The Jerusalem Bible (CZ) - Psalms - chapter 97

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

The Jerusalem Bible (CZ)

Jeruzalémská bible je špičkové dílo katolické biblistiky druhé poloviny 20. století. Vzešla z prací Jeruzalémské biblické školy, založené v roce 1890 z iniciativy dominikánského řádu, v níž se po desítky let převážně francouzští badatelé věnovali studiu a výzkumu na poli biblické filologie, historie a archeologie. Na základě zevrubné a velmi přesné exegetické práce vznikl pak z původních jazyků nejprve francouzský překlad – La Bible de Jérusalem (JB), 1. vydání 1954, definitivní 1973 –, jenž se stal základem pro další edice v hlavních evropských jazycích. Hlavní zásadou jeho tvůrců je nevnášet do biblického překladu literární kvality, které nejsou vlastní originálu. Druhou předností vloženou do tohoto díla jsou úvody k jednotlivým biblickým knihám a pomocný poznámkový aparát, které každému čtenáři Bible dodávají nejdůležitější poznatky interpretační, aniž by ho zbytečně zatěžovaly svým rozsahem. Česká verze Jeruzalémské bible vzniká metodou srovnávacího překladu z francouzštiny (originální znění JB) a původních biblických jazyků (pro přesné rozpoznání předlohy). Její autoři berou v potaz i bohatou tradici českých biblických překladů 20. století, které se můžou stát inspirací, cennou zejména po terminologické stránce. Žádný ale není měřítkem, či dokonce svazujícím břemenem v otázce jazykového stylu. I pro tvůrce české JB je totiž nejdůležitější, aby výsledek jejich práce byl věrný biblickému originálu, s co nejpatrnějším uchováním jeho stylu i literární formy. Manželé Dagmar a František X. Halasovi zahájili práci na českém překladu v roce 1980, v polistopadové době se začalo s publikováním prvních sešitů pracovního vydání. Průběžně pokračují redakční práce, aby česká Jeruzalémská bible vyšla co nejdřív jako celek. Pracovní vydání české verze Jeruzalémské bible je určeno k diskusi mezi odbornou i laickou veřejností. Vyzýváme tedy všechny čtenáře, aby své diskusní příspěvky, připomínky k českému překladu a textové korektury zasílali na adresu redakce: nakladatelství KRYSTAL OP, Husova 8, 110 00 Praha 1, e-mail: krystalop@volny.cz

Copyright: Copyright © František X. a Dagmar Halasovi, Copyright © Krystal OP s.r.o
URL: http://krystal.op.cz/

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

The Jerusalem Bible (CZ)

display translators notes

1Jahve kraluje! Jásej, země, četné ostrovy ať plesají! 2Temnota a Mračno ho obklopují, Spravedlnost a Právo jsou oporou jeho trůnu. 3Oheň se před ním žene a vůkol pohlcuje jeho protivníky; 4jeho blesky ozařují svět, země to vidí a otřásá se. 5Hory tají jako vosk před Pánem celé země; 6nebesa rozhlašují jeho spravedlnost a všechny národy vidí jeho slávu. 7Hanba modloslužebníkům, těm, kdo se chlubí marnostmi; klanějte se před ním všichni bohové. 8Sion slyší a plesá, Judovy dcery jásají nad tvými soudy, Jahve. 9Neboť ty jsi, Jahve, Nejvyšší nad celou zemí, všechny bohy značně převyšuješ. 10Jahve miluje toho, kdo nemá v lásce zlo, zachovává duše těch, kdo mu patří, a z ruky bezbožníků je osvobozuje. 11Světlo vzchází pro spravedlivého a radost pro člověka přímého srdce. 12Spravedliví, plesejte v Jahvovi, chvalte to, co připomíná jeho svatost.


Matthew Henry - Complete Commentary
 1   What was to be said among the heathen in the foregoing psalm (Pss 97:10) is here said again (Pss 97:1) and is made the subject of this psalm, and of psalm 99. The Lord reigns; that is the great truth here laid down. The Lord Jehovah reigns, he that made the world governs it; he that gave being gives motion and power, gives law and commission, gives success and event. Every man's judgment proceeds from the Lord, from his counsel and providence, and in all affairs, both public and private, he performs the thing which he himself has appointed. The Lord Jesus reigns; the providential kingdom is twisted in with the mediatorial and the administration of both is in the hand of Christ, who therefore is both the head of the church and head over all things to the church. The kingdom of Christ is so constituted that,
I. It may be matter of joy to all; and it will be so if it be not their own fault. Let the earth rejoice, for hereby it is established (Pss 96:10); it is honoured and enriched, and, in part, rescued from the vanity which by sin it is made subject to. Not only let the people of Israel rejoice in him as King of the Jews, and the daughter of Zion as her King, but let all the earth rejoice in his elevation; for the kingdoms of the world shall, more or less, sooner or later, become his kingdoms: Let the multitude of isles, the many or great isles, be glad thereof. This is applicable to our country, which is a great isle, and has many belonging to it; at least, it speaks comfort in general to the Gentiles, whose countries are called the isles of the Gentiles, Gen 10:5. There is enough in Christ for the multitude of the isles to rejoice in; for, though many have been made happy in him, yet still there is room. All have reason to rejoice in Christ's government. 1. In the equity of it. There is an incontestable justice in all the acts of his government, both legislative and judicial. Sometimes indeed clouds and darkness are round about him; his dispensations are altogether unaccountable; his way is in the sea and his path in the great waters. We are not aware of what he designs, what he drives at; nor is it fit that we should be let into the secrets of his government. There is a depth in his counsels, which we must not pretend to fathom. But still righteousness and judgment are the habitation of his throne; a golden thread of justice runs through the whole web of his administration. In this he resides, for it is his habitation. In this he rules, for it is the habitation of his throne. His commandments are, and will be, all righteous. Righteousness and judgment are the basis of his throne (so Dr. Hammond); for therefore his throne is for ever and ever, because his sceptre is a right sceptre, Pss 45:6. The throne is established in righteousness. Even the heavens declare his righteousness (Pss 97:6); it is as conspicuous and as illustrious as the heavens themselves. The angels of heaven will declare it, who are employed as messengers in the administration of his government and therefore know more of it than any of his creatures. His righteousness is incontestable; for who can contradict or dispute what the heavens declare? Pss 50:6. 2. In the extent of it in the upper and lower world. (1.) All the men on earth are under his government; either he is served by them or he serves himself by them. All the people see his glory, or may see it. The glory of God, in the face of Christ, was made to shine in distant countries, among many people, more or less among all people; the gospel was preached, for aught we know, in all languages, Acts 2:5, Acts 2:11. Miracles were wrought in all nations, and so all the people saw his glory. Have they not heard? Roma 10:18. (2.) All the angels in heaven are so. Perhaps we should not have found this truth in those words (Pss 97:7), Worship him, all you gods, if we had not been directed to it by the inspired apostle, who, from the Septuagint version of those words, makes the Messiah to be introduced into the upper world at the ascension with this charge (Hebre 1:6), Let all the angels of God worship him, which helps us to a key to this whole psalm, and shows us that it must be applied to the exalted Redeemer, who has gone into heaven, and is on the right hand of God, which intimates that all power is given him both in heaven and earth, angels, authorities, and powers, being made subject unto him, 1Pet 3:22. This speaks the honour of Christ, that he has such worshippers, and the honour of all good Christians, that they have such fellow-worshippers.
II. Christ's government, though it may be matter of joy to all, will yet be matter of terror to some, and it is their own fault that it is so, Pss 97:3-Pss 97:5, Pss 97:7. Observe,
1. When the kingdom of Christ was to be set up in the world, after his ascension, it would meet with many enemies, and much opposition would be given to it. He that reigns, to the joy of the whole earth, yet, as he has his subjects, so he has his enemies (Pss 97:3), that not only will not have him to reign over them, but would not have him to reign at all, that not only will not enter into the kingdom of heaven themselves, but do all they can to hinder those that are entering, Matt 23:13. This was fulfilled in the enmity of the unbelieving Jews to the gospel of Christ, and the violent persecution which in all places they stirred up against the preachers and professors of it. These enemies are here called hills (Pss 97:5), for their height, and strength, and immovable obstinacy. It was the princes of this world that crucified the Lord of glory, 1Cor 2:8; Pss 2:2.
2. The opposition which the Jews gave to the setting up of Christ's kingdom turned to their own ruin. Their persecuting the apostles, and forbidding them to speak to the Gentiles, filled up their sin, and brought wrath upon them to the uttermost, 1Thes 2:15, 1Thes 2:16. That wrath is here compared, (1.) To consuming fire, which goes before him, and burns up his enemies, that have made themselves like chaff and stubble, and have set the briers and thorns before him in battle, Isa 27:4. This fire of divine wrath will not only burn the rubbish upon the hills, but will even melt the hills themselves like wax, Pss 97:5. When our God appears as a consuming fire even rocks will be wax before him. The most resolute and daring opposition will be baffled at the presence of the Lord. His very presence is enough to shame and sink it, for he is the Lord of the whole earth, by whom all the children of men are manageable and to whom they are accountable. Men hate and persecute God's people, because they think him absent, that the Lord has forsaken the earth; but, when he manifests his presence, they melt. (2.) To amazing lightnings (Pss 97:4), which strike a terror upon many. The judgments God brought upon the enemies of Christ's kingdom were such as all the world took notice of with terror: The earth saw and trembled, and the ears of all that heard were made to tingle. This was fulfilled in the destruction of Jerusalem and the Jewish nation by the Romans, about forty years after Christ's resurrection, which, like fire, wholly destroyed that people, and, like lightning, astonished all their neighbours (Deut 29:24); but the heavens declare God's righteousness in it, and all the people, to this day, see his glory, in those lasting monuments of his justice, the scattered Jews.
3. Idolaters also would be put to confusion by the setting up of Christ's kingdom (v. 7): Confounded be all those who serve graven images, the Gentile world, who did service to those that by nature are no gods (Galat 4:8), who boasted themselves of idols as their protectors and benefactors. Did those that served idols boast of them, and shall the servants of the living God distrust him, or be ashamed of him? Let those be ashamed that serve graven images. (1.) This is a prayer for the conversion of the Gentiles, that those who have been so long serving dumb idols may be convinced of their error, ashamed of their folly, and may, by the power of Christ's gospel, be brought to serve the only living and true God, and may be as much ashamed of their idols as ever they were proud of them. See Isa 2:20, Isa 2:21. (2.) This is a prophecy of the ruin of those that would not be reformed and reclaimed from their idolatry; they shall be confounded by the destruction of Paganism in the Roman empire, which was fulfilled about 300 years after Christ, so much to the terror of idolaters that some think it was the revolution under Constantine that made even the mighty men say to the rocks, Fall on us and hide us, Revel 6:15, Revel 6:16. This prayer and prophecy are still in force against antichristian idolaters, who may here read their doom: Confounded be all those that worship graven images, Pss 97:7. See Jer 48:13.

 8   The kingdom of the Messiah, like the pillar of cloud and fire, as it has a dark side towards the Egyptians, so it has a bright side towards the Israel of God. It is set up in spite of opposition; and then the earth saw and trembled (Pss 97:4), but Zion heard and was glad, very glad, to hear of the conversion of some and of the confusion of others, that is, the conquest of all that stood it out against Christ. Rejoice greatly, O daughter of Zion! for behold thy king comes unto thee, Zech 9:9. And not Zion only, where the temple was, but even the daughters of Judah, rejoiced; the common people, the inhabitants of the villages, they shall triumph in Christ's victories. The command (Pss 97:1) is, Let the earth rejoice; but it is only the sons of Zion and the daughters of Judah that do rejoice. All should bid the kingdom of the Messiah welcome, but few do. Now here observe,
I. The reasons that are given for Zion's joy in the government of the Redeemer. The faithful servants of God may well rejoice and be glad, 1. Because God is glorified, and whatever redounds to his honour is very much his people's pleasure. They rejoice because of thy judgments, O Lord! which may take in both the judgments of his mouth and the judgments of his hand, the word of his gospel and his works wrought for the propagating of it, miracles and marvellous providences; for in these we must own, Thou, Lord, art high above all the earth (Pss 97:9); thou hast manifested thy sovereignty in the kingdom of nature, and thy command of all its powers, and thy dominion over all nations, over all hearts; thou art exalted far above all gods - all deputed gods, that is, princes - all counterfeit gods, that is, idols. The exaltation of Christ, and the advancement of God's glory among men thereby, are the rejoicing of all the saints. 2. Because care is taken for their safety. Those that pay allegiance to Christ as a King shall be sure of his protection. Princes are the shields of the earth; Christ is so to his subjects; they may put their trust under his shadow and rejoice in it, for (Pss 97:10) He preserves the souls of the saints; he preserves their lives as long as he has any work for them to do, and wonderfully delivers them many a time out of the hand of the wicked, their persecutors that thirst after their blood; for precious in the sight of the Lord is the death of his saints. But something more is meant than their lives; for those that will be his disciples must be willing to lay down their lives, and not indent for the securing of them. It is the immortal soul that Christ preserves, the inward man, which may be renewed more and more when the outward man decays. He will preserve the souls of his saints from sin, from apostasy, and despair, under their greatest trials; he will deliver them out of the hands of the wicked one that seeks to devour them; he will preserve them safely to his heavenly kingdom, 2Tim 4:18. They have therefore reason to be glad, being thus safe. 3. Because provision is made for their comfort. Those that rejoice in Christ Jesus, and in his exaltation, have fountains of joy treasured up for them, which will be opened sooner or later (Pss 97:11): Light is sown for the righteous, that is, gladness for the upright in heart. The subjects of Christ's kingdom are told to expect tribulation in the world. They must suffer by its malice, and must not share in its mirth; yet let them know, to their comfort, that light is sown for them; it is designed and prepared for them. What is sown will come up again in due time; though, like a winter seedness, it may lie long under the clods, and seem to be lost and buried, yet it will return in a rich and plentiful increase. God's goodness shall be sure of a harvest in the appointed weeks. Those that sow in tears shall, without fail, reap in joy, Pss 126:5, Pss 126:6. Christ told his disciples, at parting (John 16:20), You shall be sorrowful, but your sorrow shall be turned into joy. Gladness is sure to the upright in heart, to those only that are sincere in religion. The joy of the hypocrite is but for a moment. There is no serenity without a lasting sincerity,
II. The rules that are given for Zion's joy. 1. Let it be a pure and holy joy. You that love the Lord Jesus, that love his appearing and kingdom, that love his word and his exaltation, see that you hate evil, the evil of sin, every thing that is offensive to him and will throw you out of his favour. Note, A true love to God will show itself in a real hatred of all sin, as that abominable thing which he hates. The joy of the saints should likewise confirm their antipathy to sin and divine comforts should put their mouths out of taste for sensual pleasures. 2. Let the joy terminate in God (Pss 97:12): Rejoice in the Lord, you righteous. Let all the streams of comfort, which flow to us in the channel of Christ's kingdom, lead us to the fountain, and oblige us to rejoice in the Lord. All the lines of joy must meet in him as in the centre. See Phili 3:3; Phili 4:4. 3. Let it express itself in praise and thanksgiving: Give thanks at the remembrance of his holiness. Whatever is the matter of our rejoicing ought to be the matter of our thanksgiving, and particularly the holiness of God. Those that hate sin themselves are glad that God does so, in hopes that therefore he will not suffer it to have dominion over them. Note, (1.) We ought to be much in the remembrance of God's holiness, the infinite purity, rectitude, and perfection of the divine nature. We must be ever mindful of his holy covenant, which he has confirmed with an oath by his holiness. (2.) We ought to give thanks at the remembrance of his holiness, not only give him the glory of it as it is an honour to him, but give him thanks for it as it is a favour to us; and an unspeakable favour it will be if, through grace, we are partakers of his holiness. It is God's holiness which, above all his attributes, the angels celebrate. Isa 6:3, Holy, holy, holy. Sinners tremble, but saints rejoice, at the remembrance of God's holiness, Pss 30:4.


Display settings Display settings