Catholic liturgical translation - 1 Corinthians - chapter 15

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Catholic liturgical translation

Český katolický překlad - Nový Zákon čili tzv. "liturgický překlad" (vzniklý pod vedením V. Bognera) vyšel v roce 1988. Překlad vychází z překladu NZ od Ondřeje Petrů.

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Catholic liturgical translation


1Chci vám, bratři, vyložit radostnou zvěst, kterou jsem vám už hlásal. Vy jste ji přijali a jste v tom pevní. 2Ona vás vede ke spáse, když se jí držíte přesně tak, jak jsem vám to kázal; jinak jste uvěřili nadarmo. 3Vyučil jsem vás především v tom, co jsem sám přijal, že Kristus umřel ve shodě s Písmem za naše hříchy; 4že byl pohřben a že vstal z mrtvých třetího dne ve shodě s Písmem; 5že se ukázal Petrovi a potom Dvanácti. 6Pak se zjevil více než pěti stům bratřím najednou - většina z nich dosud žije, někteří však už zesnuli. 7Potom se zjevil Jakubovi, pak všem apoštolům. 8A po všech jako poslední jsem ho uviděl i já, nedochůdče. 9Ano, já jsem nejnepatrnější z apoštolů; nejsem ani hoden, abych byl nazýván apoštolem, protože jsem pronásledoval Boží církev. 10Ale Boží milostí jsem to, co jsem, a jeho milost, kterou mi udělil, nezůstala ležet ladem. Ano, pracoval jsem do únavy daleko více než všichni ostatní. Vlastně ne já, nýbrž Boží milost se mnou. 11Ale ať už já, nebo oni: tak to kážeme a tak jste v to uvěřili.  12Káže se o Kristu, že vstal z mrtvých. Ale jak potom mohou říkat někteří z vás, že vzkříšení mrtvých není?  13Není-li však žádné vzkříšení mrtvých, nevstal ani Kristus!  14A jestliže Kristus nevstal, marné je naše kázání, marná je vaše víra.  15Pak ovšem my vypadáme jako lživí svědci o Bohu: je-li totiž pravda, že mrtví vůbec nevstávají, proti Bohu jsme svědčili, že Krista vzkřísil, ale on ho nevzkřísil.  16Jestliže tedy mrtví nevstávají, ani Kristus nevstal.  17A nevstal-li Kristus, vaše víra nemá cenu, protože pak jste ještě ve svých hříších,  18a jsou ztraceni i ti křesťané, kteří už zesnuli.  19Máme-li naději v Krista jen v tomto životě, pak jsme nejubožejší ze všech lidí.  20Ale Kristus z mrtvých vstal, a to jako první z těch, kteří zesnuli. 21Protože smrt přišla skrze člověka, přijde skrze člověka také vzkříšení mrtvých. 22Jako totiž pro spojení s Adamem všichni propadli smrti, tak zase pro svoje spojení s Kristem všichni budou povoláni k životu. 23Ale každý v tom pořadí, jaké mu patří: na prvním místě je Kristus, pak ti, kteří jsou Kristovi, až přijde. 24Potom nastane konec, až odevzdá své království Bohu a Otci a až zlomí vládu všech mocných knížat, mocností a sil. 25On totiž musí kralovat, 'dokud mu Bůh nepoloží všechny jeho nepřátele k nohám'. 26Jako poslední nepřítel pak bude zničena smrt. 27'Všechno' totiž Bůh 'podřídil pod jeho nohy'. Když však říká, že všechno je podřízeno, je samozřejmě z toho vyňat ten, který mu všechno podřídil. 28A až mu bude všechno podřízeno, tehdy se i sám Syn podřídí tomu, který mu všechno podřídil, aby byl Bůh všechno ve všem. 29Jaký má potom smysl, co dělají ti, kdo přijímají křest místo těch, kdo už zemřeli? Jestliže mrtví vůbec nevstávají, proč tedy přijímat za ně křest? 30Proč také my se vydáváme v nebezpečí každou hodinu? 31Den co den umírám - jakože jste moje chlouba, bratři, kterou mám před Kristem Ježíšem, naším Pánem! 32Když jsem v Efesu musel zápasit - jak se říká - se šelmami, co z toho mám? Jestliže mrtví nevstávají, pak platí: 'Jezme a pijme, vždyť zítra zemřeme!' 33Nedávejte se už svádět k mylným názorům: »Špatné rozhovory kazí dobré mravy.« 34Vystřízlivějte, jak se sluší, a nehřešte! Někteří z vás nevědí nic o Bohu. Styďte se, že k vám musím takto mluvit! 35Někdo snad řekne: »Jak mohou mrtví vstát? A jaké to budou mít tělo, až přijdou?« 36Ty bláhový člověče! Když zaséváš semeno, nezačne projevovat známky života, jestliže napřed neodumře. 37A zaséváš přece ne už tu budoucí rostlinu, ale jen pouhé semeno, na příklad zrnko pšeničné nebo nějaké jiné. 38A Bůh mu dává tělo, jak sám chtěl, a každému semenu vlastní tělo. 39A nejsou všecka těla stejná, ale jiné je tělo lidí, jiné zase tělo dobytka, jiné je tělo ptáků, jiné tělo ryb. 40A jsou tělesa nebeská a jsou tělesa pozemská. Jiný je lesk těles nebeských, jiný těles pozemských. 41Jinak září slunce, jinak září měsíc, jinak září hvězdy. Dokonce i hvězda od hvězdy se liší leskem. 42Tak je tomu i se vzkříšením mrtvých. Do země se klade tělo, které podléhá zkáze, vstane však tělo, které zkáze nepodléhá. 43Do země se klade tělo, které budí ošklivost, vstane však tělo, které budí úctu. Do země se klade tělo slabé, vstane však silné. 44Do země se klade tělo živočišné, vstane však tělo zduchovnělé. Jako je tělo živočišné, tak je i zduchovnělé. 45Stojí přece i v Písmu: První 'člověk', Adam, 'se stal živou bytostí', poslední Adam však bude oživujícím duchem. 46Ale není napřed to, co je zduchovnělé, nýbrž to, co je živočišné, a potom teprve přijde to, co je zduchovnělé. 47První člověk byl utvořen ze země, je pozemský, druhý člověk je z nebe. 48Když někdo pochází ze země, ze země jsou i jeho děti. Když někdo pochází z nebe, z nebe jsou i jeho děti. 49My jsme na sobě nesli podobnost s tím člověkem, který pocházel ze země. Stejně tak poneseme i podobnost s tím, který je z nebe. 50Říkám vám, bratři, toto: člověk jak je, nemůže mít účast v Božím království, ani člověk s tělem porušitelným nemůže mít účast v neporušitelnosti. 51Povím vám teď tajemnou pravdu: všichni nezemřeme, ale všichni budeme proměněni. 52Stane se to rázem, v jediném okamžiku, na konečné zatroubení polnice. Polnice zazní, a mrtví vstanou s tělem neporušitelným, a my budeme proměněni. 53Toto tělo porušitelné musí totiž na sebe vzít neporušitelnost, a toto tělo smrtelné musí na sebe vzít nesmrtelnost. 54A až toto tělo porušitelné vezme na sebe neporušitelnost, a toto tělo smrtelné vezme na sebe nesmrtelnost, potom se vyplní to, co stojí v Písmu: 'Vítězně je smrt navždy zničena! 55Smrti, kdepak je tvoje vítězství? Smrti, kdepak je tvůj bodec?' 56Ten bodec smrti je hřích, a hřích zase čerpal svou moc ze Zákona. 57Ale Bohu díky! On nám popřává vítězství skrze našeho Pána Ježíše Krista. 58Proto buďte pevní, moji milí bratři, nedejte se zviklat a vždy vynikejte v díle Páně. Víte přece, že vaše námaha není marná, když ji konáte ve spojení s Pánem.


Treasury of Scripture Knowledge
 1   1Cor 15:1 By Christ's resurrection,
1Cor 15:12 he proves the necessity of our resurrection, against all such as deny the resurrection of the body.
1Cor 15:21 The fruit,
1Cor 15:35 and the manner thereof;
1Cor 15:51 and of the changing of them that shall be found alive at the last day.
I declare.
1Cor 15:3 - 1Cor 15:11 1Cor 1:23 1Cor 1:24 1Cor 2:2 - 1Cor 2:7 Acts 18:4 Acts 18:5 Gal 1:6 - Gal 1:12
which also.
1Cor 1:4 - 1Cor 1:8 Mark 4:16 - Mark 4:20 John 12:48 Acts 2:41 Acts 11:1 1Thess 1:6 1Thess 2:13 1Thess 4:1 2Thess 3:6
ye stand.
Rom 5:2 2Cor 1:24 1Pet 5:12

 2   ye are.
1Cor 1:18 1Cor 1:21 Acts 2:47
*Gr:
1Cor 15:2 Rom 1:16 2Cor 2:15 Eph 2:8 2Tim 1:9
keep in memory. or, hold fast.
1Cor 15:11 1Cor 15:12 Pro 3:1 Pro 4:13 Pro 6:20 - Pro 6:23 Pro 23:23 Col 1:23 2Thess 2:15 Heb 2:1 Heb 3:6 Heb 3:14 Heb 4:14 Heb 10:23
what I preached. Gr. by what speech I preached. unless.
1Cor 15:14 Ps 106:12 Ps 106:13 Luke 8:13 John 8:31 John 8:32 Acts 8:13 2Cor 6:1 Gal 3:4 Jas 2:14 Jas 2:17 Jas 2:26

 3   I delivered.
1Cor 4:1 1Cor 4:2 1Cor 11:2 1Cor 11:23 Ezek 3:17 Matt 20:18 Matt 20:19 Mark 16:15 Mark 16:16 Luke 24:46 Luke 24:47 Gal 1:12
Christ.
Matt 26:28 Rom 3:25 Rom 4:25 2Cor 5:21 Gal 1:4 Gal 3:13 Eph 1:7 Eph 5:2 Heb 10:11 Heb 10:12 1Pet 2:24 1Pet 3:18 1John 2:2 Rev 1:5
according.
Gen 3:15 Ps 22:1 - Ps 22:31 Ps 69:1 - Ps 69:36 Isa 53:1 - Isa 53:12 Dan 9:24 - Dan 9:26 Zech 13:7 Luke 24:26 Luke 24:27 Luke 24:46 Acts 3:18 Acts 26:22 Acts 26:23 1Pet 1:11 1Pet 2:24

 4   that.
Isa 53:9 Matt 27:57 - Matt 27:60 Mark 15:43 - Mark 15:46 Luke 23:50 - Luke 23:53 John 19:38 - John 19:42 Acts 13:29 Rom 6:4 Col 2:12
he rose.
1Cor 15:16 - 1Cor 15:21 Matt 20:19 Matt 27:63 Matt 27:64 Matt 28:1 - Matt 28:6 Mark 9:31 Mark 10:33 Mark 10:34 Mark 16:2 - Mark 16:7 Luke 9:22 Luke 18:32 Luke 18:33 Luke 24:5 - Luke 24:7 John 2:19 - John 2:21 John 20:1 - John 20:9 Acts 1:3 Acts 2:23 Acts 2:24 Acts 2:32 Acts 13:30 Acts 17:31 Heb 13:20
according.
Ps 2:7 Ps 16:10 Ps 16:11 Isa 53:10 - Isa 53:12 Hos 6:2 Jonah 1:17 Matt 12:40 Luke 24:26 Luke 24:46 Acts 2:25 - Acts 2:33 Acts 13:30 - Acts 13:37 Acts 26:22 Acts 26:23 1Pet 1:11

 5   that.
Luke 24:34 Luke 24:35
Cephas.
1Cor 1:12 1Cor 3:22 1Cor 9:5 John 1:42
then.
Mark 16:14 Luke 24:36 - Luke 24:49 John 20:19 - John 20:26 Acts 1:2 - Acts 1:14 Acts 10:41

 6   he was.
Matt 28:10 Matt 28:16 Matt 28:17 Mark 16:7
are.
1Cor 15:18 Acts 7:60 Acts 13:36 1Thess 4:13 1Thess 4:15 2Pet 3:4

 7   then.
Luke 24:50 Acts 1:2 - Acts 1:12

 8   he was.
1Cor 9:1 Acts 9:3 - Acts 9:5 Acts 9:17 Acts 18:9 Acts 22:14 Acts 22:18 Acts 26:16 2Cor 12:1 - 2Cor 12:6
one born out of due time. or, an abortive.


 9   the least.
2Cor 11:5 2Cor 12:11 Eph 3:7 Eph 3:8
because.
Acts 8:3 Acts 9:1 - Acts 9:19 Acts 22:4 Acts 22:5 Acts 26:9 - Acts 26:11 Gal 1:13 Gal 1:23 Phil 3:6 1Tim 1:13 1Tim 1:14

 10   by.
1Cor 4:7 Rom 11:1 Rom 11:5 Rom 11:6 Eph 2:7 Eph 2:8 Eph 3:7 Eph 3:8 1Tim 1:15 1Tim 1:16
his grace.
1Cor 15:2 2Cor 6:1
but I.
Rom 15:17 - Rom 15:20 2Cor 10:12 - 2Cor 10:16 2Cor 11:23 - 2Cor 11:30 2Cor 12:11
yet.
Matt 10:20 2Cor 3:5 Gal 2:8 Eph 3:7 Phil 2:13 Phil 4:13 Col 1:28 Col 1:29

 11   1Cor 15:3 1Cor 15:4 1Cor 2:2

 12   if.
1Cor 15:4
how.
1Cor 15:13 - 1Cor 15:19 Acts 26:8 2Thess 2:17

 13   1Cor 15:20 John 11:25 John 11:26 Acts 23:8 Rom 4:24 Rom 4:25 Rom 8:11 Rom 8:23 2Cor 4:10 - 2Cor 4:14 Col 3:1 - Col 3:4 1Thess 4:14 2Tim 4:8 Heb 2:14 Heb 13:20 1Pet 1:3 Rev 1:18

 14   1Cor 15:2 1Cor 15:17 Ps 73:13 Isa 49:4 Gen 8:8 Matt 15:9 Acts 17:31 Gal 2:2 Jas 1:26 Jas 2:20

 15   faults.
Exod 23:3 Job 13:7 - Job 13:10 Rom 3:7 Rom 3:8
we have.
Acts 2:24 Acts 2:32 Acts 4:10 Acts 4:33 Acts 10:39 - Acts 10:42 Acts 13:30 - Acts 13:33 Acts 20:21
whom.
1Cor 15:13 1Cor 15:20

 16   1Cor 15:16

 17   your.
1Cor 15:2 1Cor 15:14 Rom 4:25
ye are.
Ezek 33:10 John 8:21 - John 8:24 Acts 5:31 Acts 13:38 Acts 13:39 Rom 5:10 Rom 8:33 Rom 8:34 Heb 7:23 - Heb 7:28 Heb 9:22 - Heb 9:28 Heb 10:4 - Heb 10:12 1Pet 1:3 1Pet 1:21

 18   fallen.
1Cor 15:6 1Thess 4:13 1Thess 4:14 Rev 14:13

 19   this.
Ps 17:14 Eccl 6:11 Eccl 9:9 Luke 8:14 Luke 21:34 1Cor 6:3 1Cor 6:4 2Tim 2:4
hope.
Eph 1:12 Eph 1:13 1Thess 1:3 2Tim 1:12 1Pet 1:21
of all.
1Cor 4:9 - 1Cor 4:13 Matt 10:21 - Matt 10:25 Matt 24:9 John 16:2 John 16:33 Acts 14:22 2Tim 3:12 Rev 14:13

 20   now.
1Cor 15:4 - 1Cor 15:8
the first-fruits.
1Cor 15:23 Acts 26:23 Rom 8:11 Col 1:18 1Pet 1:3 Rev 1:5

 21   by man came death.
1Cor 15:22 Rom 5:12 - Rom 5:17
by man came also.
John 11:25 Rom 6:23

 22   in Adam.
1Cor 15:45 - 1Cor 15:49 Gen 2:17 Gen 3:6 Gen 3:19 John 5:21 - John 5:29 Rom 5:12 - Rom 5:21

 23   every.
1Cor 15:20 Isa 26:19 1Thess 4:15 - 1Thess 4:17
they.
1Cor 3:23 2Cor 10:7 Gal 3:29 Gal 5:24

 24   cometh.
Dan 12:4 Dan 12:9 Dan 12:13 Matt 10:22 Matt 13:39 Matt 13:40 Matt 24:13 1Pet 4:7
the kingdom.
Isa 9:7 Dan 7:14 Dan 7:27 Matt 11:27 Matt 28:18 Luke 10:22 John 3:35 John 13:3 1Tim 6:15

 25   Ps 2:6 - Ps 2:10 Ps 45:3 - Ps 45:6 Ps 110:1 Matt 22:44 Mark 12:36 Luke 20:42 Luke 20:43 Acts 2:34 Eph 1:22 Heb 1:13 Heb 10:12 Heb 10:13

 26   1Cor 15:55 Isa 25:8 Hos 13:14 Luke 20:36 2Tim 1:10 Heb 2:14 Rev 20:14 Rev 21:4

 27   Ps 8:6 Matt 11:27 Matt 28:18 John 3:35 John 13:3 Eph 1:20 Phil 2:9 - Phil 2:11 Heb 1:13 Heb 2:8 Heb 10:12 1Pet 3:22 Rev 1:18

 28   all things.
Ps 2:8 Ps 2:9 Ps 18:39 Ps 18:47 Ps 21:8 Ps 21:9 Dan 2:34 Dan 2:35 Dan 2:40 - Dan 2:45 Matt 13:41 - Matt 13:43 Phil 3:21 Rev 19:11 - Rev 19:21 Rev 20:2 - Rev 20:4 Rev 20:10 - Rev 20:15
then.
1Cor 3:23 1Cor 11:3 John 14:28
all in all.
1Cor 12:6 Eph 1:23 Col 3:11

 29   what.
1Cor 15:16 1Cor 15:32 Rom 6:3 Rom 6:4 Matt 20:22

 30   1Cor 15:31 Rom 8:36 - Rom 8:39 2Cor 4:7 - 2Cor 4:12 2Cor 6:9 2Cor 11:23 - 2Cor 11:27 Gal 5:11

 31   protest.
Gen 43:3 1Sam 8:9 Jer 11:7 Zech 3:6 Phil 3:3
your. "Some read, our."
2Cor 1:12 2Cor 2:14 1Thess 2:19 1Thess 3:9
die.
1Cor 4:9 - 1Cor 4:13 Acts 20:23 Rom 8:36 2Cor 4:10 2Cor 4:11 2Cor 11:23

 32   after. or, to speak after.
Rom 6:19 Gal 3:15
beast.
2Pet 2:12 Jude 1:10
Ephesus.
Acts 19:1 Acts 19:23 - Acts 19:41 2Cor 1:8 - 2Cor 1:10
what.
Job 35:3 Ps 73:13 Mal 3:14 Mal 3:15 Luke 9:25
let.
Eccl 2:24 Eccl 11:9 Isa 22:13 Isa 56:12 Luke 12:19

 33   Be.
1Cor 6:9 Matt 24:4 Matt 24:11 Matt 24:24 Gal 6:7 Eph 5:6 2Thess 2:10 Rev 12:9 Rev 13:8 - Rev 13:14
evil.
1Cor 5:6 Pro 9:6 Pro 13:20 2Tim 2:16 - 2Tim 2:18 Heb 12:15 2Pet 2:2 2Pet 2:18 - 2Pet 2:20

 34   Awake.
Joel 1:5 Jonah 1:6 Rom 13:11 Eph 5:14
sin not.
Ps 4:4 Ps 119:11 John 5:14 John 8:11
some.
1Cor 8:7 Rom 1:28 1Thess 4:5
I speak.
1Cor 6:5 Heb 5:11 Heb 5:12

 35   How.
Job 11:12 Job 22:13 Ps 73:11 Eccl 11:5 Ezek 37:3 Ezek 37:11 John 3:4 John 3:9 John 9:10
with.
1Cor 15:38 - 1Cor 15:53 Matt 22:29 Matt 22:30 Phil 3:21

 36   fool.
Luke 12:20 Luke 24:25 Rom 1:22 Eph 5:15
that.
John 12:24

 37   1Cor 15:37

 38   1Cor 3:7 Gen 1:11 Gen 1:12 Ps 104:14 Isa 61:11 Mark 4:26 - Mark 4:29

 39   Gen 1:20 - Gen 1:26

 40   1Cor 15:40

 41   Gen 1:14 Deut 4:19 Job 31:26 Ps 8:3 Ps 19:4 - Ps 19:6 Ps 148:3 - Ps 148:5 Isa 24:23

 42   is.
1Cor 15:50 - 1Cor 15:54 Dan 12:3 Matt 13:43 Phil 3:20 Phil 3:21
in corruption.
Gen 3:19 Job 17:14 Ps 16:10 Ps 49:9 Ps 49:14 Isa 38:17 Acts 2:27 Acts 2:31 Acts 13:34 - Acts 13:37 Rom 1:23 Rom 8:21
it is.
1Cor 15:52 - 1Cor 15:54 Luke 20:35 Luke 20:36 1Pet 1:4

 43   in dishonour.
Dan 12:1 Matt 13:43 Phil 3:20 Phil 3:21
weakness.
Job 14:10
*marg:
1Cor 15:43 Ps 102:23 2Cor 13:4
in power.
1Cor 6:14 Matt 22:29 Matt 22:30 Mark 12:24 Mark 12:25 2Cor 13:14 Phil 3:10

 44   there is a spiritual.
Luke 24:31 John 20:19 John 20:26

 45   The first.
1Cor 15:47 - 1Cor 15:49 Gen 2:7 Rom 5:12 - Rom 5:14 Rev 16:3
a quickening.
John 1:4 John 4:10 John 4:14 John 5:21 John 5:25 - John 5:29 John 6:33 John 6:39 John 6:40 John 6:54 John 6:57 John 6:63 John 6:68 John 10:10 John 10:28 John 11:25 John 11:26 John 14:6 John 14:19 John 17:2 John 17:3 Acts 3:15 Rom 5:17 Rom 5:21 Rom 8:2 Rom 8:10 Rom 8:11 Phil 3:21 Col 3:4 1John 1:1 - 1John 1:3 1John 5:11 1John 5:12 Rev 21:6 Rev 22:1 Rev 22:17

 46   that which is natural.
Rom 6:6 Eph 4:22 - Eph 4:24 Col 3:9 Col 3:10

 47   first.
1Cor 15:45 Gen 2:7 Gen 3:19 John 3:13 John 3:31 2Cor 5:1
the Lord.
Isa 9:6 Jer 23:6 Matt 1:23 Luke 1:16 Luke 1:17 Luke 2:11 John 3:12 John 3:13 John 3:31 John 6:33 Acts 10:36 Eph 4:9 - Eph 4:11 1Tim 3:16

 48   such are they also that are earthy.
1Cor 15:21 1Cor 15:22 Gen 5:3 Job 14:4 John 3:6 Rom 5:12 - Rom 5:21
and as.
Phil 3:20 Phil 3:21

 49   as.
Gen 5:3
we shall.
Matt 13:43 Rom 8:29 2Cor 3:18 2Cor 4:10 2Cor 4:11 1John 3:2

 50   this.
1Cor 1:12 1Cor 7:29 2Cor 9:6 Gal 3:17 Gal 5:16 Eph 4:17 Col 2:4
that.
1Cor 6:13 Matt 16:17 John 3:3 - John 3:6 2Cor 5:1

 51   I shew.
1Cor 2:7 1Cor 4:1 1Cor 13:2 Eph 1:9 Eph 3:3 Eph 5:32
We shall not.
1Cor 15:6 1Cor 15:18 1Cor 15:20 1Thess 4:14 - 1Thess 4:17
changed.
Phil 3:21

 52   a moment.
Exod 33:5 Num 16:21 Num 16:45 Ps 73:19 2Pet 3:10
last.
Exod 19:16 Exod 20:18 Num 10:4 Isa 18:3 Isa 27:13 Ezek 33:3 Ezek 33:6 Zech 9:14 Rev 8:2 Rev 8:13 Rev 9:13 Rev 9:14
for.
Matt 24:31 John 5:25 1Thess 4:16
the dead.
1Cor 15:42 1Cor 15:50

 53   put.
Rom 13:12 - Rom 13:14 2Cor 5:2 - 2Cor 5:4 Gal 3:27 Eph 4:24 1John 3:2

 54   this mortal.
Rom 2:7 Rom 6:12 Rom 8:11 2Cor 4:11 2Thess 1:10
Death.
Isa 25:8 Luke 20:36 Heb 2:14 Heb 2:15 Rev 20:14 Rev 21:4

 55   O death.
Hos 13:14
sting.
Acts 9:5 Rev 9:10
*Gr:
1Cor 15:55
grave. or, hell.
Luke 16:23 Acts 2:27 Rev 20:13 Rev 20:14
*Gr:
1Cor 15:55
is thy victory.
Job 18:13 Job 18:14 Ps 49:8 - Ps 49:15 Ps 89:48 Eccl 2:15 Eccl 2:16 Eccl 3:19 Eccl 8:8 Eccl 9:5 Eccl 9:6 Rom 5:14

 56   sting.
Gen 3:17 - Gen 3:19 Ps 90:3 - Ps 90:11 Pro 14:32 John 8:21 John 8:24 Rom 5:15 Rom 5:17 Rom 6:23 Heb 9:27
the strength.
Rom 3:19 Rom 3:20 Rom 4:15 Rom 5:13 Rom 5:20 Rom 7:5 - Rom 7:13 Gal 3:10 - Gal 3:13

 57   thanks.
Acts 27:35 Rom 7:25 2Cor 1:11 2Cor 2:14 2Cor 9:15 Eph 5:20
giveth.
1Cor 15:51 2Kgs 5:1
*marg:
1Cor 15:57 1Chr 22:11 Ps 98:1 Pro 21:31
*marg:
1Cor 15:57 John 16:33 Rom 8:37 1John 5:4 1John 5:5 Rev 12:11 Rev 15:2 Rev 15:3

 58   Therefore.
2Cor 7:1 2Pet 1:4 - 2Pet 1:9 2Pet 3:14
be ye.
Ruth 1:18 Ps 55:22 Ps 78:8 Ps 78:37 Ps 112:6 Col 1:23 Col 2:5 1Thess 3:3 Heb 3:14 2Pet 3:17 2Pet 3:18
abounding.
Phil 1:9 Phil 4:17 Col 2:7 1Thess 3:12 1Thess 4:1 2Thess 1:3
the work.
1Cor 16:10 John 6:28 John 6:29 Phil 2:30 1Thess 1:3 Titus 2:14 Heb 13:21
ye know.
1Cor 3:8 2Chr 15:7 Ps 19:11 Gal 6:9 Heb 6:10
is not.
Ps 73:13 Gal 4:11 Phil 2:16 1Thess 3:5
in the.
Matt 10:40 - Matt 10:42 Matt 25:31 - Matt 25:40 Phil 1:11 Heb 13:15 Heb 13:16


Display settings Display settings