Czech Study Bible Translation (CZ) - 1 Samuel - chapter 16

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Czech Study Bible Translation (CZ)

Český studijní překlad chce přinést současnému českému čtenáři kvalitní a přesný překlad Bible. Jde o překlad studijní, v co největší míře konkordantní a důsledný. Je určen především pro každodenní studium a výklad Písma Písmem. Jeho nedílnou součástí je proto bohatý odkazový a poznámkový aparát. Naší cílovou skupinou jsou hlavně lidé, kteří chtějí jít hlouběji „do Písma“, ale nemají znalost originálních biblických jazyků. Rádi bychom, aby tento nový překlad navázal na národní písmáckou tradici, na kvality a duchovní význam Bible Kralické. Cílem překladatelského týmu je umožnit českému čtenáři, neznalému původních biblických jazyků, bibli nejen číst, ale skutečně hloubkově studovat.

Čím se ČSP snaží dosáhnout svých cílů? Na rozdíl od většiny jiných překladů se u mnoha veršů snaží nabídnout nejen tu překladovou variantu, která je překladatelům nejbližší, ale v poznámce pod čarou i další možnosti. Pokud je to možné, snaží se být tzv. konkordantní – tedy stejné slovo v originálním jazyce překládat stejným českým slovem. Používá speciálně vyvinutý bohatý poznámkový aparát, který zahrnuje mimořádný záběr desítek tisíc jazykových, historických a výkladových poznámek a odkazů. Poznámky se zabývají textem a faktografií a vyhýbají se teologickým interpretacím. Tím je ČSP dobrým kandidátem pro široké využití všemi křesťany bez ohledu na církevní příslušnost. Obsahuje také dohromady 70 stran dalších příloh a map. Specialitou ČSP je také to, že při jeho vzniku byl využíván unikátní překladatelský software BTr, vyvinutý na míru vedoucím týmu A. Zelinou. ČSP nechce rezignovat ani na krásu. Je přeložen soudobou a srozumitelnou češtinou a jeho netradiční vazbu navrhl přední český výtvarník Aleš Lamr.

Přesné překlady Bible, které umožňují všeobecný přehled, ale i hlubší studium biblických událostí, existuje prakticky ve všech zemích západní kulturní tradice. Jmenujme nejznámější New American Standard Bible (1965-1677), New Revised Standard Version (1989) v angličtině, Revidierte Elberfelder (1993), Schlachter version (1951) v němčině. U nás podobné dílo nemohlo kvůli desetiletím totalitní nesvobody vzniknout. Zaplnění této mezery v duchovním i kulturním dědictví českého národa je úkolem současné generace, která k tomu má znovu všechny podmínky. Český studijní překlad Bible by měl svému čtenáři umožňovat, aby se ve své mateřštině co nejvíce přiblížil původnímu znění, způsobu myšlení a poselství Písma.

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Czech Study Bible Translation (CZ)

display translators notes

1Hospodin řekl Samuelovi: Jak dlouho budeš truchlit nad Saulem? Já jsem ho zavrhl, aby nekraloval nad Izraelem. Naplň svůj roh olejem a jdi. Posílám tě k Jišajovi Betlémskému, protože mezi jeho syny jsem si vyhlédl krále. 2Samuel řekl: Jak mohu jít? Saul o tom uslyší a zabije mě. Hospodin řekl: Vezmi s sebou jalovici a řekni: Přišel jsem obětovat Hospodinu. 3Pozvi Jišaje k oběti a já ti oznámím, co máš udělat. Pomažeš mi toho, o kterém ti řeknu. 4Samuel udělal to, co Hospodin řekl, a přišel do Betléma. Starší města mu šli vyděšeni naproti a zeptali se: Přicházíš v pokoji? 5Odpověděl: V pokoji. Přišel jsem obětovat Hospodinu. Posvěťte se a pojďte se mnou k oběti. Posvětil i Jišaje a jeho syny a pozval je k oběti. 6Stalo se, že když přišli, uviděl Elíaba a řekl si: Jistě je před Hospodinem jeho pomazaný. 7Hospodin však Samuelovi řekl: Nehleď na jeho vzhled ani na jeho velkou výšku, neboť jsem ho zavrhl, jelikož se nedívám na to, na co se dívá člověk. Vždyť člověk se dívá na to, co má před očima, ale Hospodin se dívá na srdce. 8Jišaj zavolal Abínádaba a předvedl ho před Samuela. Ten řekl: Ani toho Hospodin nevyvolil. 9Jišaj předvedl Šamu, ale Samuel řekl: Ani toho Hospodin nevyvolil. 10Jišaj předvedl před Samuela svých sedm synů, avšak Samuel Jišajovi řekl: Hospodin je nevyvolil. 11Nato řekl Samuel Jišajovi: To jsou všichni mládenci? Odpověděl: Ještě nejmladší. Zrovna pase ovce. Samuel řekl Jišajovi: Pošli pro něj a nech ho přivést, neboť nezasedneme, dokud sem nepřijde. 12Poslal pro něj a přivedl ho. Byl ryšavý, s krásnýma očima a hezkého vzhledu. Hospodin řekl: Vstaň a pomaž ho, neboť to je on.  13Samuel vzal roh s olejem a pomazal ho uprostřed jeho bratrů. Od onoho dne i nadále Davida uchvacoval Duch Hospodinův. Samuel vstal a šel do Rámy.  14Duch Hospodinův odstoupil od Saula a děsil ho zlý duch od Hospodina. 15Saulovi otroci mu řekli: Hle, děsí tě zlý duch od Boha. 16Ať jen řekne náš pán svým otrokům, kteří ti slouží, ať vyhledají někoho, kdo umí hrát na lyru. A když se stane, že na tebe přijde zlý duch od Boha, bude hrát svou rukou a bude ti dobře. 17Saul řekl svým otrokům: Vyhlédněte mi někoho, kdo dobře hraje, a přiveďte mi ho. 18Jeden ze služebníků odpověděl: Hle, viděl jsem syna Jišaje Betlémského, který je schopný hrát; je to udatný hrdina, bojovník, rozumný v řeči, pohledný muž a Hospodin je s ním. 19Nato Saul poslal k Jišajovi posly se slovy: Pošli mi svého syna Davida, který je u ovcí. 20Jišaj vzal osla, chléb a měch s vínem, jedno kůzle a poslal to Saulovi po svém synu Davidovi. 21David přišel k Saulovi a sloužil mu. Saul si ho velmi zamiloval a David se stal jeho zbrojnošem. 22Saul poslal k Jišajovi se slovy: Ať mi David slouží, protože nalezl milost v mých očích. 23Stávalo se, že když přišel na Saula duch od Boha, David bral lyru a hrál svojí rukou. Saulovi se ulevovalo a bylo mu dobře a zlý duch od něho odstupoval.


Treasury of Scripture Knowledge
 1   1Sam 16:1 Samuel sent by God, under pretence of a sacrifice, comes to Beth-lehem.
1Sam 16:6 His human judgment is reproved.
1Sam 16:11 He anoints David.
1Sam 16:15 Saul sends for David to quiet his evil spirit.
A.M. 2941. B.C. 1063. An. Ex. Is. 428. How long.
1Sam 15:11 1Sam 15:35 Jer 7:16 Jer 11:14
seeing.
1Sam 16:15 1Sam 16:23 1Sam 13:13 1Sam 13:14 1Sam 15:23 1Sam 15:26 Jer 6:30 Jer 14:11 Jer 14:12 Jer 15:1 1John 5:16
horn with oil.
1Sam 9:16 1Sam 10:1 2Kgs 9:1 2Kgs 9:3 2Kgs 9:6
Jesse.
1Sam 13:14 Gen 49:8 - Gen 49:10 Ruth 4:18 - Ruth 4:22 1Chr 2:10 - 1Chr 2:15 Ps 78:68 - Ps 78:71 Ps 89:19 Ps 89:20 Isa 11:1 Isa 11:10 Isa 55:4 Acts 13:21 Acts 13:22 Rom 15:12

 2   How can I go.
Exod 3:11 1Kgs 18:9 - 1Kgs 18:14 Matt 10:16 Luke 1:34
Take an heifer. For the prudent management of the affair, and to avoid suspicion, Samuel was directed to go to Bethlehem to sacrifice, as he probably did from time to time in many different places; and the answer which he was instructed to return was strictly true though he did not tell the principal design of his coming; for though no man in any circumstances should tell a lie, yet, in all circumstances, he is not bound to tell the whole truth, though he must tell nothing but the truth, and so tell that truth that the hearer shall not believe a lie by it.
with thee. Heb. in thine hand.
1Sam 9:12
I am come.
1Sam 9:12 1Sam 20:29 Jer 38:26 Jer 38:27

 3   call Jesse.
1Sam 9:12 1Sam 9:13 2Sam 15:11 Matt 22:1 - Matt 22:4
and I will shew.
Exod 4:15 Acts 9:6
anoint.
1Sam 16:12 1Sam 16:13 1Sam 9:16 Deut 17:14

 4   trembled.
1Sam 21:1 2Sam 6:9 1Kgs 17:18 Hos 6:5 Hos 11:10 Luke 5:8 Luke 8:37
coming. Heb. meeting. Comest.
1Kgs 2:13 2Kgs 9:22 1Chr 12:17 1Chr 12:18

 5   sanctify yourselves.
Exod 19:10 Exod 19:14 Exod 19:15 Lev 20:7 Lev 20:8 Num 11:8 Josh 3:5 Josh 7:13 2Chr 30:17 - 2Chr 30:20 Job 1:5 Ps 26:2 - Ps 26:6 Joel 2:16 1Cor 11:28

 6   Eliab.
1Sam 17:13 1Sam 17:22 1Chr 2:13 1Chr 27:18
Elihu. Surely.
Judg 8:18 1Kgs 12:26

 7   Look not.
1Sam 9:2 1Sam 10:23 1Sam 10:24 2Sam 14:25 Ps 147:10 Ps 147:11 Pro 31:30
seeth not.
Job 10:4 Isa 55:8 Isa 55:9 Luke 16:15 1Pet 2:4 1Pet 3:4
looketh.
John 7:24 2Cor 10:7 2Cor 10:10
outward appearance. Heb. eyes. on the heart.
1Kgs 8:39 1Chr 28:9 2Chr 16:9 Ps 7:9 Ps 139:2 Pro 15:11 Pro 16:2 Jer 11:20 Jer 17:10 Jer 20:12 Acts 1:24 Heb 4:13 Rev 2:23

 8   Abinadab.
1Sam 17:13 1Chr 2:13

 9   Shammah.
1Sam 17:13 2Sam 13:3
Shimeah.
1Chr 2:13
Shimma.


 10   seven.
1Chr 2:13 - 1Chr 2:15

 11   There remaineth.
1Sam 17:12 - 1Sam 17:15 1Sam 17:28 2Sam 7:8 1Chr 17:7 Ps 78:70 Ps 78:71
down. Heb. round.


 12   ruddy.
1Sam 17:42 Song 5:10 Lam 4:7 Acts 7:20 Heb 11:23
of a beautiful countenance. Heb. fair of eyes.
1Sam 16:7
And the Lord.
1Sam 9:17
anoint him.
Ps 2:2 Ps 2:6 Ps 89:19 Ps 89:20 Acts 4:27

 13   anointed.
1Sam 10:1 2Kgs 9:6
the Spirit.
1Sam 16:18 1Sam 10:6 1Sam 10:9 1Sam 10:10 Num 11:17 Num 27:18 Judg 3:10 Judg 11:29 Judg 13:25 Judg 14:6 Isa 11:1 - Isa 11:3 John 3:34 Heb 1:9

 14   the Spirit.
1Sam 11:6 1Sam 18:12 1Sam 28:15 Judg 16:29 Ps 51:11 Hos 9:12
evil spirit. The evil spirit was either sent immediately from the Lord, or permitted to come; but whether this was a diabolic possession, or a mere mental malady, is not agreed: it seems to have partaken of both. That Saul had fallen into a deep melancholy, there is little doubt; and that an evil spirit might work more effectually on such a state of mind, there can be little question. His malady appears to have been of a mixed kind, natural and diabolical: there is too much of apparent nature in it to permit us to believe it was all spiritual; and there is too much of apparently supernatural influence, to suffer us to believe it was all natural.
1Sam 18:10 1Sam 19:9 1Sam 19:10 Judg 9:23 1Kgs 22:22 Acts 19:15 Acts 19:16
troubled. or, terrified.


 15   1Sam 16:15

 16   before thee.
1Sam 16:21 1Sam 16:22 Gen 41:46 1Kgs 10:8
play.
1Sam 16:23 1Sam 10:5 2Kgs 3:15

 17   1Sam 16:17

 18   a mighty.
1Sam 17:32 - 1Sam 17:36 2Sam 17:8 2Sam 17:10
and prudent.
2Sam 14:20
matters. or, speech. a comely.
1Sam 16:12
the Lord.
1Sam 3:19 1Sam 10:7 1Sam 18:12 - 1Sam 18:14 Gen 39:2 Gen 39:23 Matt 1:23 Matt 28:20

 19   with the sheep.
1Sam 16:11 1Sam 17:15 1Sam 17:33 1Sam 17:34 Exod 3:1 - Exod 3:10 1Kgs 19:19 Ps 78:70 - Ps 78:72 Ps 113:8 Amos 1:1 Amos 7:14 Amos 7:15 Matt 4:18 - Matt 4:22

 20   an ass laden. Chamor lechem, literally, "an ass of bread," rendered by the LXX. [gomor arton,] a gomor of bread; meaning, probably, not an animal, but a vessel containing a certain measure of bread.
1Sam 10:27 1Sam 17:18 1Sam 25:18 Gen 43:11 2Sam 16:1 2Sam 16:2 Pro 18:16

 21   stood before him.
Gen 41:46 Deut 1:38 Deut 10:8 1Kgs 10:8 Pro 22:29
loved him.
Ps 62:9 Ps 118:9 Ps 146:3

 22   1Sam 16:22

 23   the evil spirit.
1Sam 16:14 1Sam 16:16
Saul.
1Sam 18:10 1Sam 18:11 Matt 12:43 - Matt 12:45 Luke 11:24 - Luke 11:26


Display settings Display settings יהוהיהוה JehovaJehova