Czech Study Bible Translation (CZ) - Exodus - chapter 21

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Czech Study Bible Translation (CZ)

Český studijní překlad chce přinést současnému českému čtenáři kvalitní a přesný překlad Bible. Jde o překlad studijní, v co největší míře konkordantní a důsledný. Je určen především pro každodenní studium a výklad Písma Písmem. Jeho nedílnou součástí je proto bohatý odkazový a poznámkový aparát. Naší cílovou skupinou jsou hlavně lidé, kteří chtějí jít hlouběji „do Písma“, ale nemají znalost originálních biblických jazyků. Rádi bychom, aby tento nový překlad navázal na národní písmáckou tradici, na kvality a duchovní význam Bible Kralické. Cílem překladatelského týmu je umožnit českému čtenáři, neznalému původních biblických jazyků, bibli nejen číst, ale skutečně hloubkově studovat.

Čím se ČSP snaží dosáhnout svých cílů? Na rozdíl od většiny jiných překladů se u mnoha veršů snaží nabídnout nejen tu překladovou variantu, která je překladatelům nejbližší, ale v poznámce pod čarou i další možnosti. Pokud je to možné, snaží se být tzv. konkordantní – tedy stejné slovo v originálním jazyce překládat stejným českým slovem. Používá speciálně vyvinutý bohatý poznámkový aparát, který zahrnuje mimořádný záběr desítek tisíc jazykových, historických a výkladových poznámek a odkazů. Poznámky se zabývají textem a faktografií a vyhýbají se teologickým interpretacím. Tím je ČSP dobrým kandidátem pro široké využití všemi křesťany bez ohledu na církevní příslušnost. Obsahuje také dohromady 70 stran dalších příloh a map. Specialitou ČSP je také to, že při jeho vzniku byl využíván unikátní překladatelský software BTr, vyvinutý na míru vedoucím týmu A. Zelinou. ČSP nechce rezignovat ani na krásu. Je přeložen soudobou a srozumitelnou češtinou a jeho netradiční vazbu navrhl přední český výtvarník Aleš Lamr.

Přesné překlady Bible, které umožňují všeobecný přehled, ale i hlubší studium biblických událostí, existuje prakticky ve všech zemích západní kulturní tradice. Jmenujme nejznámější New American Standard Bible (1965-1677), New Revised Standard Version (1989) v angličtině, Revidierte Elberfelder (1993), Schlachter version (1951) v němčině. U nás podobné dílo nemohlo kvůli desetiletím totalitní nesvobody vzniknout. Zaplnění této mezery v duchovním i kulturním dědictví českého národa je úkolem současné generace, která k tomu má znovu všechny podmínky. Český studijní překlad Bible by měl svému čtenáři umožňovat, aby se ve své mateřštině co nejvíce přiblížil původnímu znění, způsobu myšlení a poselství Písma.

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Czech Study Bible Translation (CZ)

display translators notes

1A toto jsou nařízení, která jim předložíš. 2Když koupíš hebrejského otroka, šest let bude sloužit, ale sedmého roku odejde na svobodu bez výkupného. 3Jestliže přišel sám, sám odejde, jestliže byl ženatý, odejde jeho žena s ním. 4Jestliže mu jeho pán dal ženu a ta mu porodila syny či dcery, ta žena a její děti budou patřit jejímu pánu a on odejde sám. 5Jestliže však otrok výslovně řekne: Mám rád svého pána, svou ženu a své syny, nechci odejít svobodný, 6přivede ho jeho pán před Boha, přivede ho ke dveřím či veřejím, jeho pán mu propíchne šídlem ucho a on mu bude sloužit navěky. 7Když někdo prodá svou dceru za otrokyni, neodejde tak, jako odcházejí otroci. 8Jestliže se znelíbí svému pánu, který ji určil pro sebe, dovolí ji vykoupit. Cizímu lidu nemá právo ji prodat, protože vůči ní jednal věrolomně. 9Jestliže ji určí svému synovi, bude s ní jednat podle práva dcer. 10Jestliže si přibere jinou, neukrátí ji o maso, oděv ani manželské právo. 11Jestliže jí nebude plnit tyto tři povinnosti, může odejít bez výkupného, bez placení. 12Kdokoliv by někoho udeřil, takže by zemřel, jistě bude usmrcen. 13Jestliže však na něj nečíhal, ale Bůh to dopustil, že padl do jeho ruky, ustanovím ti místo, kam bude moci utéct. 14Jestliže by však někdo jednal zlostně proti svému bližnímu a úkladně ho zabil, odtrhni ho od mého oltáře, aby zemřel. 15Ten, kdo udeří svého otce či matku, jistě bude usmrcen. 16Kdo by ukradl člověka, ať ho prodá či bude u něj nalezen, jistě bude usmrcen. 17Ten, kdo by proklel svého otce či matku, jistě bude usmrcen. 18Když se budou muži přít a jeden udeří druhého kamenem či pěstí, takže nezemře, ale ulehne do postele, 19pokud vstane a bude chodit venku o holi, potom ten, kdo udeřil, zůstane bez trestu. Pouze zaplatí odškodné a úplné vyléčení. 20Když někdo udeří svého otroka či otrokyni holí, takže zemře pod jeho rukou, jistě bude pomstěn. 21Pokud však otrok den či dva zůstane, nebude pomstěn, neboť je jeho majetkem. 22Když se budou muži rvát a postihnou těhotnou ženu, takže vyjde její dítě, ale nestane se neštěstí, jistě zaplatí pokutu, jak mu stanoví manžel té ženy; dá, co bylo určeno. 23Jestliže se stane neštěstí, dáš život za život, 24oko za oko, zub za zub, ruku za ruku, nohu za nohu, 25spáleninu za spáleninu, modřinu za modřinu, šrám za šrám. 26Když někdo zasáhne oko svého otroka či oko své otrokyně a zničí ho, za jeho oko jej propustí na svobodu. 27Jestliže vyrazí zub svému otrokovi anebo své otrokyni, za jeho zub jej propustí na svobodu. 28Když býk potrká muže či ženu, takže zemře, musí být býk ukamenován a jeho maso se nebude jíst. Majitel býka bude nevinný. 29Jestliže byl býk trkavý již někdy dříve, jeho majiteli to bylo dosvědčeno, ale nehlídal ho, a býk usmrtil muže či ženu, bude býk ukamenován a také jeho majitel bude usmrcen. 30Jestliže mu bude stanoveno výkupné, dá cenu za svůj život, zcela tak, jak mu bude stanoveno. 31Jestliže potrká syna nebo dceru, naloží se s ním podle tohoto právního nařízení. 32Jestliže býk potrká otroka či otrokyni, dá jeho pánovi třicet stříbrných šekelů a býk bude ukamenován. 33Když někdo otevře jámu nebo někdo vykope jámu a nezakryje ji, takže tam spadne býk nebo osel, 34majitel jámy zaplatí jeho majiteli náhradu ve stříbře a mrtvé zvíře bude patřit jemu. 35Když něčí býk potrká sousedova býka, takže zemře, živého býka prodají a cenu za něj si rozdělí a také mrtvého si rozdělí. 36Kdyby bylo známo, že býk byl trkavý již někdy dříve a jeho majitel ho nehlídal, jistě nahradí býka za býka a mrtvé zvíře bude patřit jemu. 37Když někdo ukradne býka či ovci a porazí ji nebo prodá, náhradou dá pět býků za býka a čtyři ovce za ovci.


Matthew Henry - Complete Commentary
 1   The first verse is the general title of the laws contained in this and the two following chapters, some of them relating to the religious worship of God, but most of them relating to matters between man and man. Their government being purely a Theocracy, that which in other states is to be settled by human prudence was directed among them by a divine appointment, so that the constitution of their government was peculiarly adapted to make them happy. These laws are called judgments, because they are framed in infinite wisdom and equity, and because their magistrates were to give judgment according to the people. In the doubtful cases that had hitherto occurred, Moses had particularly enquired of God for them, as appeared, Exod 18:15; but now God gave him statutes in general by which to determine particular cases, which likewise he must apply to other like cases that might happen, which, falling under the same reason, fell under the same rule. He begins with the laws concerning servants, commanding mercy and moderation towards them. The Israelites had lately been servants themselves; and now that they had become, not only their own masters, but masters of servants too, lest they should abuse their servants, as they themselves had been abused and ruled with rigour by the Egyptian task-masters, provision was made by these laws for the mild and gentle usage of servants. Note, If those who have had power over us have been injurious to us this will not in the least excuse us if we be in like manner injurious to those who are under our power, but will rather aggravate our crime, because, in that case, we may the more easily put our souls into their soul's stead. Here is,
I. A law concerning men-servants, sold, either by themselves or their parents, through poverty, or by the judges, for their crimes; even those of the latter sort (if Hebrews) were to continue in slavery but seven years at the most, in which time it was taken for granted that they would sufficiently have smarted for their folly or offence. At the seven years' end the servant should either go out free (Exod 21:2, Exod 21:3), or his servitude should thenceforward be his choice, Exod 21:5, Exod 21:6. If he had a wife given him by his master, and children, he might either leave them and go out free himself, or, if he had such a kindness for them that he would rather tarry with them in bondage than go out at liberty without them, he was to have his ear bored through to the doorpost and serve till the death of his master, or the year of jubilee.
1. By this law God taught, (1.) The Hebrew servants generosity, and a noble love of liberty, for they were the Lord's freemen; a mark of disgrace must be put upon him who refused liberty when he might have it, though he refused it upon considerations otherwise laudable enough. Thus Christians, being bought with a price, and called unto liberty, must not be the servants of men, nor of the lusts of men, 1Cor 7:23. There is a free and princely spirit that much helps to uphold a Christian, Pss 51:12. He likewise taught, (2.) The Hebrew masters not to trample upon their poor servants, knowing, not only that they had been by birth upon a level with them, but that, in a few years, they would be so again. Thus Christian masters must look with respect on believing servants, Phile 1:16.
2. This law will be further useful to us, (1.) To illustrate the right God has to the children of believing parents, as such, and the place they have in his church. They are by baptism enrolled among his servants, because they are born in his house, for they are therefore born unto him, Ezek 16:20. David owns himself God's servant, as he was the son of his handmaid (Pss 116:16), and therefore entitled to protection, Pss 86:16. (2.) To explain the obligation which the great Redeemer laid upon himself to prosecute the work of our salvation, for he says (Pss 40:6), My ears hast thou opened, which seems to allude to this law. He loved his Father, and his captive spouse, and the children that were given him, and would not go out free from his undertaking, but engaged to serve in it for ever, Isa 42:1, Isa 42:4. Much more reason have we thus to engage ourselves to serve God for ever; we have all the reason in the world to love our Master and his work, and to have our ears bored to his door-posts, as those who desire not to go out free from his service, but to be found more and more free to it, and in it, Pss 84:10.
Concerning maid-servants, whom their parents, through extreme poverty, had sold, when they were very young, to such as they hoped would marry them when they grew up; if they did not, yet they must not sell them to strangers, but rather study how to make them amends for the disappointment; if they did, they must maintain them handsomely, Exod 21:7-Exod 21:11. Thus did God provide for the comfort and reputation of the daughters of Israel, and has taught husbands to give honour to their wives (be their extraction ever so mean) as to the weaker vessels, 1Pet 3:7.

 12   Here is, I. A law concerning murder. He had lately said, Thou shalt not kill; here he provides, 1. For the punishing of wilful murder (Exod 21:12): He that smiteth a man, whether upon a sudden passion or in malice prepense, so that he die, the government must take care that the murderer be put to death, according to that ancient law (Gen 9:6), Whoso sheddeth man's blood, by man shall his blood be shed. God, who by his providence gives and maintains life, thus by his law protects it; so that mercy shown to a wilful murderer is real cruelty to all mankind besides: such a one, God here says, shall be taken even from his altar (Exod 21:14), to which he might flee for protection; and, if God will not shelter him, let him flee to the pit, and let no man stay him. 2. For the relief of such as killed by accident, per infortunium - by misfortune, or chance-medley, as our law expresses it, when a man, in doing a lawful act, without intent of hurt to any, happens to kill another, or, as it is here described, God delivers him into his hand; for nothing comes to pass by chance; what seems to us purely casual is ordered by the divine Providence, for wise and holy ends secret to us. In this case God provided cities of refuge for the protection of those whose infelicity it was, but not their fault, to occasion the death of another, Exod 21:13. With us, who know no avengers of blood but the magistrates, the law itself is a sufficient sanctuary for those whose minds are innocent, though their hands are guilty, and there needs no other.
II. Concerning rebellious children. It is here made a capital crime, to be punished with death, for children either, 1. To strike their parents (Exod 21:15) so as either to draw blood or to make the place struck black and blue. Or, 2. To curse their parents (Exod 21:17), if they profaned any name of God in doing it, as the rabbies say. Note, The undutiful behaviour of children towards their parents is a very great provocation to God our common Father; and, if men do not punish it, he will. Those are perfectly lost to all virtue, and abandoned to all wickedness, that have broken through the bonds of filial reverence and duty to such a degree as in word or action to abuse their own parents. What yoke will those bear that have shaken off this? Let children take heed of entertaining in their minds any such thought or passions towards their parents as savour of undutifulness and contempt; for the righteous God searches the heart.
III. Here is a law against man-stealing (Exod 21:16): He that steals a man (that is, a person, man, woman, or child), with design to sell him to the Gentiles (for no Israelite would buy him), was adjudged to death by this statute, which is ratified by the apostle (1Tim 1:10), where men-stealers are reckoned among those wicked ones against whom laws must be made by Christian princes.
IV. Care is here taken that satisfaction be made for hurt done to a person, though death do not ensue, Exod 21:18, Exod 21:19. He that did the hurt must be accountable for damages, and pay, not only for the cure, but for the loss of time, to which the Jews add that he must likewise give some recompence both for the pain and for the blemish, if there were any.
V. Direction is given what should be done if a servant died by his master's correction. This servant must not be an Israelite, but a Gentile slave, as the negroes to our planters; and it is supposed that he smite him with a rod, and not with any thing that was likely to give a mortal wound; yet, if he died under his hand, he should be punished for his cruelty, at the discretion of the judges, upon consideration of circumstances, Exod 21:20. But, if he continued a day or two after the correction given, the master was supposed to suffer enough by losing his servant, Exod 21:21. Our law makes the death of a servant, by his master's reasonable beating of him, but chance-medley. Yet let all masters take heed of tyrannizing over their servants; the gospel teaches them even to forbear and moderate threatenings (Ephes 6:9), considering with holy Job, What shall I do, when God riseth up? Job 31:13-Job 31:15.

 22   Observe here,
I. The particular care which the law took of women with child, that no hurt should be done them which might occasion their mis-carrying. The law of nature obliges us to be very tender in that case, lest the tree and fruit be destroyed together, Exod 21:22, Exod 21:23. Women with child, who are thus taken under the special protection of the law of God, if they live in his fear, may still believe themselves under the special protection of the providence of God, and hope that they shall be saved in child-bearing. On this occasion comes in that general law of retaliation which our Saviour refers to, Matt 5:38, An eye for an eye. Now, 1. The execution of this law is not hereby put into the hands of private persons, as if every man might avenge himself, which would introduce universal confusion, and make men like the fishes of the sea. The tradition of the elders seems to have put this corrupt gloss upon it, in opposition to which our Saviour commands us to forgive injuries, and not to meditate revenge, Matt 5:39. 2. God often executes it in the course of his providence, making the punishment, in many cases, to answer to the sin, as Judg 1:7; Isa 33:1; Hab 2:13; Matt 26:52. 3. Magistrates ought to have an eye to this rule in punishing offenders, and doing right to those that are injured. Consideration must be had of the nature, quality, and degree of the wrong done, that reparation may be made to the party injured, and others deterred from doing the like; either an eye shall go for an eye, or the forfeited eye shall be redeemed by a sum of money. Note, He that does wrong must expect one way or other to receive according to the wrong he has done, Colos 3:25. God sometimes brings men's violent dealings upon their own heads (Pss 7:16); and magistrates are in this the ministers of the justice, that they are avengers (Roma 13:4), and they shall not bear the sword in vain.
II. The care God took of servants. If their masters maimed them, though it was only striking out a tooth, that should be their discharge, Exod 21:26, Exod 21:27. This was intended, 1. To prevent their being abused; masters would be careful not to offer them any violence, lest they should lose their service. 2. To comfort them if they were abused; the loss of a limb should be the gaining of their liberty, which would do something towards balancing both the pain and disgrace they underwent. Nay,
III. Does God take care for oxen? Yes, it appears by the following laws in this chapter that he does, for our sakes, 1Cor 9:9, 1Cor 9:10. The Israelites are here directed what to do,
1. In case of hurt done by oxen, or any other brute-creature; for the law, doubtless, was designed to extend to all parallel cases. (1.) As an instance of God's care of the life of man (though forfeited a thousand times into the hands of divine justice), and in token of his detestation of the sin of murder. If an ox killed any man, woman, or child, the ox was to be stoned (Exod 21:28); and, because the greatest honour of the inferior creatures is to be serviceable to man, the criminal is denied that honour: his flesh shall not be eaten. Thus God would keep up in the minds of his people a rooted abhorrence of the sin of murder and every thing that was barbarous. (2.) To make men careful that none of their cattle might do hurt, but that, by all means possible, mischief might be prevented. If the owner of the beast knew that he was mischievous, he must answer for the hurt done, and, according as the circumstances of the case proved him to be more or less accessory, he must either be put to death or ransom his life with a sum of money, Exod 21:29-Exod 21:32. Some of our ancient books make this felony, by the common law of England, and give this reason, The owner, by suffering his beast to go at liberty when he knew it to be mischievous, shows that he was very willing that hurt should be done. Note, It is not enough for us not to do mischief ourselves, but we must take care that no mischief be done by those whom it is in our power to restrain, whether man or beast.
2. In case of hurt done to oxen, or other cattle. (1.) If they fall into a pit, and perish there, he that opened the pit must make good the loss, Exod 21:33, Exod 21:34. Note, We must take heed not only of doing that which will be hurtful, but of doing that which may be so. It is not enough not to design and devise mischief, but we must contrive to prevent mischief, else we become accessory to our neighbours' damage. Mischief done in malice is the great transgression; but mischief done through negligence, and for want of due care and consideration, is not without fault, but ought to be reflected upon with great regret, according as the degree of the mischief is: especially we must be careful that we do nothing to make ourselves accessory to the sins of others, by laying an occasion of offence in our brother's way, Roma 14:13. (2.) If cattle fight, and one kill another, the owners shall equally share in the loss, Exod 21:35. Only if the beast that had done the harm was known to the owner to have been mischievous he shall answer for the damage, because he ought either to have killed him or kept him up, Exod 21:36. The determinations of these cases carry with them the evidence of their own equity, and give such rules of justice as were then, and are still, in use, for the decision of similar controversies that arise between man and man. But I conjecture that these cases might be specified, rather than others (though some of them seem minute), because they were then cases in fact actually depending before Moses; for in the wilderness where they lay closely encamped, and had their flocks and herds among them, such mischiefs as these last mentioned were likely enough to occur. That which we are taught by these laws is that we should be very careful to do no wrong, either directly or indirectly; and that, if we have done wrong, we must be very willing to make satisfaction, and desirous that nobody may lose by us.


Display settings Display settings יהוהיהוה JehovaJehova