COMPARING MODE - comparing of any translations

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

COMPARING MODE - comparing of any translations

Selecting translations to compare

Press the CTRL key and hold it. By clicking select the translation you want to compare. Then release the CTRL key and click on the button "compare"!




Matthew Henry - Complete Commentary
 1   Here is, I. A direction to the judges in scourging malefactors, Deut 25:1-Deut 25:3. 1. It is here supposed that, if a man be charged with a crime, the accuser and the accused ( Actor and Reus ) should be brought face to face before the judges, that the controversy may be determined. 2. If a man were accused of a crime, and the proof fell short, so that the charge could not be made out against him by the evidence, then he was to be acquitted: Thou shalt justify the righteous, that is, him that appears to the court to be so. If the accusation be proved, then the conviction of the accused is a justification of the accuser, as righteous in the prosecution. 3. If the accused were found guilty, judgment must be given against him: Thou shalt condemn the wicked; for to justify the wicked is as much an abomination to the Lord as it is to condemn the righteous, Prov 17:15. 4. If the crime were not made capital by the law, then the criminal must be beaten. A great many precepts we have met with which have not any particular penalty annexed to them, the violation of most of which, according to the constant practice of the Jews, was punished by scourging, from which no person's rank or quality did exempt him if he were a delinquent, but with this proviso, that he should never be upbraided with it, nor should it be looked upon as leaving any mark of infamy or disgrace upon him. The directions here given for the scourging of criminals are, (1.) That it be done solemnly; not tumultuously through the streets, but in open court before the judge's face, and with so much deliberation as that the stripes might be numbered. The Jews say that while execution was in doing the chief justice of the court read with a loud voice Deut 28:58, Deut 28:59, and Deut 29:9, and concluded with those words (Pss 78:38), But he, being full of compassion, forgave their iniquity. Thus it was made a sort of religious act, and so much the more likely to reform the offender himself and to be a warning to others. (2.) That it be done in proportion to the crime, according to his fault, that some crimes might appear, as they are, more heinous than others, the criminal being beaten with many stripes, to which perhaps there is an allusion, Luke 12:47, Luke 12:48. (3.) That how great soever the crime were the number of stripes should never exceed forty, Deut 25:3. Forty save one was the common usage, as appears, 2Cor 11:24. It seems, they always gave Paul as many stripes as ever they gave to any malefactor whatsoever. They abated one for fear of having miscounted (though one of the judges was appointed to number the stripes), or because they would never go to the utmost rigour, or because the execution was usually done with a whip of three lashes, so that thirteen stripes (each one being counted for three) made up thirty-nine, but one more by that reckoning would have been forty-two. The reason given for this is, lest thy brother should seem vile unto thee. He must still be looked upon as a brother (2Thes 3:15), and his reputation as such was preserved by this merciful limitation of his punishment. It saves him from seeming vile to his brethren, when God himself by his law takes this care of him. Men must not be treated as dogs; nor must those seem vile in our sight to whom, for aught we know, God may yet give grace to make them precious in his sight.
II. A charge to husbandmen not to hinder their cattle from eating when they were working, if meat were within their reach, Deut 25:4. This instance of the beast that trod out the corn (to which there is an allusion in that of the prophet, Hos 10:11) is put for all similar instances. That which makes this law very remarkable above its fellows (and which countenances the like application of other such laws) is that it is twice quoted in the New Testament to show that it is the duty of the people to give their ministers a comfortable maintenance, 1Cor 9:9, 1Cor 9:10, and 1Tim 5:17, 1Tim 5:18. It teaches us in the letter of it to make much of the brute-creatures that serve us, and to allow them not only the necessary supports for their life, but the advantages of their labour; and thus we must learn not only to be just, but kind, to all that are employed for our good, not only to maintain but to encourage them, especially those that labour among us in the word and doctrine, and so are employed for the good of our better part.

 5   Here is, I. The law settled concerning the marrying of the brother's widow. It appears from the story of Judah's family that this had been an ancient usage (Gen 38:8), for the keeping up of distinct families. The case put is a case that often happens, of a man's dying without issue, it may be in the prime of his time, soon after his marriage, and while his brethren were yet so young as to be unmarried. Now in this case, 1. The widow was not to marry again into any other family, unless all the relations of her husband did refuse her, that the estate she was endowed with might not be alienated. 2. The husband's brother, or next of kin, must marry her, partly out of respect to her, who, having forgotten her own people and her father's house, should have all possible kindness shown her by the family into which she was married; and partly out of respect to the deceased husband, that though he was dead and gone he might not be forgotten, nor lost out of the genealogies of his tribe; for the first-born child, which the brother or next kinsman should have by the widow, should be denominated from him that was dead, and entered in the genealogy as his child, Deut 25:5, Deut 25:6. Under that dispensation we have reason to think men had not so clear and certain a prospect of living themselves on the other side death as we have now, to whom life and immortality are brought to light by the gospel; and therefore they could not but be the more desirous to live in their posterity, which innocent desire was in some measure gratified by this law, an expedient being found out that, though a man had no child by his wife, yet his name should not be put out of Israel, that is, out of the pedigree, or, which is equivalent, remain there under the brand of childlessness. The Sadducees put a case to our Saviour upon this law, with a design to perplex the doctrine of the resurrection by it (Matt 22:24, etc.), perhaps insinuating that there was no need of maintaining the immortality of the soul and a future state, since the law had so well provided for the perpetuating of men's names and families in the world. But, 3. If the brother, or next of kin, declined to do this good office to the memory of him that was gone, what must be done in that case? Why, (1.) He shall not be compelled to do it, Deut 25:7. If he like her not, he is at liberty to refuse her, which, some think, was not permitted in this case before this law of Moses. Affection is all in all to the comfort of the conjugal relation; this is a thing which cannot be forced, and therefore the relation should not be forced without it. (2.) Yet he shall be publicly disgraced for not doing it. The widow, as the person most concerned for the name and honour of the deceased, was to complain to the elders of his refusal; if he persist in it, she must pluck off his shoe, and spit in his face, in open court (or, as the Jewish doctors moderate it, spit before his face), thus to fasten a mark of infamy upon him, which was to remain with his family after him, Deut 25:8-Deut 25:10. Note, Those justly suffer in their own reputation who do not do what they ought to preserve the name and honour of others. He that would not build up his brother's house deserved to have this blemish put upon his own, that it should be called the house of him that had his shoe loosed, in token that he deserved to go barefoot. In the case of Ruth we find this law executed (Ruth 4:7), but because, upon the refusal of the next kinsman, there was another ready to perform the duty of a husband's brother, it was that other that plucked off the shoe, and not the widow - Boaz, and not Ruth.
II. A law for the punishing of an immodest woman, Deut 25:11, Deut 25:12. The woman that by the foregoing law was to complain against her husband's brother for not marrying her, and to spit in his face before the elders, needed a good measure of assurance; but, lest the confidence which that law supported should grow to an excess unbecoming the sex, here is a very severe but just law to punish impudence and immodesty. 1. The instance of it is confessedly scandalous to the highest degree. A woman could not do it unless she were perfectly lost to all virtue and honour. 2. The occasion is such as might in part excuse it; it was to help her husband out of the hands of one that was too hard for him. Now if the doing of it in a passion, and with such a good intention, was to be so severely punished, much more when it was done wantonly and in lust. 3. The punishment was that her hand should be cut off; and the magistrates must not pretend to be more merciful than God: Thy eye shall not pity her. Perhaps our Saviour alludes to this law when he commands us to cut off the right hand that offends us, or is an occasion of sin to us. Better put the greatest hardships that can be upon the body than ruin the soul for ever. Modesty is the hedge of chastity, and therefore ought to be very carefully preserved and kept up by both sexes.

 13   Here is, I. A law against deceitful weights and measures: they must not only not use them, but they must not have them, not have them in the bag, not have them in the house (Deut 25:13, Deut 25:14); for, if they had them, they would be strongly tempted to use them. They must not have a great weight and measure to buy by and a small one to sell by, for that was to cheat both ways, when either was bad enough; as we read of those that made the ephah small, in which they measured the corn they sold, and the shekel great, by which they weighed the money they received for it, Amos 8:5. But thou shalt have a perfect and just weight, v. 15. That which is the rule of justice must itself be just; if that be otherwise, it is a constant cheat. This had been taken care of before, Lev 19:35, Lev 19:36. This law is enforced with two very good reasons: - 1. That justice and equity will bring down upon us the blessing of God. The way to have our days lengthened, and to prosper, is to be just and fair in all our dealings Honesty is the best policy. 2. That fraud and injustice will expose us to the curse of God, Deut 25:16. Not only unrighteousness itself, but all that do unrighteously, are an abomination to the Lord. And miserable is that man who is abhorred by his Maker. How hateful, particularly, all the arts of deceit are to God, Solomon several times observes, Prov 11:1; Prov 20:10, Prov 20:23; and the apostle tells us that the Lord is the avenger of all such as overreach and defraud in any matter, 1Thes 4:6.
II. A law for the rooting out of Amalek. Here is a just weight and a just measure, that, as Amalek had measured to Israel, so it should be measure to Amalek again.
1. The mischief Amalek did to Israel must be here remembered, Deut 25:17, Deut 25:18. When it was first done it was ordered to be recorded (Exod 17:14-Exod 17:16), and here the remembrance of it is ordered to be preserved, not in personal revenge (for that generation which suffered by the Amalekites was gone, so that those who now lived, and their posterity, could not have any personal resentment of the injury), but in a zeal for the glory of God (which was insulted by the Amalekites), that throne of the Lord against which the hand of Amalek was stretched out. The carriage of the Amalekites towards Israel is here represented, (1.) As very base and disingenuous. They had no occasion at all to quarrel with Israel, nor did they give them any notice, by a manifesto or declaration of war; but took them at an advantage, when they had just come out of the house of bondage, and, for aught that appeared to them, were only going to sacrifice to God in the wilderness. (2.) As very barbarous and cruel; for they smote those that were more feeble, whom they should have succoured. The greatest cowards are commonly the most cruel; while those that have the courage of a man will have the compassion of a man. (3.) As very impious and profane: they feared not God. If they had had any reverence for the majesty of the God of Israel, which they saw a token of in the cloud, or any dread of his wrath, which they lately heard of the power of over Pharaoh, they durst not have made this assault upon Israel. Well, here was the ground of the quarrel: and it shows how God takes what is done against his people as done against himself, and that he will particularly reckon with those that discourage and hinder young beginners in religion, that (as Satan's agents) set upon the weak and feeble, either to divert them or to disquiet them, and offend his little ones.
2. This mischief must in due time be revenged, Deut 25:19. When their wars were finished, by which they were to settle their kingdom and enlarge their coast, then they must make war upon Amalek (Deut 25:19), not merely to chase them, but to consume them, to blot out the remembrance of Amalek. It was an instance of God's patience that he deferred the vengeance so long, which should have led the Amalekites to repentance; yet an instance of fearful retribution that the posterity of Amalek, so long after, were destroyed for the mischief done by their ancestors to the Israel of God, that all the world might see, and say, that he who toucheth them toucheth the apple of his eye. It was nearly 400 years after this that Saul was ordered to put this sentence in execution (1 Sa. 15), and was rejected of God because he did not do it effectually, but spared some of that devoted nation, in contempt, not only of the particular orders he received from Samuel, but of this general command here given by Moses, which he could not be ignorant of. David afterwards made some destruction of them; and the Simeonites, in Hezekiah's time, smote the rest that remained (1Chr 4:43); for when God judges he will overcome.


Display settings Display settings