit.
Deut 28:30 Deut 28:51 Lev 26:16 Neh 9:36 Neh 9:37 Isa 1:7 Jer 5:17 Jer 8:16
thou shalt be.
Deut 28:29 Jer 4:17

 34   Deut 28:28 Deut 28:68 Isa 33:14 Jer 25:15 Jer 25:16 Rev 16:10 Rev 16:11

 35   botch.
Deut 28:27 Job 2:6 Job 2:7 Isa 1:6 Isa 3:17 Isa 3:24

 36   bring thee.
2Kgs 17:4 - 2Kgs 17:6 2Kgs 24:12 - 2Kgs 24:15 2Kgs 25:6 2Kgs 25:7 2Kgs 25:11 2Chr 33:11 2Chr 36:6 2Chr 36:17 2Chr 36:20 Isa 39:7 Jer 22:11 Jer 22:12 Jer 22:24 - Jer 22:27 Jer 24:8 - Jer 24:10 Jer 39:5 - Jer 39:7 Jer 52:8 - Jer 52:11 Lam 4:20 Ezek 12:12 Ezek 12:13
there shalt thou. The Israelites, who were carried captive by the Assyrians, and many of the Jews in Chaldea, were finally incorporated with the nations among whom they lived, and were given up to their idolatry. It is probable, however, that this refers to Jews being compelled, in Popish countries, to conceal their religion, and profess that of the Romish church.
Deut 28:64 Deut 4:28 Jer 16:13 Ezek 20:32 Ezek 20:33 Ezek 20:39

 37   become.
Deut 28:28 Deut 29:22 - Deut 29:28 1Kgs 9:7 1Kgs 9:8 2Chr 7:20 Ps 44:13 Ps 44:14 Jer 24:9 Jer 25:9 Joel 2:17
*marg:
Deut 28:37 Zech 8:13
a proverb. The name of Jew has long been a proverbial mark of detestation and contempt among all the nations whither they have been dispersed, and is so to this day, whether among Christians, Mohmammedans, or Pagans.


 38   shalt carry.
Isa 5:10 Mic 6:15 Hag 1:6
for the locust.
Exod 10:14 Exod 10:15 Joel 1:4 Joel 2:3 Joel 2:25 Amos 4:9 Amos 7:1 Amos 7:2

 39   for the worms.
Joel 1:4 - Joel 1:7 Joel 2:2 - Joel 2:4 Jonah 4:7

 40   anoint thyself.
Ps 23:5 Ps 104:15 Mic 6:15

 41   thou shalt not enjoy them. Heb. they shall not be thine. for.
Deut 28:32 2Kgs 24:14 Lam 1:5

 42   thy trees.
Deut 28:38 Deut 28:39 Amos 7:1 Amos 7:2
consume. or, possess.


 43   Judg 2:3 Judg 2:11 - Judg 2:15 Judg 4:2 Judg 4:3 Judg 10:7 - Judg 10:10 Judg 14:4 Judg 15:11 Judg 15:12 1Sam 13:3 - 1Sam 13:7 1Sam 13:19 - 1Sam 13:23 2Kgs 17:20 2Kgs 17:23 2Kgs 24:14 - 2Kgs 24:16 John 18:31 John 19:15

 44   Deut 28:12 Deut 28:13 Lam 1:5

 45   Moreover.
Deut 28:5 Deut 28:15 Deut 29:20 Deut 29:21 Lev 26:28 2Kgs 17:20 Pro 13:21 Isa 1:20 Isa 65:14 Isa 65:15 Jer 24:9 Jer 24:10 Lam 2:15 - Lam 2:17 Ezek 7:15 Ezek 14:21
because.
Deut 11:27 Deut 11:28 Ps 119:21 Jer 7:22 - Jer 7:25

 46   a sign.
Deut 28:37 Deut 28:59 Deut 29:20 Deut 29:28 Isa 8:18 Jer 19:8 Jer 25:18 Ezek 14:8 Ezek 23:32 Ezek 23:33 Ezek 36:20 1Cor 10:11

 47   Deut 12:7 - Deut 12:12 Deut 16:11 Deut 32:13 - Deut 32:15 Neh 9:35 1Tim 6:17 - 1Tim 6:19

 48   serve.
2Chr 12:8 Neh 9:35 - Neh 9:37 Jer 5:19 Jer 17:4 Ezek 17:3 Ezek 17:7 Ezek 17:12
in hunger.
Jer 44:17 Jer 44:18 Jer 44:22 Jer 44:27 Lam 5:2 - Lam 5:6 Ezek 4:16 Ezek 4:17
a yoke.
Isa 47:6 Jer 27:12 Jer 27:13 Jer 28:13 Jer 28:14 Matt 11:29

 49   bring a nation. Though the Chaldeans are frequently described under the figure of an eagle, yet these verses especially predict the desolations brought on the Jews by the Romans; who came from a country far more distant than Chaldea; whose conquests were as rapid as the eagle's flight, and whose standard bore this very figure; who spake a language to which the Jews were then entire strangers, being wholly unlike the Hebrew, of which the Chaldee was merely a dialect; whose appearance and victories were terrible; and whose yoke was a yoke of iron; and the havoc which they made tremendous.
Num 24:24 Isa 5:26 - Isa 5:30 Jer 5:15 - Jer 5:17 Dan 6:22 Dan 6:23 Dan 9:26 Hab 1:6 Hab 1:7 Luke 19:43 Luke 19:44
as the eagle.
Jer 4:13 Jer 48:40 Jer 49:22 Lam 4:19 Ezek 17:3 Ezek 17:12 Hos 8:1 Matt 24:28
a nation whose.
Jer 5:15 Ezek 3:6 1Cor 14:21
understand. Heb. hear.


 50   of fierce countenance. Heb. strong of face.
Pro 7:13 Eccl 8:1
; *margins
Dan 7:7 Dan 8:23
shall not.
2Chr 36:17 Isa 47:6 Hos 13:16 Luke 19:44 Luke 21:23 Luke 21:24

 51   the fruit.
Deut 28:33 Isa 1:7 Isa 62:8
which also.
Lev 26:26 Jer 15:13 Jer 17:3 Ezek 12:19 Hab 3:16 Hab 3:17

 52   Lev 26:25 2Kgs 17:1 - 2Kgs 17:6 2Kgs 18:13 2Kgs 24:10 2Kgs 24:11 2Kgs 25:1 - 2Kgs 25:4 Isa 1:7 Isa 62:8 Jer 21:4 - Jer 21:7 Jer 37:8 Jer 39:1 - Jer 39:3 Jer 52:4 - Jer 52:7 Ezek 4:1 - Ezek 4:8 Dan 9:26 Zech 12:2 Zech 14:2 Matt 22:7 Matt 24:15 Matt 24:16 Luke 19:43 Luke 19:44 Luke 21:20 - Luke 21:24

 53   the fruit.
Deut 28:18 Deut 28:55 Deut 28:57 Lev 26:29 2Kgs 6:28 2Kgs 6:29 Jer 19:9 Lam 2:20 Lam 4:10 Ezek 5:10 Matt 24:19
body. Heb. belly.


 54   his eye.
Deut 15:9 Pro 23:6 Pro 28:22 Matt 20:15
and toward. The Roman armies at length besieged, sacked, and utterly desolated Jerusalem: and during this seige, the famine was so extreme, that even rich and delicate persons, both men and women, ate their own children, and concealed the horrible repast, lest others should tear it from them! "Women snatched the food out of the very mouths of their husbands, and sons of their fathers, and (what is most miserable) mothers of their infants." "In every house, if there appeared any semblance of food, a battle ensued, and the dearest friends and relations fought with one another; snatching away the miserable provisions of life." "A woman distinguished by birth and wealth, after she had been plundered by the tyrants (or soldiers) of all her possessions, boiling her own sucking child, ate half of him, and concealing the other half, reserved it for another time!"
Deut 13:6 2Sam 12:3 Mic 7:5
his children.
Ps 103:13 Isa 49:15 Matt 7:9 - Matt 7:11 Luke 11:11 - Luke 11:13

 55   in the seige.
Jer 5:10 Jer 34:2 Jer 52:6

 56   and delicate.
Isa 3:16 Lam 4:3 - Lam 4:6
her eye shall be evil.
Deut 28:54

 57   young one. Heb. after-birth. cometh out.
Gen 49:10 Isa 49:15
for she shall.
Deut 28:53

 58   If thou wilt.
Deut 28:15 Lev 26:14 Lev 26:15 Jer 7:9 Jer 7:10 Jer 7:26 - Jer 7:28
fear this glorious.
Deut 6:13 Exod 3:14 Exod 3:15 Exod 6:2 Exod 6:3 Exod 20:2 Exod 34:5 - Exod 34:7 Neh 9:5 Ps 50:7 Ps 72:19 Ps 83:18 Isa 41:10 Isa 42:8 Jer 5:12 Matt 10:28 Heb 10:30 Heb 10:31 Heb 12:28 Heb 12:29

 59   Deut 28:46 Deut 29:20 - Deut 29:28 Deut 31:17 Deut 31:18 Deut 32:22 Deut 32:26 1Kgs 9:7 - 1Kgs 9:9 1Kgs 16:3 1Kgs 16:4 Lam 1:9 Lam 1:12 Lam 4:12 Dan 9:12 Hos 3:4 Mark 13:19

 60   Deut 7:15 Exod 15:26

 61   bring upon thee. Heb. cause to ascend.
Deut 28:61

 62   few in number. In the seige of Jerusalem there died 1,100,000 persons, and more than 90,000 were carried captive; and, having afterwards provoked the Romans by their crimes and rebellions, they persecuted them nearly to extirpation; to which, if the tens of thousands which were slaughtered year after year in every country be added, it appears wonderful that there were any remains left.
Deut 4:27 Lev 26:22 2Kgs 13:7 2Kgs 24:14 Neh 7:4 Isa 1:9 Isa 24:6 Jer 42:2 Jer 52:28 - Jer 52:30 Mark 13:20 Rom 9:27 - Rom 9:29
as the stars.
Deut 10:22 Neh 9:23 Rom 9:27

 63   rejoiced over.
Deut 30:9 Isa 62:5 Jer 32:41 Mic 7:18 Zeph 3:17 Luke 15:6 - Luke 15:10 Luke 15:23 Luke 15:24 Luke 15:32
rejoice over.
Pro 1:26 Isa 1:24 Ezek 5:13 Ezek 33:11
plucked from.
Deut 7:22
*marg:
Deut 28:63 Jer 12:14 Jer 12:15 Jer 18:7 Jer 24:6 Jer 31:28 Jer 31:40 Jer 42:10 Dan 7:8

 64   scatter.
Deut 4:27 Deut 4:28 Lev 26:33 Neh 1:8 Jer 16:13 Jer 50:17 Ezek 11:16 Ezek 11:17 Luke 21:24
there thou shalt.
Deut 28:36 Jer 16:13

 65   among. After the conquest of their country by the Romans, Hadrian, by a public decree, ratified by the senate, forbad any Jew to come even within sight of Judea; and hence they were dispersed over every quarter of the globe, where they found no alleviation or respite from misery. In no country are they treated as denizens; all suspect them as enemies, and behave to them as aliens; if they do not, as had been too frequently the case, harass, oppress, and persecute them, even unto death.
shalt thou.
Gen 8:9 Isa 57:21 Ezek 5:12 - Ezek 5:17 Ezek 20:32 - Ezek 20:35 Amos 9:4 Amos 9:9 Amos 9:10
the Lord.
Lev 26:36 Isa 51:17 Ezek 12:18 Ezek 12:19 Hos 11:10 Hos 11:11 Hab 3:16 Luke 21:26
failing of eyes.
Lev 26:16 Isa 65:14 Lam 3:65 Matt 24:8 Rom 11:10

 66   Deut 28:67 Lam 1:13 Heb 10:27 Rev 6:15 - Rev 6:17

 67   Deut 28:34 Job 7:3 Job 7:4 Rev 9:6

 68   bring thee into Egypt. This verse seems especially to point out an event, which took place subsequently to the destruction of Jerusalem by Titus, and the desolation made by Hadrian. Numbers of the captives were sent by sea into Egypt (as well as into other countries), and sold for slaves at a vile price, and for the meanest offices; and many thousands were left to perish from want; for the multitude was so great, that purchasers could not be found for them all at any price!
Deut 17:16 Jer 43:7 Jer 44:12 Hos 8:13 Hos 9:3
there ye shall.
Exod 20:2 Neh 5:8 Esth 7:4 Joel 3:3 - Joel 3:7 Luke 21:24


Display settings Display settings יהוהיהוה JehovaJehova